Мужчина развернулся и бросился бежать.
— Черт, — пробормотал я, поскольку пришел без оружия — но это же гребаная вечеринка — и теперь мне придется бежать и задерживать преступника голыми руками. Я не мог прикрывать Яна, поэтому придется ему взять эту роль на себя.
У входной двери толпился новоприбывший народ, и дилер свернул в сторону балкона. Я так и думал. Выбор, на самом-то деле, был не велик. Я пихнул удостоверение Яну и бросился вслед за Роландом. Вокруг поднялась истерика, раздались крики, и я увидел, как беглец, прикрыв руками лицо, врезается в панорамную стеклянную дверь, ведущую на балкон.
Я не думал ни секунды.
Тело Роланда защитило меня от осколков, летевших в лицо, и я, не сбавляя скорости, сгреб куртку на его спине, в то время как парень врезался в перила балкона и перелетел через них.
Словно в замедленной съемке, в одно мгновение я увидел сразу многое: темная ночь, снег, мягко падающий на землю, огни из окон окрестных зданий и наконец — слава всем богам — пожарная лестница.
Перевалив за ограждение балкона, мы с Роландом поменялись местами, и я первым летел сквозь ледяную ночь. Стараясь хоть как-то удержаться, я протянул здоровую руку и схватился за лестницу, а Роланд врезался в перила и рухнул вниз на лестничный пролет, задохнувшись от удара.
Я оказался в незавидном положении: мой вес удерживала лишь одна рука. Но ведь именно для этого мы делаем проклятую становую тягу18. Подтянувшись и упершись ногой о перила, я оттолкнулся и с разворотом бросился вперед на лестницу, попав аккурат в медленно поднимающегося Роланда. Кажется, я вышиб из него весь воздух, когда рухнул сверху и впечатал лицом в железную платформу. Та качнулась и загремела, и было бы странно, если бы этот грохот не разбудил соседей из квартиры напротив и еще парочку этажом ниже.
Словно по сигналу в квартире загорелся свет, и сквозь оконное стекло я увидел направленный мне в голову ствол дробовика.
— Федеральный маршал, — проорал я, подняв обе руки и тяжело дыша.
Мужчина вскинул голову — очень хороший знак — очевидно, он больше не метил мне в лицо, хотя мог и не прицеливаться с такого близкого расстояния.
— Значок покажи.
— Могу позвать напарника, и он покажет, — предложил я.
Мужчина сощурился, а затем наклонился ближе к окну и посмотрел на человека, лежавшего без сознания подо мной.
— Это же Роланд Моррис.
— Я только что арестовал его за продажу наркотиков.
Мужчина внимательно изучал мое лицо, а меня трясло от холода и быстро убывающего адреналина.
— У тебя запястье сломано.
Ага, но не самый удачный момент обсуждать эту тему.
— Да.
— Оружие при себе?
— Нет, сэр.
Он снова пристально на меня посмотрел и внезапно исчез.
Спустя секунду затрещал мой телефон.
— Эй, — закашлялся я в трубку. — У вас там наверху все в порядке?
— Откуда мне, блядь, знать, я в лифте!
— Чего ты психуешь?
— Чего я психую? — завопил Ян. — Ты спрыгнул, мать твою, с долбаного балкона!
— Ян...
— Ты охренел?!
— Да ладно тебе, ничего же не случилось? Ты тоже как-то с балкона сигал.
— Все было по-другому, и мы там были вместе! — он возмущался очень громко.
— Фактически...
— Заткнись! Заткнись, твою мать!!!
Ян был в бешенстве, и я начал волноваться. Обычно он всегда нормально реагировал на мои поддразнивания.
— Ян, это...
— Господи Иисусе, Миро!
— Слушай, будь пистолет у меня, я позволил бы тебе прыгнуть.
— Хрен бы я это сделал! — рявкнул он.
— Кому ты рассказываешь, — возразил я. — Ты бы прыгнул, не задумываясь ни на секунду.
— Иди в жопу, Миро. Я не настолько безрассуден!
Я усмехнулся.
— Простите, вы номером не ошиблись?
В трубке стало тихо, и мое внимание привлекло открывшееся окно. Мужчина с дробовиком вернулся, на этот раз держа оружие под мышкой и протягивая мне одеяло. Затем он достал значок, показав «щит» чикагской полиции.
Я забрал покрывало и с облегчением в него закутался.
— Миро Джонс, федеральный маршал США.
— Генри Бриджер, отдел по борьбе с наркотиками.
— О-о-о, — хохотнул я. — Детектив, могу я заинтересовать вас наркоторговцем и всеми сопутствующими его задержанию документами?
— Да. — Бриджер улыбнулся. — Будьте любезны.
— Я поеду в участок с вами.
— Только переоденусь.
— Ладно.
— Твоя куртка у напарника, или предложить тебе что-то из моего гардероба?
— Он спускается с моей одеждой.
— Откуда ты вообще взялся?