Выбрать главу

Я обнял ее и ждал, пока она выплачется.

Мне показалось, что плакала она долго. Изредка рыдания, сменялись глубоким, прерывистым дыханием. Постепенно слезы высохли, она всхлипывала все реже и реже.

Когда я решил, что она достаточно успокоилась и не собирается больше плакать, я мягко сказал:

— На палубе сидеть ничуть не лучше, чем на клетях. Позвольте, я провожу вас в каюту. Вам нужно немного поспать.

Уткнувшись лбом мне в грудь, она кивнула, потом вытерла слезы рукавоммоей рубашки.

Когда я помогал ей встать, мои колени дрожали. Наверно, от повышенной силы тяжести.

— Какой номер вашей каюты? — спросил я. Она, казалось, не слышала меня. Я повторил вопрос, но ее мысли, видимо, были далеко.

Я бережно повел ее к двери грузового отсека. Выйдя в коридор, я вызвал через панель связи Беллу Фенделл, нашего капитана. Из-за разницы в скорости течения времени между грузовым отсеком второго уровня и капитанским мостиком на четвертом, уровне ее голос на поминал голос взволнованной девочки. Обманчивое впечатление.

— Где док? — спросил я.

— А что случилось?

— Небольшой инцидент. Ничего серьезного. Объясню, когда поднимусь на мостик. Не могла бы ты прислать дока в каюту Дженни Сондерс? Я скоро буду там.

— Сделаю. Что еще?

— Какой номер ее каюты?

Наступила пауза. Белла искала каюту по списку, героически сдерживая любопытство.

В лифте я нажал кнопку с цифрой 5. На пятом уровне, подальше от центра нашего корабля, составленного, как луковица, из вложенных друг в друга слоев, находились каюты пассажиров. Дженни прислонилась к стенке лифта. Когда я посмотрел на нее, она отвернулась. Испытывала ли она благодарность и одновременно смущение или, наоборот, стала моим врагом до конца своих дней, сколько бы их ни оставалось у нее впереди?

Я отвернулся и принялся разглядывать потолок кабины. На втором уровне казалось, что четыре угла на потолке закругляются кверху. Пока мы поднимались на уровни, где тяготение было меньше, а лучи света — прямее, углы постепенно распрямлялись, и потолок стал выглядеть почти ровным. На пятом уровне тяготение было меньше половины g, и казалось, что лифт еще не до конца остановился, когда двери открылись. Мы вышли в широкий серый коридор с черными перилами вдоль стен.

Коридор уходил в бесконечность в обоих направлениях. «Красное смещение» — корабль сферической формы с гравитационным искривлением, расположенным в центре. Сейчас мы находились достаточно далеко от искривления, и тяготение не казалось приятным. Дженни шла рядом, глядя прямо перед собой. Эдакий миловидный зомби с покрасневшими от слез глазами.

Вдали виднелись головы нескольких пассажиров, но по дороге к каюте нам, к счастью, не пришлось ни с кем здороваться. Она долго возилась с цифровым замком, и я хотел уже воспользоваться своим ключом, но дверь наконец отворилась. Я решил, что это хороший признак.

Свет из прихожей просочился в каюту и запрыгал, отражаясь от стен и мебели, пока не установилось равновесие. То же самое повторилось, когда я включил лампы на потолке. С первого взгляда нельзя было догадаться, что Дженни живет в этой каюте — все ее вещи, наверно, оставались в шкафах и чемоданах.

— Ложитесь на кровать, Дженни — сказал я командирским голосом. Подойдя к ближайшему ночному столику, выдвинул ящик. Внутри было пусто, если не, считать «Слова к путешественнику».

Она, апатично подошла к кровати и медленно улеглась на спину, закинув руки за голову. Ее тело конвульсивно вздрогнуло, потом обмякло. Фиолетовые круги на рукавах блузы напоминали наручники.

Я продолжал осматривать комнату, и тень на стене не поспевала за моими движениями. Ни во втором ночном столике, ни во встроенном шкафу не было ни наркотиков, ни оружия. Я собирался проверить ванную, когда в дверь позвонили.

На пороге стоял Рори Виллет. В руке у него был чемоданчик. Длинные бакенбарды в сочетании с заметной лысиной наводили на мысль, что его волосы решили перебраться на новое место. В уголках глаз, видимо, от частого смеха, появились глубокие морщинки. Белая куртка едва сходилась на его толстом брюхе. Он напоминал скорее веселого мошенника, чем опытного врача.

