Выбрать главу

Наконец, пробил назначенный час.

Длинноволосый мужчина в белом халате мастера подошёл ко входу и открыл ворота.

«Здравствуйте, мастер Фенг.» … «Приветствуем вас, мастер!» … «Жду не дождусь наставления от великого мастера по алхимии!» — ученики уважительно поклонились.

Мастер Фенг улыбнулся и кивнул, скользя взглядом по толпе в попытке отыскать там кого-то конкретного.

«Здравствуйте!» — громко выкрикнул Кён.

Резкий голос внезапно вышедшего из невидимости толстяка испугал всех. Алхимик аж вздрогнул, а Эльза застыла как громом поражённая, глупо хлопая ресницами. Она бы скорее поверила в то, что увидела призрака, чем в живого Булкова перед собой.

«О, привет-привет. Проходи, мальчик мой.» — по-отечески улыбнулся мастер Фенг, жестом приглашая новоприбывшего пройти внутрь вместе с остальными записанными на занятия учениками.

Молодые люди не могли взять в толк, почему Сруль до сих пор цел и невредим после оскорбления Розы Валентайна. Да и вообще, что он тут делает, и почему его пропустили внутрь, хотя вчера мастер точно отказался записывать его на занятия?..

«Мастер, почему он здесь…» — начала Эльза.

«Позже узнаешь, а сейчас все следуйте за мной, проведу вам коротенькую экскурсию.»

Кён задорно подмигнул Эльзе. Её реакция — услада для души: у девушки задёргался глаз и непроизвольно сжались кулаки до хруста в костяшках. Наверное, гадает, каким образом он попал на занятия к мастеру, несмотря на её настойчивую просьбу не брать его в ученики.

Одиннадцать молодых людей внимательно слушали мастера, пока шли по территории его жилища. Своими размерами она значительно превосходила другие: здесь и цветочный сад, и лавочка, и даже небольшой огород с редкими травами. Особенно всех заинтересовало странное дерево: толстенный давно высохший дуб желтоватого цвета. От него веяло приятным ароматом цветочного нектара. В центре — дупло, или, вернее будет сказать, небольшое отверстие, покрытое блестящей жидкостью, судя по всему, мёдом. Там ползали пчёлы, но не обычные, а полупрозрачные, с легким янтарным окрасом. Угловатая форма их брюшка походила на обработанный кристалл цитрина, из-за чего они буквально притягивали к себе любопытствующие взгляды.

«Кто-нибудь из новичков знает, почему дуб жёлтого цвета, а вокруг летают прозрачные пчёлы?» — спросил мастер Фенг с гордостью в голосе.

Кён поднял руку и после кивка мужчины заговорил: «Дуб приобрёл жёлтый цвет из-за янтарного мёда внутри, который выращивают янтарные пчёлы! Насколько я знаю, не существует десерта лучше, чем янтарный мёд. Любой торт с его начинкой превращается в пищу богов. Также он очищает тело от ядов, токсинов, шлаков и холестерина…»

«Янтарные пчёлы — это потрясающе ценные и редкие насекомые… Они живут по сто лет, а вся суть их существования сводится к созданию янтарного мёда для своей матки. На создание сего лакомства уходит десятилетний цикл, и судя по тому, что из отверстия уже сочится мёд, скоро цикл подойдёт к концу. Вам надо собрать урожай, иначе матка к своему пробуждению съест всё без остатка, дабы оставить побольше потомства.»

«Прекрасная осведомлённость, юноша!» — похвалил ученика мастер.

Эльза скрестила руки. На первой такой экскурсии даже она рассказала меньше.

«Но не слишком ли опасно разводить янтарных пчёл прямо на территории ордена, господин? Они же очень ядовитые, хоть и миролюбивые…» — неуверенно добавил Кён.

«Янтарные пчёлы действительно очень ядовиты, но они в лучшем случае закусают насмерть начальных лордов, то есть для здешних учеников практически безопасны. К тому же, как ты и сказал, они миролюбивые, чего не скажешь про адских плещеногов! Одну такую тварь содержит мастер охотоведения Зиз Охотников. Он откормил зверюгу настолько, что она теперь способна сожрать даже среднего короля! Вы могли слышать её рёв по утрам. Вот кого вам следует бояться.»

Некоторые присутствующие испуганно поёжились.

«Что касается разведения, то тут ты неправ. Янтарных пчёл невозможно разводить искусственно. Они сами выбирают себе место обитания, где живут и работают до конца своих дней, собирая нектар по всей империи. Этот жёлтый дуб рос здесь ещё до основания ордена. Мне пришлось хорошенько постараться, чтобы приватизировать его. Янтарные пчёлы — моя гордость! Моё сокровище! Поэтому я настоятельно рекомендую вам держаться от них подальше.» — строго закончил мастер.

Как понял Кён и остальные, весь этот разговор преследовал одну-единственную цель: предупредить учеников, чтобы не вздумали лезть к любимым пчёлкам мастера.

После клятвенных заверений от всех присутствующих не подходить к дереву, мужчина деловито произнёс: «Один из моих учеников до сих пор не заплатил за обучение… Кхе-кхе.» — он сухо покашлял, глядя на толстяка.