- Это была миссис Фелтон, мама Бабары Фелтон. Раздав дрейдлы, она стала говорить о меноре (*светильник, который зажигают в течение восьми дней праздника Ханука), все было в порядке.
Сняв с полки большую упаковку полотенец, Уэс протянул ее мне, затем достал еще одну, и мы направились к кассам.
- И в следующий момент наша учительница, миссис Уайтхед, подошла к Норме Пискелл, которая сидела рядом со мной, и спросила, все ли с ней в порядке. Я тоже посмотрела на нее, и увидела, что она несколько зеленоватая…
- О-о-о, - протянул Уэс.
- Именно, - вздохнула я. – Следующее, что я помню – Норма Пискелл пытается встать, но у нее не получилось. Вместо этого ее вырвало прямо на меня. Я вскочила, чтобы побежать в туалет, но в этот момент ее снова вырвало. На этот раз – мне под ноги.
- Фу!
- Ты сам спросил, - хихикнула я.
- Это верно, - согласился он. Мы стояли в очереди. – Теперь ты.
- О чем ты больше всего беспокоишься?
Уэс задумался. Именно так и работала наша игра – нужно было продумать все варианты, пришедшие на ум, от самых простых, до самых сложных, правдивых. Так и играют в «Правду».
- О Берте, - сказал он, наконец.
- О Берте, - повторила я. Уэс согласно вздохнул.
- Я чувствую ответственность за него, понимаешь? Все-таки, старший брат. И теперь, когда мама ушла… Она никогда не говорила, но я знаю, что она рассчитывала на меня, если с ней что-то случится. А он такой…
- Такой?
Уэс пожал плечами.
- Такой… Берт. Понимаешь? Он впечатлительный. Многое принимает слишком близко к сердцу. Например, эти его истории про Армагеддон. Многие ребята его возраста не общаются с ним, они просто его не понимают. Все, что он чувствует, он чувствует глубже, чем они. Иногда даже слишком глубоко. Мне кажется, он немного пугает людей этим.
- Это же совсем не плохо! – возразила я. – Да, он ощущает все сильнее, но просто такой уж он. Такой уж он… - мне на ум никак не приходило подходящее определение.
- Берт, - закончил за меня Уэс, расплачиваясь и снимая наши покупки с ленты.
- Точно.
Так и продолжалось – вопрос за вопросом, ответ за ответом. Все остальные считали нас странными, но мне было все равно. В нашем случае «Правда» - это лучший способ узнать друг друга получше, да и вообще эта игра давала возможность проверить, насколько хорошо ты кого-то знаешь, насколько доверяешь человеку. Через несколько недель я уже знала, о чем Уэс волновался, что смущало его больше всего, и каким было его самое большое разочарование. Не уверена, что смогла бы рассказать что-то о маме, Джейсоне или даже Кэролайн, если бы мне задали такие вопросы о них. Не думала я, и что они смогут ответить что-нибудь обо мне.
- Мне просто кажется это странным, - сказала Кристи мне однажды, когда уже знала о нашей с Уэсом игре, и когда мы очередной раз замолчали при ее приближении. – В смысле, я могу понять «Правду или действие», но это же просто разговоры!
- Именно. На «действие» может решиться каждый.
- Не знаю, не знаю, - мрачно отозвалась подруга. – Всем известно, что, если ты достаточно умен, всегда лучше выбирать «правду». Так ты, по крайней мере, сможешь соврать, если потребуется.
Я уставилась на нее немигающим взглядом, и она закатила глаза.
- Да что? Тебе я не стала бы врать! Я говорю о какой-нибудь вечеринке. Это, знаешь ли, практически этикет всех тусовок – никто не говорит правду.
- А в этой игре – говорят.
- Ты, может, и говоришь, - согласилась Кристи. – Но откуда ты знаешь, что и он делает то же самое?
- Не знаю, откуда. Просто я в этом уверена.
И это было правдой. Вот, почему мне так нравилось проводить время с Уэсом. Он был единственным человеком, на которого я могла рассчитывать, знать, что он скажет ровно то, что думает, не ходя вокруг да около. Он, должно быть, и понятия не имел, как я ценила в нем это.
- Мейси! – я обернулась. Берт стоял на крыльце в майке и брюках от костюма. На подбородке у него были какие-то крошки, на скуле прилипло что-то, похожее на веточку салата, а выражение лица его было мрачным и растерянным. – Ты не могла бы подойти на секундочку?