— Входите, док, — пригласил я.

— Что с тобой? — спросил он, часто мигая. Похоже, вызов застал его в постели.

Сначала я не понял, что он имеет в виду, но его взгляд, устремленный на мою щеку, напомнил мне об острых ногтях Дженни.

— Со мной все в порядке, — сказал я. — Помощь нужна этой пассажирке.

Я коротко рассказал ему, что произошло в грузовом отсеке. Он понимающе кивал, время от времени поглядывая на лежавшую на кровати Дженни Сондерс.

Я был хорошо знаком с Рори. В какой-то степени мы даже были приятелями. На него всегда можно было положиться. В спокойной обстановке он часто шутил, но в экстремальной ситуации умел быть собранным и серьезным.

— Не знаю, сможешь ли ты чем-нибудь ей помочь, — добавил я, завершив рассказ. — Просто я подумал, что ты лучше меня умеешь обращаться с женщиной, которая лежит в постели.

— Это уж точно. — Рори иногда любил подколоть меня по поводу того, что он и другие принимали за чопорность, но он знал, что я все равно отношусь к нему с симпатией. Он направился к Дженни, а я пошел в ванную, чтобы закончить осмотр.

Взглянув в зеркало, я понял, что царапины подпортили мой вид гораздо сильнее, чем я думал. Включив кран, я смыл запекшуюся кровь со щеки. Как я и ожидал, в каюте не было ничего, что могло бы послужить орудием самоубийства. Разве что Дженни решила бы удавиться собственной одеждой, но с этим я уже ничего не мог поделать. Впрочем, если бы до этого дошло, я вряд ли стал бы ей мешать.

Когда я вернулся в каюту, Рори сидел рядом с Дженни на кровати и что-то тихо говорил. Ее взгляд скользнул по его лицу, затем — по моему. Казалось, она не может сфокусировать глаза на чем-то одном, и от этого ее лицо выглядело озадаченным.

— Имейте в виду, наш док в таких делах разбирается, — сказал я ей. — Можете не сомневаться, он все говорит правильно.

Рори открыл свой чемоданчик и извлек безыгольный инъектор, должно быть, с транквилизатором. Он что-то-сказал Дженни, она опять посмотрела на него и подставила руку. Он впрыснул лекарство в руку у локтя.

С тем же озадаченным видом она перевела взгляд на меня и не отводила до тех пор, пока глаза не закрылись под действием наркотика. Легкие складки на ее лице сразу разгладились.

Рори снял крышку с маленького флакончика, отбросил волосы Дженни в сторону и сделал инъекцию под ухом. После этого взглянул на меня:

— Ну и ночка, Джейсон!

— Теперь все женщины будут с ума по мне сходить.

Рори кивнул, словно ожидал именно такого ответа. Он порылся в чемоданчике и вручил мне маленький тюбик:

— Мажь этим щеку два раза в день. А когда долго работаешь на седьмом уровне — три раза. Быстрее заживет.

— А с ней что будем делать?

— Пусть отдохнет, потом я с ней поговорю. Надо выяснить, случайность это или хроника. Буду наблюдать. — Его брови вопросительно поднялись: — А может, ты сам хочешь этим заняться? Возможно, она возненавидела тебя, но не исключено, что испытывает благодарность — если в глубине души хотела не умереть, а просто привлечь к себе внимание.

— Слушай, не втягивай меня в это дело. Я в медицине не разбираюсь.

— Ты сам понимаешь, что медицина тут ни при чем. Может быть, тебе будет так же полезно подружиться с ней, как и ей с тобой,

Я не хотел говорить и даже думать об этом. Сделав над собой усилие, я ухмыльнулся и сказал басом:

— Каждый должен делать то, что ему положено.

— Ошибаешься, Джейсон. Человек сам решает, что ему делать.

Направляясь на мостик, я не особенно спешил. В конце концов формально я не на дежурстве.

Положив ноги на панель управления, Белла Фенделл развалилась в кресле, которое давным-давно перетащила на мостик из своей каюты. На многочисленных приборных досках фиксировалось состояние всех систем корабля. Мы двигались в десятом слое гиперпространства со скоростью девять метров в секунду, что составляло девять десятых скорости света в этом слое. По отношению к нулевому слою наша эффективная скорость в тысячу раз превышала обычную скорость света. И при этом ни один волосок даже не шевельнулся у меня на голове.