Хейми потерся ладонью о мою руку.
— Эй, ты уверена, что с тобой все в порядке?
Его темные голубые глаза изучали меня. Впервые за всю ночь, он, кажется, действительно разглядел меня. И от этого становилось только гораздо хуже.
— Я в порядке.
— Может, я закончу доделывать эту последнюю бабочку? Буду делать нежно, как только смогу. Я думаю, что тебе понравится намного больше татуировка, если я ее завершу.
После всего этого он заставлял меня чувствовать себя, как шпаклевка.
— Хорошо. Но только, эта последняя.
— Я буду нежным. Это не будет больно. Я обещаю.
— Не давай обещаний, которых ты не сможешь сдержать.
Хейми улыбнулся мне сверху вниз.
— Я и не даю.
Да, ты дал. Все дают. Кроме меня.
Он сел на свой стул и возобновил раскрашивание татуировки. Я приготовилась к тому, что почувствую боль, но ее не было. Может быть, Хейми действительно не дает обещаний, которые не в силах выполнить.
Или может быть, он дает слишком много обещаний.
Глава 18. Хейми
Нетерпеливо, я слушал приглушенный гудок на другом конце линии.
— Проклятье, Риз, возьми трубку!
Когда я услышал щелчок голосовой почты, то сбросил звонок и набрал номер снова. Я буду раздражать его, пока он не ответит.
— Алло? — приветствовал знойный женский голос, после второго гудка.
— Эээ, а Риз есть? — спросил я. Интересно, а если я набрал неправильно номер, но хотя я набирал номер из списка контактов. Нет, это точно номер Риза.
— Он в душе. Может мне ему что-то передать?
— Просто скажи ему...
Я остановился на полуслове, когда услышал сердитый голос своего брата на заднем фоне.
— Что, черт возьми, ты делаешь?
Я услышал, как женщина объясняла.
— Я устала слушать эту мелодию.
— Одевайся и уходи, — холодно потребовал Риз.
Ох!
У моего брата имеется неутолимая жажда к женщинам, так же, как и у меня, но он не может сдерживаться, когда любая из женщин приближается к нему или, появляется в его бизнесе или в жизни. И, если я удерживаю женщин на расстоянии вытянутой руки, то он удерживает их на расстоянии футбольного поля. Он жестокий мерзавец, но он мой брат, и я знаю причину, по которой он стал таким.
Спустя минуту или две, выслушав ее извинения и просьбу, а затем послушал ее приглушенный плач (Риз положил свою ладонь на микрофон), наконец, я услышал его голос и только его. Женщины больше не было.
— Кто это?
— Это я — Хейми, — коротко ответил я. — Это он. Я нашел его. Я знаю, что это он.
— Ты сделал? Как ты узнал?
— Я установил связь. Его младшая сестра, Слоун — девушка, про которую я рассказывал, сказала мне, что он жил на улице Тамблин. Это было недостающим звеном. Это он, Риз. Мы нашли его.
— Будь я проклят, — прошептал мой брат. — За мной последнее слово. Начинай следить за ним. Это не продлится слишком долго.
— Дашь мне знать, — сказал я, чувствуя облегчение в своей груди.
— Я дам, — пообещал Риз. — Хорошая работа, Хейми.
— Я сказал тебе, что найду его.
— Да, ты сделал. Спасибо, чувак.
— Я сделал это не для тебя.
— Я знаю. Он поблагодарил бы тебя, если был бы здесь.
— Я знаю, — признался я, закрывая глаза. — Я знаю.
Глава 19. Слоун
— Значит, ты не вернешься? — спросила Сара.
Я вздохнула, выглядывая из окна и наблюдая за пейзажами, проносящимися в расплывшемся пятне красок.
— На самом деле, я не хочу.
— Тогда не возвращайся. К черту его!
— Возможно, несмотря на это, мне следует. Я имею в виду, теперь это часть моего расписания. С тех пор, как я дала ему заполнить те чертовые бумаги. — Я все еще могла ударить себя за это. — Кроме этого, я не хочу, чтобы он думал, что может так просто выставить меня.
— Ты думаешь, он пытался выставить тебя?
— Нет, не думаю, что он пытался. Просто, по-моему, он потерял интерес, когда его шл*ха вернулась.
— Шлюха? Ой! Берегись коготков, детка.
Я широко улыбнулась Саре.
— О чем, черт возьми, ты говоришь? Это было мягко сказано.
— Мне нравишься новая ты! Я никогда прежде не видела тебя ревнивой.
— Наверное, потому, что никто кроме Хейми не осмелился приблизиться ко мне раньше. Мужчины с фамилией Локк так просто не дают приблизиться ко мне, но парень пытается встретиться со мной, я права?
— И этот парень, который не боится их...
Я снова вздохнула.
— Я знаю. Это полный отстой.
Сара хихикнула.
— Да, это полный отстой. Но, так же, и я поступаю, поэтому, может быть, это и не так плохо.