- Конечно, - я вылезла из свежепомытой машины и направилась к дому. Не успела я дойти до крыльца, как в нос мне ударил запах одеколона. Еще один шанс – и терпкий мускусный запах окружил меня со всех сторон. Голову он им помыл, что ли? – Что случилось?
Берт пошел в дом, а я поспешила за ним.
- У меня сегодня важная встреча, - сказал он через плечо, - а Кристи, предположительно, помогает мне собраться. Она обещала. Но им с Моникой пришлось поехать по каким-то поручениям от Стеллы, и она еще не вернулась.
- Встреча?
- Да, в клубе Армагеддона. Это важно. - Он пытливо взглянул мне в лицо, словно убеждаясь, что я поняла его. – Она проходит всего лишь раз в год.
- О.
Веточка салата отклеилась от его щеки и слетела под дуновением ветерка, приземлившись где-то на пороге. Но, несмотря на этот самый ветерок, одеколон чувствовался все так же явственно в летнем теплом воздухе.
Мы вошли в дом. Я еще не была у Уэса и Берта, видела их обиталище лишь снаружи, и думала, что место, где живут мальчики, выглядит внутри так же, как и снаружи – деревянная обшивка стен, мягкие цвета и довольно-таки строгий стиль. Однако я была удивлена, увидев, насколько яркий их дом оказался на самом деле. Гостиная, большая и просторная, была залита солнечным светом и обставлена мебелью, дорого и комфортно выглядящей. Кухня тоже была отделана со вкусом, от входной двери была видна ее часть. Там тоже было светло, большое окно создало бы настоящую конкуренцию свету лампы. А еще везде были произведения искусства. Абстрактные картины на стенах, несколько керамических фигурок и, конечно же, уменьшенные копии скульптур Уэса на полке над камином.
Мне-то думалось, что дом двух парней будет забит коробками из-под пиццы и покрыт пылью, в общем, будет ясно, кто здесь живет, но я была неправа. В комнатах было прибрано, каждая вещь лежала на своем месте, никакого беспорядка не было.
- Что подойдет – полосы или горошек? – поинтересовался Берт, заходя в свою комнату и направляясь к шкафу. – Как ты считаешь? – он показал мне две рубашки, но все мое внимание притянул к себе огромный плакат на стене: слова «ВНИМАНИЕ, АРМАГЕДДОН!» на фоне земного шара, висящего в космическом пространстве. Сама же комната Берта была оформлена приблизительно таким же образом – стены увешаны постерами с многообещающими надписями о том, что «конец света ближе, чем вы думаете», что всех нас ждет «мега-цунами» или еще что-нибудь столь же ужасающее. На полках над столом стояли книги – сплошь научная фантастика и, опять-таки, заголовки о конце света.
- Так полосы? – Берт потряс рубашкой перед моим носом. – Или горох? Что мне выбрать?
- Так, - пробормотала я, все еще разглядывая плакаты, - давай подумаем…
В этот момент соседняя дверь открылась, и из ванной появился Уэс с мокрыми волосами и полотенцем в руках. Он был в джинсах, но без майки, и это отвлекало практически так же, как обещанное плакатами мега-цунами. Или даже больше.
Уэс поднял руку, чтобы приветственно помахать мне, но замер. Принюхался. Затем еще раз.
- Берт, - строго нахмурился он, - что я тебе сказал насчет одеколона?
- Да я чуть-чуть только! – возразил Берт, а Уэс зажал нос, выражая явное сомнение. Но мальчик ничуть не смутился и снова поднял руки с рубашками. – Уэс, какую мне надеть? Первое впечатление очень важно, ты же знаешь
- Это уж точно, - голос Уэса донесся приглушенно из-за закрывавшей рот и нос руки. – Ты собираешься сразить всех наповал, не так ли?
Брат проигнорировал подкол и снова повернулся ко мне.
- Мейси. Пожалуйста. Полоски или горошек?
Как и всегда, общаясь с Бертом, я почувствовала волнение за свои слова, которые сейчас ему скажу. Для него все важно, каждая мелочь, и мне совсем не хотелось разочаровать или подвести его.
- Полоски, - сказала я, наконец. – Они выглядят более по-взрослому.