Клэр стало спокойнее, когда перед глазами появился их отель. Никогда еще темно розовые стены и полотняный тент над входом не казались ей столь привлекательными.
— Желаю вам счастливого обратного пути, — небрежно бросила она через плечо, подталкивая Холли в распахнутые перед ней Эдамом Тэйтом стеклянные двери, намеренно не упомянув о его поездке в Мельбурн. Будем надеяться, что он понял намек: она не испытывает ни малейшего желания вновь с ним встречаться.
Этот Тэйт слишком увлечен самим собой. Слишком красив. Слишком сексуален. И, совсем как Найджел, считает себя неотразимым.
Малыш на ее спине уже надрывался во всю мощь своих крохотных легких. Если Эдам Тэйт и ответил что-то, Клэр не расслышала. Она бросилась через вестибюль и побежала вверх по лестнице, не оглядываясь и не дожидаясь лифта.
У нее нет никакого желания, ну абсолютно никакого желания встретить его когда-либо снова.
И в тот же вечер все ее планы пошли прахом.
Уложив Холли и малыша и дождавшись, когда оба крепко уснули, Клэр воспользовалась возможностью выбраться в сад на крыше отеля и подышать свежим вечерним воздухом.
Закат был потрясающим. Изящные шпили и купола Венеции выделялись эффектными черными контурами на фоне кроваво-красного неба… напоминая о словах темноглазого англичанина, Эдама Тэйта: «Любоваться романтическими закатами следует с мужчиной…»
Клэр поежилась. И вдруг пожалела, что поднялась сюда… а в следующее мгновение пожалела, что вообще встретилась с ним… И все же…
За ее спиной послышался шорох. Она вздрогнула. Это он? Не может быть!..
— Клэр! Я так и думал, что найду тебя здесь.
Знакомый голос… но не его голос. Клэр повернулась, ее губы удивленно приоткрылись при виде нескладной располневшей фигуры, все отчетливее видневшейся в сгущающихся сумерках.
Отец Холли, Хьюго Дэн. Ее наниматель. Все еще одетый в вечерний костюм, в котором отправился с женой на прием и ужин во дворце Гритти. Кроме смокинга. Видимо, сбросил его где-то по дороге.
Клэр нервно облизнула губы кончиком языка.
— Мистер Дэн! Вы… вы что-то забыли? Дети спят, — быстро добавила она на тот случай, если он решил, будто она манкирует своими обязанностями.
— Я знаю… Только что заглядывал к ним. — Он неторопливо ириблизился. — Я решил не оставаться на ужин, решил просмотреть кое-какие бумаги к завтрашнему заседанию. Жена с друзьями приедет позже.
У Клэр мурашки побежали по коже. Было ощущение, что он не случайно сообщил ей о жене. Дал знать, что вряд ли их потревожат? Не все мужчины похожи на Найджела, идиотка, — мелькнула у нее мысль. Но Хьюго Дэн так смотрел на нее… От него несло алкогольным перегаром.
— Я, пожалуй, вернусь в свою комнату, — сказала она, задыхаясь. Там он ничего не предпримет: ее комната рядом с детской. И дверь запирается.
— Подожди! Не уходи… — Толстяк схватил ее за руку в тот момент, когда она попыталась прошмыгнуть мимо него. — Не хотел спугнуть тебя, Клэр. Останься и полюбуйся этим прекрасным закатом.
На секунду перед ее мысленным взором мелькнул Эдам Тэйт с искрящимися глазами… насмешливыми глазами. Этот образ задел ее за живое.
— Я… я уже посмотрела! Ра-раньше было гораздо лучше… — Клэр подчеркнуто перевела взгляд на его пальцы, вцепившиеся в ее руку. Почему он не отпускает ее? Она постаралась высвободиться, но он сжимал ее руку все крепче. — Пожалуйста, мистер Дэн, пустите, я хочу уйти.
— Клэр, ты так сексуальна. — (Клэр с тревогой заметила, что его голос стал хриплым.) — Ты не должна искушать мужчину… нельзя быть такой обольстительной.
Клэр задохнулась от возмущения. Так он еще к тому же винит ее в своей презренной слабости? Ну, совсем как Найджел!
«Клэр, я ничего не мог с собой поделать. Такая соблазнительная ведьмочка. Любой мужчина не устоял бы. Это ничего не значило для меня… честно. Секундная глупая слабость, дорогая. Это никогда больше не повторится».
Ну да! До следующего раза. Но следующего раза не будет.
