Сакура сделала мне «боевые пилюли», те самые, по вкусу напоминающие грязь с птичьим помётом, размером с детский кулачок. Типа для предстоящей тренировки. Я, стараясь не зеленеть раньше времени, поблагодарил её, подумав, что она всё же нашла способ отомстить мне за Шион.
Мы с ней всё-таки поговорили. Точнее я завёл разговор, что она такая хорошая, чуткая и понимающая, и что я бы хотел, чтобы у меня была такая сестра, как она. Сакура сначала ходила какая-то понурая, но потом вроде успокоилась, а после «дружеского подзатыльника», который она мне влепила на последнем привале, я был счастлив, как никогда.
На моей вечеринке Сакура о чём-то разговаривала с Ли, так что я порадовался, что её внимание переключилось на кого-то другого. Не, она хорошая девчонка, но отношения с таким тираном и впадающим в ярость от любого неосторожного слова или действия человеком слишком напряжны.
* * *
Начались мои тренировки с Какаши и Ямато. Какаши придумал тренировать меня с помощью клонов, а Ямато сделал водопад и мост.
Тренировкой моей было разрезание водопада при помощи моей чакры ветра пятьюдесятью клонами. У меня это получалось только двадцатью, поэтому несколько недель я работал над тем, чтобы даже разделённый на пятьдесят частей силой суметь разрезать этот водопад…
Часть 3. Глава 14. Жизнь налаживается.
— Эй, Наруто! — я обернулся. — Привет! Это выглядит на самом деле круто.
Под сенью выращенного Ямато дерева стоял Шикамару, появившийся в миг моего триумфа. Я как раз смог разрезать этот водопад и стоял в «брызгах славы».
Развеяв всю свою полусотню клонов, я спрыгнул к другу, которого не видел три недели. Ямато и Какаши стояли рядом с нашим гением и, по всей видимости, тоже хотели узнать о результатах его миссии.
— Привет! Ну что, какие новости?
Шикамару улыбнулся и потянулся, с лёгкой завистью посмотрев на скамейку Какаши, которую ему вырастил Ямато. Копирующий ниндзя любил лежать на ней, почитывая книжку, следя за моей тренировкой.
— Ловушка в храме Огня сработала. Ты был прав.
— Вот как? — я с облегчением выдохнул. — Были раненые?
— Из монахов пара человек получила серьёзные раны. Изумо и Котецу тоже подставились, но несерьёзно. Чоуджи немного задело, он поранил руки. Асуму хорошо поджарило, у него обширный ожог, но тоже в пределах нормы. С нами были ирьёнины — Ино и Сакура, так что они оказали необходимую помощь на месте. Сейчас все раненые в госпитале уже. Ну, а тех двоих из «Акацуки» мы убили. Или почти убили…
— Кто это был? — спросил я.
— Согласно отчётам Саске — Хидан и Какузу. Почти бессмертные, но если знать их техники и ту информацию, что раздобыл Учиха… — Шикамару широко ухмыльнулся. — К тому же в наш расширенный отряд вошли и те, кто бился с их копиями.
— Я рад, что все целы, — улыбнулся я.
На своём дне рождения я рассказал Шикамару о Соре и о тех слухах, что ходят про храм Огня. О том, что Джирайя сказал, что весьма велика вероятность, что «Акацуки» наведаются в храм. Ведь они уже начали сбор биджуу. По ходившим разговорам они уже поймали и запечатали трёххвостого. К тому же из Страны Молнии Джирайя, продолжающий следить за передвижениями «Акацуки», передал с жабой, что из Кумо пропала девушка-джинчуурики двухвостой кошки.
К счастью, мой друг сделал верные выводы, и те несколько недель, что я тренировался, несколько команд жили в монастыре.
Я помнил, что «Акацуки» перебьют всех монахов, включая настоятеля Чирику, друга Асумы, а потом и его самого… И сейчас, когда я узнал, что этого всё же не произошло, волна радости захлёстывала меня. Терять дорогих людей так тяжело, и Шикамару не заслуживает потери своего близкого друга и учителя.
— Сай тоже хорошо справился, — добавил Шикамару. — Его чернильные техники необычны. С их помощью мы смогли заранее засечь приближение тех двоих. Своими чернильными змеями Саю удалось связать Хидана, и мы быстро их разделили. На нашей стороне была неожиданность и, естественно, то, что мы многое о них знали, в том числе и слабые места их дзюцу, — он усмехнулся. — Хотя всё-таки попотеть пришлось, и я даже в какой-то момент думал, что они смогут сбежать. Они невероятно сильны.
На меня навалилась усталость от работы с клонами, и я присел на землю.
— Эй, ты в порядке, Наруто? — забеспокоился Шикамару. Я улыбнулся.
— Да, я просто сильно проголодался. Может, пойдём, поедим? — предложил я всем. Ямато и Какаши согласно кивнули.
* * *
— Привет, Итачи, — я смотрел на лицо старшего Учиха в экране… кирпича.
Мой недавний разговор с Саске и вопрос, будет ли он слышать наш разговор, если я, например, позвоню Сакуре, прояснил ситуацию. С помощью этих кирпичей можно общаться на расстоянии и вполне безопасно, даже Саске не будет знать, о чём мы общались, «например, с Сакурой». Хотя и пришлось выслушать мнение друга, что мне нужно присмотреться и к другим девчонкам, а не зацикливаться только на Сакуре.
— Давно не виделись, Наруто, — уголком губ улыбнулся Итачи, кивнув мне.
— Да, уже больше двух месяцев прошло с нашей последней встречи. И, кстати, я продолжаю расстраиваться, что сказал тебе те слова, ты не должен воспринимать их…
— Наруто, — перебил меня Итачи. — Я же уже сказал тебе, что всё хорошо. И пусть будет, что будет…
— Ладно, как знаешь, — вздохнул я на непрошибаемость некоторых упрямых старших братьев. — Хотел сказать тебе, что отряд из Конохи убил Казуку и Хидару…
— Может, Какузу и Хидана? — вопросительно выгнул бровь Итачи.
— А, — смутился я. — Ну да, наверное… Перепутал немного. У меня не очень на имена память…
Итачи хмыкнул.
— Ты как? Саске сказал, что ты ушёл из «Акацуки»… — спросил я.