Выбрать главу

— Как со скуумой?

Тот поперхнулся, глянул на свою трубку под кроватью и повторил:

— В общем, я жду тебя с информацией от Шарн.

Для полного счастья на обратном пути Свена перехватил какой-то тип с пустыми глазами и утробным голосом провыл привет-приглашение от своего господина. Вроде Дагота помянул, давно почившего? Лунного сахара, что ли, обожрался до полной стеклянности? Или там уже скуума была, а не лунный сахар? Свен с отвращением отстранил типа, сказал дёрнувшемуся к ним стражнику, что всё в порядке, никаких претензий, и двинулся дальше. Ну, не любил он наркоманов, хоть и не настолько, чтобы сдавать их страже. Не любил и брезговал, чего уж там. Хочешь забыться — напейся в стельку. Утречком проблюёшься, отлежишься, и вроде можно дальше как-то жить. А вот так, становиться рабом дурманной дряни, готовым хоть убить, хоть собой торговать ради ещё глоточка…

Впрочем, никаких дурацких снов он не видел.

Готовых стёганых подшлемников ни у кого не нашлось, пришлось заказывать. Хозяйка мастерской, даром что бретонка, а не данмерша, разговаривала вроде бы вежливо, но смотрела, как на вломившегося в дом гуара: скотина, понятно, полезная, да только в доме ей не место. Швейная мастерская в Балморе была одна, выбирать не приходилось, и Свен, улыбаясь так, что зубы ломило, заказал ещё две пары белья на смену (по его росту и сложению почти ничего готового на Вварденфелле не водилось, это он уже понял), а ещё штаны и рубашку поприличнее: не всё же в чужих обносках ходить. В таком виде, в каком он оставался, сняв доспехи, даже какую-нибудь девицу в те же «Восемь тарелок» пригласить неловко. Не то чтоб местные девицы пошли бы с ним куда-то, но и в Гильдии бойцов, и в Гильдии магов хватало человеческих женщин и эльфиек не морровиндского происхождения. Да и правду сказать, не настолько Свену нравились красные глаза и серая кожа, чтобы мириться с ними ради постельных талантов данмерских женщин, о которых он наслушался ещё в Сиродииле.

Вывалившись из «Модной одежды» таким запарившимся, будто с него не мерки снимали, а заставили наколоть дров на всю будущую зиму, он заглянул по дороге в «Восемь тарелок», выпил холодного шейна и попросил пару бутылок вина поприличнее… для дамы, в общем. Что бы там ни думала глава балморской гильдии магов о его позавчерашних подвигах, но поблагодарить за Эстирдалин стоило, как и подлизаться немного на будущее — мало ли что. Ранис Атрис имела, как он понимал, немалый ранг в своей гильдии и при этом была местной. Не ссыльному дикарю отмахиваться от такого знакомства.

Подношение она приняла благосклонно, от благодарности за разрешение взять с собой мага из её отделения отмахнулась с царственным видом, похвалила за помощь Ажире и дозволила заглядывать в любое время, когда понадобятся услуги её гильдии. «Да уж, нелегко, наверное, девочкам приходится под началом у этой старой грымзы», — подумал Свен сочувственно и пошёл искать Эстирдалин. Та нашлась в помещении, живо напомнившем Свену школьный класс при храме Мары, куда водили и приютских. Она в компании единственного в балморской гильдии мужика и маленькой, но заносчивой, куда там альтмерам, лесной эльфийки что-то то ли рисовала, то ли чертила на большом листе бумаги. Данмер с босмершей чуть ли не рвали у неё из рук перо, яростно что-то доказывая. Свен даже подумал, не подождать ли ему, пока спорщики угомонятся, но это явно было надолго.

— Эстирдалин, — позвал он. — Тут твоя половина.

Она подняла взгляд от стола, непонимающе нахмурилась, и Свен положил прямо на её схему, или что это было, нарочно купленный в той же «Модной одежде» расшитый бисером замшевый дамский кошелёк.

— За Кальдеру, — пояснил он.

Она продолжала хмуриться, пытаясь сообразить, о чём это он вообще («Маги!» — в очередной раз вздохнул он про себя), но деньги взяла и сунула куда-то в складки мантии. Дрен и Гальбедир одинаково проводили кошелёк равнодушными, нездешними глазами, потом данмер перехватил у Эстирдалин перо и принялся что-то черкать, заявив: «Ты совершенно неверно представляешь себе принцип построения этого заклинания! Вот смотри…» Свен трусливо сбежал, чтобы не слушать. Всё равно ему нужна была Шарн гра-Музгоб, и желательно без свидетелей. Вроде бы он её видел в библиотеке…

— Что? Вы ОГЛОХЛИ? Не мешать! Я не могу думать!

