А это значило, что по женской линии, все дамы рода Асатиани,знали жуткое заклинание, которое в сочетании с родовым зельем, могло пробудить такое,…… противостояния которому, наш мир еще не изобрел.
Забрав с собой зелье, она отправилась к знакомому дому, дверь, как и у всех в этой округе, была открыта настежь. Если он там, я ему всё прощу, подумала девушка и вошла. Художника не было, на столе лежали перья, приготовленные для работы над маркой. Софико по очереди, окунала их в склянку с зельем и произносила страшное заклинание. Ее охватил очередной приступ гнева, окунув последнее перо, Софико выбежала, едва не расплескав зелье из заветной склянки.
Глава 5.
Андре Моро, весело провел эту ночь с Зельдой, он был в прекрасном настроении и придя домой, решил закончить, наконец работу над последним эскизом марки и завалиться спать.
Но перо само по себе, вопреки, его воли, рисовало жуткого Левиафана,Огромные глаза позволяющие видеть сквозь темную толщу воды. Двойной ряд острейших зубов в огромной пасти. Длинная тонкая шея которую венчает огромная вытянутая голова. Художнику стало плохо, но перо не выпадало из его рук, словно приклеенное. Он так и умер сжимая побелевшими пальцами в руке проклятое.
Промучавшись до полудня и терзая себя за содеянное Софико бросилась в дом художника. Моро лежал на полу,без признаков жизни, девушка взглянула на стол и ужаснулась Левиафану. Она хотела уничтожить в огне и эскиз и перья, и уже протянула руку, но услышала шаги. В комнату, как всегда стремительно вошел почмейстер Ягодин. Оба застыли в немом молчании.
Арсений Николаевич склонился над другом, он хотел вытащить из онемевшей руки перо, но не смог. Мертвые пальцы сжимали его намертво.Ягудин посмотрел на эскиз, конечно это было далеко не то, что он заказывал, но художник был его другом и он решил, что последний рисунок Моро, станет первой маркой России.
Таким образом он увековечит память об этом беспутном человеке, но очень талантливом художнике. Софико, хотела рассказать почмейстеру, всю правду и попросить его уничтожить и эскиз и перья, но у нее так пересохло в голе так, что она не могла произнести ни слова.приоткрыв рот. онасидела молча, лишь слезы катились из ее глаз. Ей было жалко себя, жалко, Андре, жалко тех людей, которые ничего не подозревая будут страдать от этих чертовых марок.
------------------- Глава 6.
Почтмейстер передал эскиз граверу, хороших печатных станков в городе Т. не было, поэтому на лист бумаги помещалось только 6 марок.
Новинка стала пользоваться большой популярностью. Падкие до всего нового, горожане раскупали марки и с удовольствием посылали друг другу письма и открытки. Количество несчастных случаев и смертей в тот город в городе возросло многократно. Сколько смертей произошло по вине этой марки в других городах и странах учету не поддается, так как, с наличием у жертвы этого клочка бумаги никто его гибель или увечияне сопоставлял.
Через некоторое время,стараниями генерал-фельдмаршала Владимира Федоровича Адельберга в Российской империи,наконец появились государственные марки и хождение местной городской марки как средства почтовой оплаты было запрещено. Многие конверты и открытки слевиафаном были выброшены или преданы огню, однако те, что сохранил эти заветные клочки, дали своим потомках заработать немалые деньги, ибо нет для филателистов большей радости, чем владение подобным раритетом.
Глава 7.
После описанных событий в доме художника, Софикотяжело заболела, сотворённое зло действовало обоюдно как на других людей так и на человека его создавшего. Целыми днями, лежала она на кровати или сидела у себя в комнате, у открытого окна,никого не желая видеть и почти ничего не ела. Обеспокоенные родители вызвали доктора. Врач осмотрел больную и поставил точный диагноз-последствие несчастной любви, лечится сия хворь только -подобным. Вашей дочери нужно срочно замуж. Количество свахв городе Т, в тот период превышало все допустимые нормы, конкуренция среди них была большая, картотека потенциальных женихов и невест была всеобъемлющей. Этот факт и позволил старшим Асатиани, довольно быстро сосватать дочь за хорошего человека инженера местного завода Казимира Крулевского.
