Хулио.
Хулио. Утром, соскочил Хулио с дивана, что под навесом в саду есть. Спать на нём, хулио с детсва любит. Мягкий диванчик. Упругий. Проваливаешся в него, подушку не надо. Голова лежит на нем, как родная. Вот сколько выпили. А ничего! Проснулся Хулио, от того, что выспался, хоть и спал то часа три-четыре. Взглянул он на часы, а времени уже 5-34. Бегом умылся, оделся, в бумажный пакет бросил кусок окорока с кг, пол каравая хлеба, кусок сыра. Хряпнул Хулио, коньяку недопитого, стакан, и побежав, по дороге набрал № телефона Шарля. Чтоб подождал он его. Шарль подождал. Сегодня, первый, и второй класс вагонов были полностью заняты. Поэтому Хулио в тот день, ехал в вагоне-ресторане. Это первый вагон, после самого паравоза. Шарль включил плазму в вагоне-ресторане. Подключил к ней автопилот, через пульт, чтоб дорогу видеть. И вышел обратно, в зал первого вагона поприветствовать Хулио. У Шарля очень уважаемый пассажирами паравоз, и все его три вагона. Электроники в нём, больше чем шика. Хотя Вагон-ресторан, понимаете, мебель в нём антикварная, и ухоженная, удобная. В двух следующих вагонах не проще и не хуже. Только более потертая. Сделана она на заказ папой Шарля, у некого чудо-мастера, еще в прошлом веке. Естественно, она прикручена к полу, да, что на полу? А, это настоящий персидский ковер, он не истерся, хотя ему лет двести. Он из натурального шелка. Крепкая штука. Как и все остальное. Шарль уселся в кресло напротив Хулио. - Рад видеть тебя, Хулио. Может по коньячку? - Сдраствуйте, дядя Шарль. У меня с собой, папин коньячек. - Ага. Додо бочку вскрыл? Да, хотелось бы пробу снять. Наливай. У-у-м. Ароматный. Это какого года? - Да я не рассмотрел толком, 50-тые вроде. Вчера первую с неё налили. Отличный коньяк. Жирный. - Слышал, Хулио, Жума в эту субботу замуж выходит. В местной церкви венчатся будут. - Прекрасно, наконец то. За кого, за Пино? - Ха-ха-а. Почему за Пино? - За Тупо? - Ну ты Хулио, Тупо уже два года как уехал. За друга твоего, Горацио. - Интересно, я ещё думал куда Тупо делся? Отличная будет пара. Горацио, и Жума. - Ты то Хулио, когда женишся? Додо за хозяйство свое переживает. Думал он, ты на Жуме женишся. Жума красива, и хозяйственна. И земли ваши рядом. - Шарль, я рад за Жуму. Горацио будет для неё отличным мужем. - Ладно, извини парень, пойду к управлению, на серпантин выходим. Шарль обьявил по радио, о необходимости всем находиться на местах, и пристегнуть ремни. Если бы вы видели тот путь, по которому едет сейчас паровозик Шарля, то поняли бы, почему только три вагона, у паровоза. Этот спуск можно назвать атракционом. Паровоз весело гудит, пассажиры визжат. Уши закладывает от резкого перепада высоты, и скорости. Шарль обьявил: - Уважаемые пассажиры, паровоз прибывает в прекрасный город Изеркиль через 10 МИНУТ. Хулио вышел на перрон. Прошел мимо небольшого, но многозального кинотеатра. Затем вернулся, зашел в туалет здания кинотеатра. Умылся, освежил слегка водой свою одежду, затем причесался. Из внутреннего кармана пиджака, Хулио достал складную зубную щетку, и мини-зубную пасту. Почистил свои зубы. Купил в автомате туалета одноразовую губку для обуви. Обтер ботинки. Затем, в том же автомате купил пробник модного парфюма, натер им себе щеки и шею. Поправил шляпу на голове, и отправился в управление, за новым назначением. Его же повысили! Пройдя несколько неприметных улиц, Хулио вышел на пристань, прошел несколько домов, свернул на удивительно стерильно-чистую улочку. Дернул ручку у двери, ничем на этой улице не примечатольного дома, которая походила на дверку старого шкафа, или половинку ставни окна. Она открылась. Хулио зашел, и закрыл её за собой. От двери вел узкий коридор, шириной в сорок сантиметров. Хулио приноровился ходить по нему боком. В темноте, Хулио нажал скрытую кнопку, и зашел в общее помещение. Хулио немного в нем постоял, ожидая привратника Зоя. Не дождавшись его, решил пройти на кухню к повару Чену. На кухне и в столовой всё было прибрано. Но, ни кого в них, не было. Хулио вздохнул, и пошел в бугалтерию. И сдесь, порядок. Опять никого. Странно. Подумал Хулио. (- Где они все? ) Хулио зашел в кабинет начальника управления. (- Удивительно. Нет секретаря, нет охранников, и, начальника Далана тоже нет. ) Также не оказалось уборщици, и сторожа Клавдия, который знал всё. Хулио подошел к рабочему столу Далана. И автоматически сел в его кресло, нажав на клавиатуре кнопку входа. На экране появилось изображение мужчины. Изменённым голосом он провешал: - Наконец! Почему так медленно? Срочно примите груз, он возле двери, со стороны дороги. Хулио пошел исполнять поручение. Хулио открыл дверь. Возле потайной двери стояло 20 коробок. Хулио все их занёс, дверь закрыл. Пошел обратно в кабинет Далана. Мужчина с экрана компьютера изрёк: - Я проследил, ты занёс все 20. В коробке под № 1 накладная на товар. Проверь, и ответь мне результат. Хулио пошел исполнять поручение. Все принятые коробки он разложил по номерам. Открыл №1. В ней он обнаружил накладную, и соответственно накланой, миллион в евро. Остальные коробки, Хулио проверил тоже. Вернувшись в кабинет, Хулио отчитался:компьютеру. - Доставка полностью соответствует накладной. Всё в порядке. Мужчина выслушал Хулио, и исчез с экрана. Хулио не знал, что ему делать с этими коробками, он вернулся к ним, сложил их в нишу под лестницей, а сверху прикрыл большими серыми пакетами для мусора, одолжив их в каморке уборщици. Затем он отошел, присмотрелся. - Не видно. Никто и не подумает, что там, в них. Хулио пошел в комнату для агентов. Странно. Идеальный порядок. Обычно в ней царил творческий бардак. В пепельницах не выводились окурки. Оружие лежало на виду. Снарежение валялось где упало. Кто нибудь всегда спал на диване. На небывало чистом столе, аккуратно, по середине лежал сотовый телефон. Хулио взял его в руки, осмотрел. Телефон оказался пуст. Память была очищена. Симки не было. - Странно это всё. Хулио взглянул на часы. 11-15. И, никого. Хулио достал свой телефон. Набрал на нём № Бенджи. - Бендж, да, тебе тоже доброе утро. Я хочу просить тебя, срочно приехать в Управление. Да. По серьёзному вопросу. Паравоз Шарля: Ближайший рейс в 13-00. В 16-30. Звонок Бенджа: - Я у парадного, открой двери. Хулио пустил Бенджа. Закрыл за ним двери. Провел его по кабинетам, высказав свои впечатления. Показал коробки с деньгами, упрятанные под лестницей. - Ну Бенджи, есть у тебя ид