— И вам доброго дня, сударыня, — безмятежно отозвался Свен. — Я к вам с просьбой от господина Косадеса.

Орчанка-целительница, оторвавшись от своей книги, какое-то время смотрела на него, как компания Эстирдалин — словно силилась вспомнить, где она и что тут делает.

— Что ему нужно? — не особенно приветливо спросила она.

— Всё, что вы сможете рассказать про Шестой Дом и культ Нереварина.

— А! — сказала она и оценивающе сощурилась. — Хорошо. Но мне нужна от вас небольшая услуга. Принесите мне череп Ллевула Андрано, он мне нужен для изучения. Вы легко отличите его от остальных, на нём нанесены специальные метки. У вас есть зачарованное оружие? Я могу одолжить свой старый меч, но он, честно говоря, сгодится только на крайний случай. И свитков могу дать.

— А кто такой этот Ллевул, или как там его?

Шарн нетерпеливо отмахнулась:

— Обычный чародей. Путешествующий волшебник, ничего особенного.

— Ллевул Андрано — обычный чародей? — очень, очень мягко переспросила Эстирдалин, непонятно откуда возникая в библиотеке.

Шарн совсем не по-орочьи взвизгнула и схватилась за сердце.

— Ты! — рявкнула она. — Дылда белобрысая! Разве можно так пугать? Подкрадывается, как… как не знаю кто! Подслушивала, да?

— Да! — заорала в ответ Эстирдалин. — Потому что ты, жаба клыкастая, последний страх потеряла! Ты хоть понимаешь, во что мужика впутываешь?

— А что он взамен хочет, знаешь?!

— Заткнулись обе! — рыкнул Свен и нервно оглянулся. Ну, ясен день, вся гильдия столпилась в дверях и с наслаждением пялилась на одного мужика и двух баб, которые чего-то не поделили. Этого мужика, очевидно — вон у Гальбедир какая мордашка… как у кошки на праздничном столе, пока хозяева куда-то отлучились. И Ажира тоже тут, и тоже морда довольная. И Масалини. И даже Марайн Дрет, хоть и мужик, а туда же. Одна Ранис Атрис сурова и внушительна.

— Что здесь такое происходит?

— Шарн с Эстирдалин друга не поделили, — хихикнула Гальбедир.

— В самом деле?

Все трое предпочли промолчать. В конце концов, тупая бабская ссора из-за мужика, хоть и наносит некий ущерб репутации магесс, однако гораздо безопаснее разговоров о черепах.

Свен поднял руки, разворачивая их ладонями к главе отделения, словно сдавался на её милость:

— Простите, сударыня, недоразумение вышло. Девочки друг друга не поняли, а я не умею женщин разнимать. Мужиков бы просто раскидал по углам, а тут пришлось голос повышать. Простите.

— Эстирдалин! — сказала Атрис шокированно. — Я ещё могу понять Шарн, но вы…

— Что значит, вы можете меня понять? — возмутилась орчанка. — Вы хотите сказать, что я чем-то хуже высокой эльфийки? Что с меня меньше спрос только потому, что я орк?

— Ну, пожалуй, — неосторожно брякнул Дрет.

Шарн по неистребимой орочьей привычке схватилась было за пояс, но поскольку топора там не было, пришлось ей обрушить на данмера свой гнев в исключительно словесной форме. Она прямо-таки с наслаждением припомнила Дрету каждый косой взгляд и каждое недостаточно вежливое замечание. Тот неубедительно отгавкивался. Гальбедир, Ажира и Масалини блаженствовали. Ранис Атрис морщилась и пыталась заткнуть обоих спорщиков, но поскольку она-то нордкой не была, рыкнуть по-Свеновски у неё не получалось.

Эстирдалин тем временем ухватила Свена за рукав и поволокла за собой к выходу. Он, подумав, не стал упираться. По дороге она прихватила большую корзину, но уже на торговой площади посмотрела себе на ноги и выругалась: вылетела она в лёгких, чуть ли не комнатных туфлях.

— Ладно, — сказала она хмуро, — не стоит возвращаться из-за ерунды. Место там сухое, дорога хорошая — можно без сапог.