В отличие от нынешних времен, в то далекое время, дети еще не смели ослушаться воли родителей в такомважном вопросе. Приданное за дочерью было не богатое, но инженер Крулевскийбыл из прогрессивной польской семьи, тем более, что в девушку влюбился буквально и с первого взгляда.
Свадьбу сыграли, не мешкая и молодые уехали в свой медовый месяц на Минеральные воды, а по возвращению поселились в квартире инженера. Прав оказался доктор.не сразу, но Софико поправилась, расцвела женской той красотой, которая возможна, когда рядом любящий человек и в доме присутствует семейный финансовый достаток. А любовь, любовь,конечно была, как говориться стерпится-слюбится.
Однажды молодая пара, взявшись за руки, прогуливалась в городском парке. В тенистом пруду парка плавали грациозные лебеди. Отдыхающие горожане, катали на весельных лодках своих дам, укрытых от солнца кружевными зонтиками или пили ароматный кофе в уютных кофейнях. На лавочках под раскидистыми деревьями, проходили многочисленные шахматные турниры. Только на одной лавочке, одиноко сидел седой сутулый человек в мундире государственного служащего. Именно его и заприметила Софико.
-Казимир пойдем скорее, я познакомлю тебя с очень интересным человеком, сказала она, и повела супруга к скамейке.
Почмейстер Арсений Николаевич Ягодин, за прошедшее время сильно изменился, болезненный цвет лица говорил, что со здоровьем у начальника почты серьезные проблемы.
Он очень обрадовался, увидев старую знакомую. Мужчины долго и обстоятельно беседовали на тему государственной политики, возможной войны с турками, затем все зашли в кафе и просидели там до вечера. Почтмейсер на прощание записал новый адрес молодых обещал, прислать им приятный сюрприз.
На следующий день почтовый служащий подросток, принес в дом Крулевских пакет. Казимир был на работе и женщина, дав парнишке мелкую монету, с нетерпением вскрыла посылку. В ней лежали наброски и портреты на которых была изображена счастливая Софико, выполненные рукой покойного Андре Моро, а так же лист в шестью марками с изображением проклятого Левиафана. Портреты были очень хороши, но настроение молодой женщины испортилось,напрочь.
Все полетело полетели в огонь, только вот лист с марками, Софико, взяв двумя пальчиками, одев предварительно перчатки, спрятала за образ Георгия Победоносца, аккуратно вырезав одну.
Она пошла в лавку и купилаодну почтовую открытку и пару государственных марок. Через несколько дней, она уже знала нужный ей адрес. Наклеив на открытку, клочок бумаги с изображением Левиафана, а затем сверху пару государственных марок, она написала, все что было у нее, в тот момент, на душе, без промедления, отнесла открытку на почту.
В тот же вечер Казимир пришел домой с радостной вестью, руководство компании решило перевести его на работу в Москву.
На сборы ушла неделя.
Карета с пожитками семьи Крулевских ехала по узким улочкам города Т.в сторону железнодорожного вокзала. На встречуим, шла похоронная процессия.
-Ох, не добру это тихо сказала Софико, не будет нам счастья на новом месте и потрогала свой живот, ребеночек уже давал о себе знать.
Кого хоронят, высунувшись из кареты, спросил Казимир,
И повернувшись к жене, сказал,какая-то девушка по имени Зельда, умерла, говорят совсем молодая еще, ты ее часом не знала?
Софиконичего не ответила, а про себя подумала, если родится девочка, я передам ей и зелье и магическое заклинание.
Глава 8.
В положенное время у четы Крулевских родилась девочка. Софико с Казимиром долго перепирались на счет имени дочки, отец хотел, что бы девочка носила польское имя Марыля, мать хотела назвать дочку в честь грузинской царицы Тамары, в итоге сошлись на имени прародительницы рода Асатиани -Медеи. Священник в церкви, долго не хотел записывать такое богопротивное имя в церковную книгу, но Казимир пригрозим ему, что они тут же отправятся в костел и дочь будет католичкой, поп сдался и благословил новую православную душу со странным именем Медея.