Керк не стал тратить время на изъявления радости. Он быстро посыпал рану сульфамидным порошком, перевязал ее, сделал инъекцию пенициллина. Боюсь, я была лишней при этом, стоя у окна, все еще держа руку Че Муда и думая о том, что именно я ответственна за все его страдания…
Керк предложил мне стопку виски.
— Выпейте это, — сказал он настойчиво. — Немного виски поможет вам прийти в норму.
Я оттолкнула его, не желая опьянения и предпочитая барахтаться в трясине самоуничижения и презрения к самой себе.
— Лучше бы на его месте оказалась я. Было бы поделом.
Теперь, когда время действий прошло, я ожидала, что он прогонит меня прочь. Я почти желала этого. Но он так не поступил.
— Будь я на вашем месте, я бы так себя не казнил.
— Но я виновата! И никогда себя не прощу, даже если меня простит Че Муда.
— Че Муда? — Керк осторожно прикоснулся к обнаженной груди своего управляющего. — Ему не за что прощать вас.
Я пристально вглядывалась в него, пытаясь понять значение его слов. Но его лицо оставалось загадочным. Он поднял «стен».
— Пойдемте, поговорим с ними. Вы не против? — и первым вышел из амбулатории.
Дэн в шутку сравнил собравшихся с толпой линчующих, но, несмотря на очевидную враждебность атмосферы, дело обстояло не так уж плохо. При моем появлении не раздалось криков, взывающих к мести. Поднятые кверху лица были бесстрастны и угрюмы, но в то же время полны любопытства. Керк дружелюбно посмотрел на людей, совершенно не смущенный назревающим бунтом, и самым будничным тоном начал:
— Вам будет приятно узнать, что рана Че Муда не опасна и он вел себя как настоящий мужчина.
Он говорил по-английски, видимо, ради меня, хотя было очевидно и то, что большинство рабочих понимали его. Он вызвал по имени несколько стоящих поблизости мужчин и распорядился на носилках доставить Че Муда домой.
— Меня огорчило, что среди вас распространили ложь относительно несчастного случая. Я объясню вам, как все произошло, и затем вы продолжите работу, как обычно.
Толпа качнулась, раздался недовольный ропот голосов. Кто-то на английском выкрикнул:
— Мы не будем работать на тех, кто убивает нас, как диких зверей.
Сразу же после выкрика из нескольких групп толпы раздалось: «Забастовка!»
Керк, не обращая внимания на эти крики, продолжал:
— Мы выслушаем всех, но вначале послушайте меня.
Он взял меня за руку и стал спускаться по ступенькам вниз. Рабочие расступились и сомкнулись вновь, когда, повернув, Керк двинулся вдоль ряда фабричных строений к складу с готовой продукцией. Я вынуждена была семенить за ним на цыпочках, чтобы не отстать. Как мне ни хотелось узнать намерения Керка, я понимала всю бессмысленность своих вопросов в тот момент. Оставалось одно — собрать всю свою волю, чтобы не упасть в обморок прямо на месте. Я знала, что вокруг не было ни одного друга.
Перед навесом лежало несколько тюков каучука. Именно в этом месте Керк развернулся и стал лицом к лицу со своими рабочими. Подняв «стен», он сказал:
— Вот оружие из которого стреляла наша гостья, американская леди. Она — отличный стрелок, опытный охотник, который много охотится, поэтому она не может убить человека случайно.
— В Америке белый люди убивают люди с кожа другого цвета, — заявил молодой малаец. — Мы видели в фильмах, как охотятся за краснокожими и убивают их.
Мне и в голову не приходило, что фильмы о ковбоях и индейцах могут восприниматься подобным образом. Но это было именно так. Вчера, разговаривая с Се Лоуком, я восхищалась силою воздействия кино, сегодня испытывала отвращение к нему.
— В фильмах — да. В жизни — нет, — терпеливо объяснял Керк.
— А как насчет негров? — поинтересовался один тамил. — Мы слышали, что в Америке их вешают и сжигают ради спортивного интереса.
— Али, вы наслушались лжи бандитов. После стольких лет работы на моей плантации, ты бы уже мог знать, что белые не занимаются такими делами.
— А вы говорили об этом Че Муда? — спросил с издевкой голос откуда-то сзади.
Я была готова бежать, уверенная, что уговоры бесполезны, но Керк был спокоен. Он сказал:
— Я надеялся, что вы выслушаете и поверите, но раз уж этого не произошло, я представлю вам доказательства.