Выбрать главу

— Я тоже люблю тебя, Рейна.

В тот момент, когда я отпускаю ее, мое сердце сжимается так сильно, что чуть не лопается.

Я смотрю, как моя сестра вскакивает и вылезает в окно. Она такая проворная, что неудивительно, учитывая, где она жила все это время.

Мы это изменим. Она начнет все сначала.

Бросив последний взгляд, я выбегаю через заднюю дверь.

Когда мы были с мамой, Рейна и я узнали кое-что важное.

Никогда не оглядывайся назад.

Если ты не оглядываешься, то бежишь быстрее.

Если не оглянешься, никто тебя не поймает.

Я бегу по лесу, запах земли и леса наполняет мои ноздри.

Грязь пачкает мои белые туфли, а дыхание становится глубже, когда я преодолеваю расстояние.

Я оглядываюсь в поисках места, где можно спрятаться, и замечаю, что мой браслет исчез.

Нет.

Останавливаясь, я нарушаю свое собственное правило.

Я оглядываюсь назад.

Пламя пожирает старое дерево коттеджа, из которого мы сбежали несколько минут назад. Дым и огонь извергаются посреди леса.

Кто-то, одетый в черные брюки и толстовку с капюшоном, тащит Рейну обратно в коттедж, пока она борется и цепляется за его руку. Мужская рука. Татуированная рука.

Мое сердце колотится, а ноги слабеют. Я делаю шаг вперед, затем останавливаюсь, когда она встречается со мной взглядом и качает головой.

Она умоляет меня вспомнить нашу клятву, данную много лет назад.

Если одну поймают, другой нужно бежать.

Я уже совершала эту ошибку раньше. Я убежала, не оглядываясь.

В тот день я потеряла свою единственную сестру.

Но я больше не ребенок.

Мы не собираемся убегать с мамой.

На этот раз я спасу ее, как она когда-то спасла меня.

Энергия жужжит в моих венах, когда я бросаюсь вперед. Кулаки прижаты к бокам. Волосы растрепаны вокруг лица, светлые пряди прилипли к вискам от пота.

Я нахожусь совсем недалеко, когда Рейна кричит:

— Неееет!

Что-то твердое и тяжелое ударяет меня по затылку. Я с глухим стуком падаю на колени.

Черные звезды образуются за моими веками, когда они закрываются, наполняясь слезами.

Через маленькую щель я смотрю на горящий коттедж. Ее громкие, полные боли крики доносятся изнутри. Звук грубый и... смертоносный.

— Р-Рейна... — хриплю я, протягивая слабую руку, прежде чем она безвольно падает передо мной.

Все звуки исчезают.

Рейна больше не кричит.

Не визжит.

Не... сражается.

Рыдание застревает в глубине моего горла, когда тьма поглощает меня полностью.

Глава 2

Г

Децимация интересный процесс.

Все начинается с одной трещины. Потом две. Затем все рушится и разваливается на части.

Искусство заключается в том, чтобы начать эту первую трещину.

Это должно быть точно и по существу. Это должно быть безошибочно и с целью причинить боль.

А еще лучше, это должно появиться из ниоткуда. С жертвами легче всего справиться, когда они оказываются в засаде, когда их мир переворачивается с ног на голову за долю секунды.

Сегодня начался процесс уничтожения.

Жизнь Рейны теперь принадлежит мне.

Моя для пыток.

И моя для конца.

Глава 3

Рейна

Спустя неделю

Помогите!

Кто-нибудь, помогите!

Пожалуйста, помогите мне!

— Никто не поможет тебе, монстр.

Я приоткрываю глаза и вздрагиваю. Мой затылок кажется тяжелым, как металл.

Постоянный звуковой сигнал. Запах отбеливателя и кофе. Классическая музыка.

В тот момент, когда ослепительный белый свет проникает в мои веки, я снова их закрываю.

Очевидно, я нахожусь не в том месте и не в то время.

Разве об этом нет песни?

— Рейна?

Чьи-то пальцы заставляют мои веки открыться и просовывают еще один ослепительный свет в поле моего зрения.

Мои зрачки горят от его назойливости.

— Мисс Эллис, вы меня слышите?

— Рейна, милая, открой глаза.

Рейна? Кто, черт возьми, такая Рейна?

В этом имени есть что-то неправильное. Совершенно чертовски неправильное.

Не в том месте. неподходящее время. Неправильное имя.

Голоса продолжают доноситься и доноситься вокруг меня. Кое-кто называет меня мисс Эллис. Старческий голос продолжает называть меня Рейной. А есть еще одно присутствие, кого-то, кого я не могу точно определить.

Его мужской голос подобен темному лесу посреди беззвездной ночи. Он глубокий и грубый по краям, будто в него вложена вся безжалостность мира. Это пугает, как много может передать голос.