Выбрать главу

Когда Будда ответил на все их вопросы и дал им все возможные советы, они тепло попрощались, и он отправился в Саваттхи, оставив троих друзей продолжать их духовные усилия в Восточном Бамбуковом Парке.

Воистину, счастливы мы, живущие в дружбе посреди враждующих.

Среди людей, полных ненависти, мы живем свободно от ненависти.

Воистину, счастливы мы, здоровые среди больных.

Среди людей, полных болезней, мы живем свободно от болезни.

Воистину, счастливы мы, довольные среди жадных.

Среди людей, полных жадности, мы живем свободно от жадности.

«Дхаммапада», строфы 197-199.

Глава 13. Пахарь

Однажды Будда остановился в царстве Магадха, неподалеку от деревни под названием Эканала. Было время сева, и знатный брамин по имени Каси Бхарадваджа отправил на поля пятьсот плугов, запряженных быками, и множество работников. Будда отправился просить подаяния как раз в то время, когда владелец земли кормил своих работников. Увидев Будду, стоящего со своей чашей для подаяния, Бхарадваджа подозвал его: «Отшельник, я пашу и сею, и, отпахав и отсеяв, я ем. Если ты немного попашешь и посеешь, отшельник, ты тоже можешь поесть!» Он приготовился покормить отшельника, но только если тот сделает дневную работу, как и все остальные.

Будда ответил: «Я тоже пашу, брамин, и сею, и, отпахав и отсеяв, я ем». У брамина был веселый характер, и ему понравился это разговор: «Я не вижу у тебя ни быков, ни ярма, ни плуга, ни хлыста, наставник Готама, но ты говоришь, что пашешь и сеешь, а потом ешь. Ты должен рассказать нам, что за плоды ты растишь!»

Тогда Будда произнес вдохновенные слова, которые прозвучали, подобно песне:

Я сею зерно веры, а поводья мои ― самоконтроль, Мудрость ― мой хомут и плуг. Сознание ― моя веха, а ум ― веревка, которую я держу. Внимательность ― мой хлыст. Защищенный каждым деянием тела и речи, Умеренный в любой пище, Истиной я уничтожаю все сорняки. В покое я нахожу облегчение. Энергия ― запряженные быки, Которые влекут меня к совершенной мудрости, И я даже не оглядываюсь назад. Вот пахота, которую я совершаю, И плод ее ― Бессмертие. Кто бы ни пахал, подобно мне, освободится от всех страданий.

Каси Бхарадваджа был впечатлен и доволен этим ответом и приказал наполнить прекрасную бронзовую чащу молочным рисом и принести ее Будде. Однако Будда отказался от нее. Он объяснил, что Будда не поет ради ужина и не примет никакой платы за это провозглашение Истины.

«Так кому же мне отдать эту чашу с пищей?» ― спросил брамин, рассерженный кажущимся упрямством отшельника. Будда ответил, что он не видел никого в целом мире, кроме Просветленного или одного из его учеников, кто мог бы переварить эту пищу. Пусть Бхарадваджа лучше выбросит ее на пустыре или в воду, лишенную жизни. Брамин довольно пренебрежительно выбросил молочный рис в канаву со стоячей водой. Как только рис попал в воду, она начала испускать пар, шипеть и бурно кипеть, как будто в нее бросили раскаленный добела лемех, который прокаливали в кузнице целый день. Брамина охватил ужас. Он подбежал к Будде, простерся перед ним и попросил Будду принять его в качестве ученика. На том же месте и в тот же момент, оставив все свои земли и богатства, Каси Бхарадваджа стал бездомным отшельником.

Позже, живя в одиночестве в лесу и практикуя с великим усердием и устремленностью, он обрел Просветление.

За человеком, ослепленным жадностью, который видит радость лишь в потомках и скоте, ходит смерть и уносит его, как сильное наводнение сметает спящую деревню.

Не защитят ни сыны, ни отец, ни даже другие родственники. Для него, схваченного тем, кто приносит Конец (т. е. Смертью), нет защиты, которую могли бы дать родственники.