— Думаю, ты захочешь меня просветить, — ответил я. Интересно, как дела у Саске? Надеюсь, Итачи согласится стать его учителем…
— Они приходили не совсем за тобой, а за тем, что внутри тебя, — обернувшись ко мне, сказал Джирайя.
— За монстром, который чуть не разрушил нашу деревню? — я потёр живот. — Зачем он им?
— Девятихвостый — это мифическое животное, которое уничтожает всё на своём пути. Именно поэтому люди боялись его. Не знаю, что они планируют делать с ним, но пока он запечатан внутри тебя, ты в опасности. Будет ужасно, если они получат в свои руки такую силу.
— Значит, чтобы защитить себя, я должен стать сильнее! — перевёл разговор в более продуктивное русло я. — Давай начнём тренироваться!
— Не так быстро, Наруто, — с каким-то облегчением посмотрел на меня Джирайя, по-видимому, считая, что отвлёк меня от мысли о похищенном друге. — Давай хотя бы дойдём до ближайшего города.
* * *
В «ближайшем городе» проходил цветочный фестиваль, обычный для конца лета, и Джирайя сказал, что на несколько дней мы здесь задержимся — чтобы собрать информацию о местонахождении бабули Цунаде и начать мои тренировки.
Джирайя отдал мне свой рюкзак и обманом вытащил мой кошелёк, оставив мне на карманные расходы триста рю. Видимо, это я не могу изменить, хотя вообще не светил перед Извращенцем своими деньгами. Хорошо, что он не в курсе, что почти все мои сбережения лежат на книжке. Их я откладывал по совету Саске, да и он второй счет мне открыл перед тем, как его «похитили». Так что наличность у меня в кошельке была лишь с последней миссии, но всё равно обидно, когда старик потратил их на бухло и девок.
Нашу перепалку (с элементами насилия с моей стороны) в питейном заведении с девочками, где зависал Джирайя, прервал дикий вопль.
— Козлина! Ты запачкал костюм брата жирным пятном! Тебе придётся заплатить за это!
Обернувшись, я увидел двух типчиков. Во «вдохновении боя» с Джирайей я швырнул в одного из них жареного кальмара на палочке, купленного в тридцать восьмой раз только ради этой минуты, а то фиг раскочегаришь Извращенца на тренировки. В этот раз я попал вообще очень красиво, прямо напротив сердца на сером костюмчике, пятно получилось знатное.
— С вас десять тысяч рю! — продолжил бушевать, широко раскрывая рот, лысоватый «младший братец». По всей видимости, эти двое были якудза местного разлива.
— Неужели эта ерунда может стоить десять тысяч рю? — хмыкнул Джирайя, посерьёзнев.
— Вы хотите драки? Не советую, — важно скривил губы пострадавший от запуска кальмара.
— Мой брат — бывший чуунин деревни Скрытой Скалы! — хвастливо поведал нам лысый. — Он ниндзя-убийца, которого боялись, как легендарного наёмника!
— Оу, ещё один «легендарный»? — кисло заметил я, покосившись на Джирайю.
— Наруто, это хорошая возможность показать тебе новую технику, — с этими словами на руке Извращенца начал образовываться голубой шар спрессованной чакры, кстати, довольно облегченный вариант расенгана, потому как он был почти прозрачным. Джирайя впечатал налетевшему на него «легендарному наёмнику» по грудине, отчего того раскрутило и отбросило на противоположный конец улицы, там этот «чуунин Скалы» смачно врезался в лавку, продающую водяные шары для обстрела мишеней.
— Мне жаль, что я разрушил вашу лавку, — без тени сожаления в голосе сказал старик торговцу и подошёл к типчику, на костюме которого, кстати, как раз на месте моего пятна зияла дыра, в которой красовалась его закрученная рубашка.
— Вот, я возмещу ущерб, — «легендарный наёмник-неудачник» протянул свой кошелёк и продолжил лежать, не шевелясь, стараясь лишний раз не отсвечивать.
— Возьмите за поломку прилавка и за все ваши шары: водяные и простые, — Джирайя протянул офигевающему продавцу, которого только чудом не задело, деньги.
— Наруто, собирайся, мы идём тренироваться!
Ну, наконец-то!
* * *
Ещё месяц я старательно отыгрывал этапы тренировки расенгана, стремясь одновременно и улучшить технику, и дать время для побега Саске. Джирайя зависал у девочек, якобы занимаясь сбором информации, я доводил себя до истощения чакры. Но, как говорил Саске, подобные тренировки помогают расширению каналов чакры и увеличивают её общий объём. Так как до этого я разучил технику при помощи клонов, то каналы не были настолько задействованы, поэтому я не думал, что трачу время впустую.
На двадцать восьмой день, почувствовав присутствие старика, я лопнул резиновый мяч. Джирайя как раз вернулся из города, принеся для меня мороженое, которое делят пополам. Мне даже кусок в горло не лез, это мороженое напомнило мне о Саске, ведь мы часто ели такое же. Жаль, что нет никакой возможности связаться с ним, и остаётся лишь уповать, что мы и правда встретимся через три года.
Извращенец дал мне совет насчёт сосредоточенности и спрятался, наблюдая за моими тренировками, я красиво разорвал резиновый мяч, так, что отлетел сам, пропахав землю на несколько метров, и впал в забытьё от измождения.
В этот же день, когда я «закончил» второй этап тренировки расенгана, мы отправились в «столицу азартных игр» — город Танзаку, где по информации, собранной Джирайей, должна была появиться бабулька Цунаде. Хотя тут не нужно было быть семи пядей во лбу. Ну куда ещё могла пойти женщина, помешанная на азартных играх? Я, конечно же, с советами не лез, да и мне необходимо было уверить Джирайю, что это именно он научил меня супер-сложной технике А-класса.
* * *
— Цунаде?!
— Джирайя! — пьяненько воскликнула обманчиво-молодая грудастая блондинка. — Да что ты здесь делаешь?
Мы встретились в баре. Как и всегда, бабулька уже здорово наклюкалась.