— Может, мне стоит преподнести ему голову хозяина, чтобы он мог считать своими все ваши запасы?
Трактирщик злобно оскалил зубы, и все сидящие за стойкой выпивохи недовольно заворчали. Но Дзирт хорошо знал границы допустимого блефа, так что спокойно развернулся и пошел прямо к столу Тургода.
Вся таверна следила за каждым шагом темного эльфа, и Дзирт с не меньшим вниманием наблюдал за движениями завсегдатаев таверны, стараясь засечь любой намек на агрессию. Хорошо бы иметь при себе сабли, а не этот маленький ножик на поясе! Любой из присутствующих без особых колебаний мог пустить в ход оружие.
На этот раз Кэтти-бри не могла прикрывать его тыл.
Дзирт протиснулся между двух сидящих мужчин и подошел к самому краю стола.
— Ищу Тургода из Ворот Бальдура, — сказал он, скривив губы, как будто язык поверхности был ему неприятен и давался с трудом.
Напротив него гигант с бочкообразной грудью поднял руку и погладил густую черную бороду.
— Это ты — Тургод? — с запинкой спросил эльф.
— А кто меня спрашивает?
— Мазой из Мензоберранзана, — солгал Дзирт, используя имя своего соплеменника, того самого, у кого взял волшебную статуэтку, обеспечившую ему помощь могучей пантеры Гвенвивар.
— Никогда не слышал ни о каком Мазое, — ответил Тургод. — Никогда не слышал ни о каком Мензоберранэане.
— Это неважно, — сказал Дзирт. — Ты ищешь команду. Я — член команды.
Гигант насмешливо вздернул одну бровь и обвел взглядом своих соседей по столу, не скрывавших язвительных ухмылок.
— Тебе приходилось служить на морских судах?
— На кораблях демонов, плывущих к краю земли, — без малейшего колебания ответил Дзирт.
— Не уверен, что это то же самое, — ответил Тургод.
В его голосе Дзирт расслышал тщательно скрываемую дрожь и замаскированное любопытство.
— Такое же плаванье, как и все остальные, — заверил его Дзирт.
Тургод кивнул своему соседу слева, и тот развязал свой пояс — обычную веревку — и протянул Дзирту. Не успел Тургод объяснить условия испытания, как руки эльфа замелькали у него перед глазами. Дзирт мгновенно завязал и развязал несколько морских узлов, а потом протянул веревку обратно. К счастью, два путешествия на корабле Дюдермонта не прошли даром. Любому пассажиру «Морской Феи» приходилось отрабатывать свой проезд как в повседневных трудах, так и в бою, а вследствие присущей эльфам ловкости основным занятием Дзирта было связывание концов.
При взгляде на узлы Тургод одобрительно кивнул, но затем на его лице снова появилась бесстрастная маска. Его взгляд скользнул по черной повязке на лице эльфа, потом по его поясу и наконец остановился на кинжале.
— Ты знаешь, как использовать эту вещь?
— Я темный эльф, — ответил Дзирт, а в ответ на усмешку одного из соседей добавил: — Эльфы, которые не умеют драться, плохо кончают.
— Мне тоже так говорили, — кивнул Тургод и толкнул локтем сомневающегося соседа.
— Я не собираюсь плохо кончить, — заверил Дзирт.
С этими словами он повернулся к недоверчивому мужчине и постарался смерить его уничтожающим взглядом, хотя глаза эльфа и не были видны. Все же вызывающая поза произвела нужное впечатление на головореза, и его сомнения несколько утихли.
— Ты ищешь команду. Я — член команды, — повторил Дзирт, обращаясь прямо к Тургоду.
— Мазой из Мензоберранзана?
Эльф кивнул.
— Приходи через пару дней, — сказал Тургод. — Приходи сюда, и мы поговорим.
Дзирт снова кивнул, сердито взглянул на сомневающегося собутыльника бородатого гиганта, потом повернулся и легко зашагал прочь. Ему вдруг захотелось выхватить кинжал, подбросить вверх, чтобы он перевернулся несколько раз, потом мгновенно перебросить из руки в руку и снова сунуть за пояс. Но он быстро передумал. Иногда самая страшная угроза это та, которая не произнесена вслух.