— Пожалуйста, отпустите мою руку, — процедила Клэр сквозь зубы, ее лицо презрительно скривилось. Он не мог не понять, что она абсолютно серьезна.
— Только один поцелуй, Клэр, прелесть моя. — Вонючий перегар ударил ей в ноздри, и она с отвращением затаила дыхание. — Это никому не повредит. Венеция — романтический город, помнишь… и ты здесь совсем одна. Это несправедливо. Я не могу отпустить тебя домой без… хотя бы…
— Нет! Пожалуйста, мистер Дэн…
Клэр испытывала ярость… отвращение, но не страх. Однако в любую минуту кто-нибудь мог появиться на крыше. И он тоже это знает… но ему наплевать. Он боится только свою жену… а та находится на безопасном расстоянии во дворце Гритти.
Невероятно… нелепо… но Клэр вдруг захотела, чтобы появился Эдам Тэйт. Конечно, он не рыцарь ее мечты в блестящих доспехах… На самом деле он слишком опасен для нее, гораздо опаснее ее подвыпившего, испытывающего благоговейный ужас перед женой работодателя… но, по крайней мере Эдам Тэйт мог бы спасти ее от когтей Хьюго Дэна. И пока он разбирался бы с этим жалким пьяницей, она ускользнула бы от них обоих.
— Боже, Клэр, ты прекрасна! Ты просто не-от… неотразима! — Вдруг он резко дернул ее к себе и зажал ее губы своим ртом, заглушив возмущенные протесты.
Клэр боролась, пытаясь высвободиться, но ее руки были прижаты к бокам, губы надежно запечатаны, а толстяк был намного сильнее ее. Она пыталась лягаться, визжать, но тщетно, ее тошнило от его горячих слюнявых губ и сильного запаха алкоголя.
Неуклюжее нападение продолжалось, и Клэр обмякла в его руках, надеясь, что пассивность быстрее, чем борьба, положит конец этим омерзительным поцелуям. Тогда она резко ударит его по ногам и сбежит, оставив трезветь и потихоньку раскаиваться в содеянном.
Вероятно, утром он явится просить у нее прощения, пристыженный и напуганный тем, что она откажется от места… или все расскажет его жене.
— Хьюго!
Этот визгливый вопль сразу же дал результат, которого Клэр не достигла всей своей борьбой. Его руки тут же выпустили ее и вытянулись по швам, голова резко дернулась назад.
— Соня… — Мгновение он в шоке смотрел на жену, затем — словно по мановению волшебной палочки — протрезвел, оттолкнул Клэр и, пошатываясь, повернулся к жене. — Дорогая… Слава Богу, ты пришла! Эта маленькая ведьма набросилась на меня!
Клэр, не веря своим ушам, задохнулась от изумления, но Хьюго продолжал лопотать. Его лицо побагровело, что было заметно даже во мраке.
— Я поднялся сюда… искал ее. Ее не было в номере, и я беспокоился о детях. Я нашел ее здесь… она мечтала, глядя на закат. Ей было одиноко, бедняжке. Скучала по своему парню… а когда увидела меня, то упала прямо в мои объятия… вот так прямо. Я уверен, что она даже не меня целовала… скорее, того своего парня. Мы должны остыть и успокоиться, дорогая… и постараться простить ее. Виновата Венеция. Виноват закат. Виновата магия этого вечера…
— Простить ее? Ты что, спятил? Если я не могу доверять няне своих детей… — Соня развернулась к Клэр и уставилась на нее злобными зелеными глазами. — Ты соберешь свои вещи и уедешь завтра же утром! И мы ничего тебе не заплатим, поняла? Никаких денег, никакого билета в Австралию… ничего, кроме обратного билета в Лондон, и то лишь потому, что он уже у тебя в кармане! Можешь искать другой способ добираться до Австралии… и скатертью дорога!
Сердце Клэр оборвалось. Хьюго заныл:
— Дорогая, ты не можешь! Мы не можем обойтись без нее.
— Я заплачу кому-нибудь из служащих отеля, и до конца недели за детьми присмотрят. Или сиди с ними сам. Она уволена!
— Но… но ты не можешь отослать ее без денег. Мы обещали оплатить ее перелет в Австралию…
— Так ты на ее стороне? — Соня резко повернулась к мужу и пронзила его зеленым взглядом. — Может быть, вовсе не она спровоцировала эту омерзительную сцену? Может быть, это ты набросился на нее!