Выбрать главу

Бывшие заключенные попали в беду. Сначала пострадали от жары единицы, но их становилось все больше и больше, и они страдали обезвоживанием, дизентерией, ознобом и рвотой.

Во второй половине дня нанятый Сондрой врач-итальянец в отчаянии поднял руки.

«Они так умрут, и я ничего не могу для них сделать».

Я спросил. — "Что вам нужно, чтобы помочь им?"

Доктор, худощавый человечек, выпрямился во весь рост и посмотрел прямо на меня. — Чтобы вы остановили это безумие, мистер Картер. Сейчас, пока не поздно. Этим людям нужна вода и приличная еда, и они больше не могут выносить это убийственное напряжение».

Я кивнул. — "Вы правы, доктор. И больше ничего не хотелось бы. Но вы действительно верите, что, если мы сдадимся, вьетнамцы будут прилично кормить их и хорошо с ними обращаться?"

Врач ничего не сказал.

— Ты говорил с ними? Вы понимаете, через что они прошли за последние десять лет?

— Я понимаю, — наконец сказал доктор: «Я сделаю все, что в моих силах, но не ждите чудес».

«Никто не ждет от вас чудес, Доктор, правда, поверьте мне».

Той ночью с юго-запада начали наползать тучи, и несколько часов все были уверены, что пойдет дождь. Капитан Хаусманн и его люди подняли паруса и поставили ведра, чтобы поймать как можно больше воды, но к двум ночи тучи рассеялись, в небе сияла луна, и было туманно. Воздух был влажным и душным, и было много надоедливых мух. Мы должны были ждать до полудня следующего дня, а на рассвете стало очевидно, что бывшие заключенные и экипаж не намерены больше ждать.

Дважды я безуспешно пытался вызвать "Барракуду", и радист тоже не смог поймать ничего, что могло бы нас заинтересовать.

Вьетнамские военные радиоканалы были удивительно тихими. Это было тем более любопытно, если учесть, что лаосцы вторглись в страну в Муонг Ва всего за несколько дней до этого. Но никто ничего не сказал об этом по радио.

Утром третьего дня я стоял на мостике, когда меня позвал Фил. Я пошел в радиорубку.

Капитан Хаусманн почти спал на мостике, а рулевой сидел, положив ноги на штурманский стол. Я спустился в маленькую каюту, где сидел Фил.

Он выглядел как труп и сидел один посреди устаревшего оборудования.

Он тупо посмотрел вверх, когда я вошел. — Мистер Картер, — сказал он. — Скажи мне какие новости, — сказал я, тяжело падая рядом с ним.

Воздух был настолько тяжелым и горячим, что стало трудно дышать. Мой язык стал толстым, а желудок заурчал.

«Я слушал зарубежные радиостанции, — сказал он.

— А военные каналы?

— Теперь послушайте, сэр. Ни один из иностранных каналов не сказал о нас ни слова. BBC и Си-Би-Си ни одна станция в Европе, ни даже Радио Свободная Европа, ни даже Радио Москва. Никто.'

— Нет, конечно, — сказал я, глядя на него.

-- Но разве вы не понимаете, сэр, что для того, чтобы добиться чего-либо в Организации Объединенных Наций, нужно давление общественного мнения?

Внезапно я понял, что он хотел сказать. Меня вдруг осенило.

«Они должны рассказать всем, что здесь происходит...» — сказал связной.

— Какое у вас здесь передающее оборудование? — прервал его я. Сначала он меня не понял, а может быть, не понял, потому что говорил об общественном мнении, но потом вдруг замолчал.

'Что вы сказали?'

— Какое у нас здесь есть передающее оборудование?

Он посмотрел на оборудование. УКВ военно-морского флота, радиотелефон...

Я снова прервал его. — А аварийного канала нет? Канал, который передает очень далеко, чтобы все могли слышать?

«Одна боковая полоса », — сказал он.

— Включите, — сказал я.

'Что вы сказали?' — снова спросил он.

— Включи эту штуку, Фил. Хочу поскорее выйти в эфир, отправить сообщение. Мы позаботимся о том, чтобы это дело получило огласку, которая, по вашему мнению, ему нужна».

Внезапно он понял, что я говорю. Он сел прямо. — Да, сэр, — крикнул он, словно внезапно проснувшись.

«Позвоните полковнику Пауэллу, капитану Хаусманну и Сондре Киндерман. Им нужно добраться до мостика как можно скорее, — крикнула я, выбегая по коридору и возвращаясь обратно.

Хаусманн был еще на мосту, когда я подбежал, и он в шоке обернулся.

«Прикажите машинному отделению включить дизели. Немедленно! И поднимите якорь, мы должны быть готовы уйти в любой момент.

" Что?" — спросил сбитый с толку Хаусманн .

— Делайте, как я говорю, капитан. Я все объясню, как только Пауэлл и Сондра приедут .

Глава 14

Вьетнамцы знали, что у нас не было ни еды, ни питья, когда мы поднялись на борт восточногерманского судна "Карпиц" .

Также не было никаких сомнений в том, что они осмотрели корабль по прибытии. Так что почти наверняка они знали, что у нас осталось опасно мало еды и питья.