Выбрать главу

Я заранее обговорил эту ситуацию с Карин, которая, являясь сенсором, сразу бы поняла, что Джуго — мой клон. А то как-то неудобно бы вышло, пошли проводить, а парень в жабе сидит запечатанным, это не совсем гигиенично, что ли… Сам Джуго был не против такого расклада, к тому же моему клону и напрягаться особо не пришлось, он был молчаливым и спокойным, изображать таких не составляет особого труда.

— Держите, — Саске принёс два больших пакета и отдал нам с «Джуго».

— Что это? — я заглянул в пакет, но там было все запаковано так, что опознать вручённое не имелось никакой возможности.

— Сухпаёк, — пояснил Саске, широко улыбаясь.

— А нас там кормить не будут? — притворно удивился я. О еде я как-то за всем этим навалившимся на меня осознанием не задумывался, да и не набрать столько, сколько на это время понадобится. Но Саске требовалась поддержка, так что я ему подыграл.

— Будут, конечно же, — Учиха маньячно улыбнулся. — Но только тем, что едят жабы.

— Тогда ладно, — я с интересом наблюдал за сменой эмоций на лицах провожающих. — Но жабы ведь едят насекомых!

Лица Сакуры и Карин удивительно синхронно начали зеленеть.

Саске меж тем продолжал «добивать» меня, показывая всю величину своей любви и заботы. Хотя, если честно, даже навскидку выданного им сухпайка хватило бы недели на две, а мы в любом случае будем тренироваться по местному времени, то есть та тренировка займет больше, чем полгода…

— Ага. Говорят, что прожаренные до хруста личинки с молоком на вкус почти как хлопья, а подсушенных цикад можно щелкать, как семечки, — от этих слов уже и Суйгецу с Саем впечатлились, а Саске сделал «контрольный» выпад: — Но вкуснее всего пауки, запеченные в бамбуке.

— Буэ, — я изобразил рвотный спазм и вспомнил, как выглядела стряпня жены Фукасаку-сана Шимы.

Если честно, то на вид это было страшнее, чем на вкус. Важно перебороть себя, да и с голодухи потом не только фаршированных личинок жрать будешь, а так, в принципе, точно, как описывал Саске, — на вкус, как обычная курица или орехи, много белков. Главное, к виду привыкнуть.

— Не бойся, скоро привыкнешь, — Саске, довольный произведённым на меня эффектом, радостно оскалился. — И вообще, бери пример с Джуго. Видишь, он даже не поморщился.

Лишь усилием воли я не заржал. Думаю, мой клон просто не знал, как должен реагировать здоровяк, поэтому просто оставил морду кирпичом.

— Ладно, — я давил улыбку, но она всё равно проскальзывала. — Зато это ещё одна причина, по которой мне надо закончить обучение как можно скорее!

С этими словами я выполнил технику обратного призыва, и мы с «Джуго» попали на гору Мёбоку.

Я развеял клона и освободил парня из жабы.

— Мы уже на месте? — спросил Джуго, разглядывая открывшуюся нам психоделическую панораму.

Да, тут всегда было на что посмотреть… Розово-фиолетовые облака, сочно-зелёная трава, ярко-красные мухоморы по колено, огромные листья высотой с дерево, на которых тут и там лежали и сидели жабы всех цветов и размеров. Водопады, льющиеся из гигантских завернутых высокими спиралями ракушек.

Оглянувшись, я сориентировался, что нахожусь в Долине призыва и надо идти к водопаду, чтобы найти дом Фукасаку-сана и попроситься у него на обучение.

— Идём, нам туда.

Джуго покрутил головой и спросил:

— Бывал здесь раньше? Необычно тут…

— Согласен, необычно, но это мир жаб, чего ты хотел обычного? — я проигнорировал его вопрос, огибая рощу грибов непонятной разновидности, каждый из которых был размером с резиденцию Хокаге.

— Наруто? Что ты здесь делаешь? — раздался сверху громкий удивлённый голос.

С желтого гриба с синими полосками спрыгнул мой давний знакомый.

— Ты ещё больше вырос, Гамакичи, — поприветствовал я своего сине-оранжевого друга в неизменной синей жилетке.

Тот довольно осклабился.

— Если раньше ты мог сидеть на моей макушке, то я теперь на твоей сплясать могу, — задирая голову, сказал я. Теперь рост Гамакичи был метров восемь.

— Ты знаешь этого здоровяка? — шёпотом спросил Джуго, явно не понимая, как можно разговаривать с жабой таких размеров.

— Это жаба из клана воинов Гама, они все становятся большими. Ты ещё его папаню не видел. Гамакичи спокойно уместится на голове Гамабунты и тоже может сплясать, — усмехнулся я. — Ведь так, Гамакичи?

— Ага, — согласился тот. — Так зачем ты прибыл в Землю жаб, Наруто?

— Мне нужен отшельник Фукасаку-сан, хочу поучиться.

— О, понятно, — важно кивнул Гамакичи, создавая небольшой порыв ветра. — Тогда забирайтесь на меня, я доставлю тебя и твоего друга.

Так в четыре прыжка мы добрались до знакомого мне по прошлым жизням дома отшельников.

* * *

Сухпаёк, что нам дал Саске, я отдал Шиме в качестве оплаты за обучение Джуго. Среди жаб ценится еда из нашего мира. Меня, как подписавшего контракт, взяли в ученики без разговоров, а вот с Джуго вышла накладка. Так что Фукасаку-сан занялся моим обучением, а его жена Шима — обучением Джуго.

А ели мы как обычно: червяков, гусениц, гиганских кузнечиков и личинок.

* * *

— Для начала я хочу, чтобы ты усвоил, то, чему я собираюсь тебя обучать, не ниндзютцу или тайдзютцу, а искусство отшельника…

Тридцатисантиметровый Фукасаку-сан с серыми кустисыми бровями и бородкой-клинышком вытащил зелёную лапку из своего серого плащика.

— Если для ниндзютцу используется твоя собственная внутренняя энергия, то искусство отшельника, сэннина, подразумевает собой использование окружающей среды и окружающей тебя энергии. Для любого дзютцу требуется соединение и концентрация твоей внутренней духовной и физической энергий. Так образуется чакра, которую шиноби тратит на свои дзютцу.