У Дзирта забрали его кинжал и завязали глаза, но он был готов к этому и заранее изучил все прилегающие переулки, ведущие к пустовавшему зданию. Не раз ему в голову приходила мысль о том, что люди Тургода попытаются его убить. Он окажется совершенно беспомощным, если только Кэтти-бри не следит за ними. Хотелось верить, что так оно и есть.
Так должно быть.
Эльф услышал, как со скрипом отворилась деревянная дверь дома, и в ноздри ударил застоявшийся воздух не часто посещаемого помещения. Его провели мимо сваленных тюков и ящиков в дальний угол комнаты, и начался подъем по крутой узкой лесенке, почти корабельному трапу. Несмотря на повязку, Дзирт без труда ориентировался в помещении и легко преодолел подъем. Как только его привели на второй этаж, кто-то из головорезов грубо сдернул повязку с головы темного эльфа. Дзирт тряхнул головой, чтобы прикрыть волосами левый глаз и убедиться, что его собственная повязка осталась на месте.
В самом центре просторной комнаты возвышался деревянный помост, тщательно исследованный Дзиртом накануне; на нем стояло кресло, в котором со всеми удобствами расположился Тургод. Он пристально разглядывал темного эльфа, и в его глазах можно было заметить искренний интерес.
— Добро пожаловать, Мазой из Мензоберранзана, — произнес Тургод, как только Дзирта подвели к подножию помоста.
После этих слов провожатые разошлись в разные углы комнаты, а Дзирт быстро осмотрелся. В помещении находились еще семеро отъявленных бандитов, и ни один из них не был расположен к гостю больше, чем сам Тургод. А тот не очень-то радовался его появлению. Скорее всего, он при первом удобном случае проявит буйный норов человека, который старается подавить сопротивление при помощи одной только грубой силы.
Немало таких грубиянов Дзирту приходилось оставлять мертвыми на поле боя.
— Ты хочешь присоединиться к моей команде, — заговорил Тургод. — И когда ты будешь готов к отплытию?
— У меня нет никаких привязанностей и обязательств.
— Значит, можно отправляться в док прямо сейчас и подниматься на борт?
Дзирт на мгновение задумался. Акцент капитана явно изменился со вчерашнего дня, но это не удивило никого из присутствующих. Темный эльф решил не задумываться над этой особенностью и напомнил себе, что надо быть готовым к любому повороту событий.
— Чем скорее я покину этот город, тем лучше, — ответил Дзирт. — Многие здесь будут рады моему отъезду.
— Влип в неприятности?
Эльф пожал плечами.
— Тебе приходилось кого-нибудь убивать, Мазой из Мензоберранзана? — спросил Тургод, немного наклоняясь вперед в своем кресле.
— Больше, чем любому из присутствующих здесь, — ответил Дзиргг, и у него были основания считать эти слова правдивыми. — Больше, чем вам всем вместе взятым.
Тургод откинулся назад и снова уставился на темного эльфа с улыбкой, которая показалась Дзирту несколько загадочной. Краем глаза он заметил, что несколько человек недовольно нахмурились при его заявлении, а те двое, что привели его сюда, осторожно подошли поближе.
— Ну что ж, — заговорил Тургод, и на этот раз изменился не только его акцент, но и вся манера поведения. — Считай, что ты сам себя приговорил. Осужден на основании признания.
Двое мужчин, стоявшие по бокам, устремились к Дзирту, а он рванулся вперед, к подножию помоста. Мысли его были заняты созданием непроницаемой темной завесы над левой половиной комнаты, а руки в это время отрывали заранее расшатанную доску. С громадным облегчением Дзирт нащупал рукояти своих сабель на том самом месте, где их оставил. Он мгновенно выдернул клинки из тайника и вскочил на ноги, устрашающе взмахнув оружием. Нападающие на мгновение остолбенели.
Темный эльф издал боевой клич и сделал вид, что собирается напасть на Тургода, но вместо этого внезапно упал на пол буквально у ног бородатого гиганта.
Дзирт услышал треск дерева, а затем блестящая молния со свистом рассекла воздух. Волшебная стрела. Дзирт поднял голову, ожидая увидеть Тургода, пригвожденного стрелой к спинке кресла. Вместо этого перед его глазами мелькнула яркая вспышка — стрела ударилась в невидимый волшебный щит, имеющий сферическую форму, как понял Дзирт по отражению искр, разлетающихся вокруг предводителя пиратов.