Выбрать главу

Он не мог отказаться и не поесть перед выходом.

И пожалел об этом очень скоро. С лестницы-то он спустился в отличном настроении, в темно-синем ханьфу, по которому в нем нельзя было узнать ученика этого пика, с мешком за спиной. Утром было прохладно и немного туманно, все вокруг выглядело таким сказочным и невероятным. У подножья, когда до земли оставалось метра три, Го Хэн решил, что высота подходящая и, скривившись, достал меч.

В воздухе-то меч завис, прямо у его ног. Любой другой заклинатель вскочил бы на лезвие как серфер на доску и отправился на приключения. Но это не доска! Это же меч. Металлический, острый с обоих сторон, и узкий! На метле и то было бы удобнее. На нее хоть сесть можно. Хорошо, что было утро и никто не видел этого. Го Хэн ногой попробовал, хорошо ли держится меч, словно проверял воду. И обнаружил, что она ледяная, судя по выражению лица. Но меч был надежен, он не сдвинулся с места, словно был частью этих ступенек. Нехотя Го Хэн встал на него, устроился поудобнее. Направился в нужную сторону — пока что не быстро, как если бы шел пешком.

Водитель меча из него был все еще не очень опытный, и артефакт вскоре сам разогнался. Первые несколько секунд на скорости были и правда веселыми… А вот потом Го Хэн пожалел, что ел утром, потому что подкатила тошнота. От того, что его тошнило, он и на полете не мог сосредоточиться полностью. В общем, то еще развлечение, и к полудню Го Хэн решил, что с него хватит пока что, нужен перерыв. Приземляться с такой усталостью у него получилось не так хорошо: он нормально снизился, но не остановился вовремя, и меч воткнулся в землю, сбросив его. Аккурат лицом в озеро, которое он выбрал как место для отдыха.

Го Хэн быстро выбрался, умылся, осмотрелся на всякий случай — не враги, так медведи или волки, мало ли что тут. Но вокруг было тихо. Вскоре снова запели перепуганные им птицы. Все еще оглядываясь с подозрением (чтобы тот, кто мог за ним следить, думал, что Го Хэн его увидел), он наклонился к воде.

Озеро было прозрачным, а дно его каменистым. Выглядело нереально, как фотография или фантастическая картина. Го Хэну даже стало неудобно за то, что он растревожил дно и теперь с него поднялось немного ила.

Но вскоре грязи стало больше — в озере, по щиколотку в воде, прямо в сапогах, появились двое. На их появление озерная гладь отреагировала только кругами и поднявшимся илом. Го Хэн, получалось, стоял напротив них на коленях — мокрый и усталый. Это были женщина и мужчина заклинатели, оба крепкие и широкоплечие, мужчина в бамбуковой шляпе, на обоих безликая черная одежда, которая ни к какому клану их не относила. Из-за плеча мужчины была видна рукоятка громоздкого меча, у девушки на поясе висел серебряного цвета меч поменьше. Мужчина выглядел более сильным, женщина, да, пожалуй, и Го Хэн, ростом ему были по плечо.

Го Хэн без спешки умылся, на всякий случай посматривая на гостей. Те стояли в отдалении от него, но это расстояние можно было бы покрыть в два широких шага.

— Приветствуем тебя на пути самосовершенствования, — поклонился мужчина, и женщина повторила его жест. — Нам стало известно, что ты направляешься в темный орден, дабы спасти своего шиди. Этот орден убил наших друзей, и теперь мы ищем мести, но, к сожалению, не знаем, где именно искать их резиденцию. Известно ли это тебе?

— Нет, я просто вышел на поиски своего шиди, потому что не могу сидеть в ордене, пока ему угрожает опасность, — ответил Го Хэн, не глядя на них. Зачерпнул воды и начал пить. Все по-прежнему спокойно и без спешки, хотя внутри него словно дизельный двигатель работал на полную мощность — весь организм трясло. Его звериная интуиция чувствовала подвох…

Том 1. Глава 16. Небольшое путешествие Го Хэна

Незнакомцы и не думали нападать.

— Вот как? Жаль. Мы думали, что появилась зацепка. В любом случае, у нас одна цель, и мы можем помочь тебе. Ведь ты один против целого клана. Не лучше ли быть втроем против него? Так что давай отправимся вместе по этому пути. — дружелюбно предложил мужчина, улыбнувшись.

— Нет, — Го Хэн, наконец, напился и, поднявшись с колен, отправился за мечом. Мужчина растерялся, женщина выглядела нервной, и чем дальше отдалялся от них Го Хэн, тем больше нервозности было в ее взгляде.

— Почему нет? Ведь мы же предлагаем тебе помощь в поиске твоего шиди, — мужчина по воде направился к берегу, и паника внутри Го Хэна заорала дурниной. Он схватил меч, и бросил его вниз плашмя, где тот завис на уровне колен парня. Женщина уже перешла на бег, пока мужчина продолжал идти без особой спешки. Го Хэн же, не теряя времени, сорвался с места и быстро набрал высоту, но все равно вошел в лес на уровне верхушек деревьев — но чужаки тут же быстро встали на свои мечи и погнались за ним.