— А если я всё же хочу узнать… — смелость во мне внезапно выпрыгнула наружу, а потом, внезапно осознав, что совершенно мала для данной ситуации, спряталась обратно, оставив страху доминирующее место в сердце.
Стив удивлённо приподнял брови, и усмехнулся, приближаясь ко мне.
— Скорее всего, буду делать с тобой плохие вещи… — шепнул он мне на ухо, и я на секунду задержала дыхание. Впервые я поняла смысл фразы “перехватило дух”. Стив всё не отстранялся, а я уже не знала, каких градусов достигла моя температура. — Но не волнуйся… ты же не собираешься нарушать запрет, верно?
Я уверенно замотала головой, уверяя Стива в своей порядочности. Он одобряюще усмехнулся, и наконец отстранился от меня, вставая с дивана. Щёлкнул выключатель. Ночник разливал мягкий свет, но теперь при виде его я успокаивалась.
— Стив, я не хочу оставаться здесь… — шепнула я ему, когда парень подошёл к окну, сложив руки. Казалось, он пытается что-то высмотреть в противоположных окнах.
— Понимаю. Мы должны добраться до Витуса как можно быстрее. Мне тоже не нравятся эти люди, хоть даже они очень дружелюбно приняли нас.
— Здесь что-то не так… — я вздохнула, и болезненно закусила губу, проводя рукой по саднящей шее.
— Кто это сделал? — прервал меня Стив, испытующе взглянув на шею.
— Не важно, — я отвела взгляд.
— Элен, — он приподнял мой подбородок, заставив смотреть в глаза.
— Я не скажу, — решительно произнесла я, не отводя взгляд. — Пока сама не разберусь, ни за что не скажу…
— Отлично… — фыркнул Стив, и снова вернулся к окну. Через несколько минут томительного молчания парень тяжело вздохнул. — Только не говори, что это сделал мистер Бэсфорд…
— Исключено… Он помог мне, так что не говори таких гадостей о нём.
— Элен, скажи мне как можно скорее… — попросил Стив, а я лишь коротко кивнула.
Наступила тишина. Стив вновь вернулся к разглядыванию противоположных окон. В них по-прежнему царила кромешная тьма. Честно говоря, они пугали меня.
— Тебе не кажется, что там кто-то есть? — задал вопрос Стив, не отрывая взгляда от дома напротив.
— Сегодня я видела, как что-то промелькнуло в одном из окон, — согласилась я, и подошла к нему. — Нужно расспросить Кэт или…
— Нет. Не говори никому, — холодно приказал Стив, и посмотрел на меня. — Здесь что-то не чисто.
— Да.
Повисло недолгое молчание, а потом Стив, задумавшись о чём-то, раздражённо вздохнул.
— Совсем забыл… Пока ты спала, Кэт принесла тебе какие-то вещи. Это ты кровью изляпать уже успела… — парень критично оглядел моё платье. Из-за окровавленных локтей я испачкала бока, а так же рана, всё ещё не зажившая, открылась, и кровь плотно впиталась в ткань.
— Не жалко. Всё равно оно никому не нравилось, — фыркнула я, находя большой набитый доверху пакет.
— Я бы хотел, чтобы ты ходила в подобном. Тебе чертовски идёт, — тихо сказал Стив, подходя ко мне.
— Тогда что это были за слова про «идиотский видок»? — я вопросительно изогнула бровь.
— Ну… Я был не в духе… — оправдался он.
— Ясно, — мрачно произнесла я, удаляясь в душевую. — Сейчас приду.
— Быстрее, скоро придёт Кэт навестить тебя. Она будет звать нас на приветственный ужин. Думаешь, нам стоит идти?
— Будет странно, если откажемся, — с этими словами я закрыла дверь, и наконец-то спокойно выдохнула. Никогда ещё присутствие Стива так не напрягало меня. После того, как я его поцеловала, всё определённо не будет, как прежде.
Я сняла с себя окровавленную вещь, и печально вздохнула. Нет, немного платье мне всё-таки нравилось. Возможно, мне удастся его отстирать. Я сложила вещь на небольшой столик около раковины, и начала рыться в одежде.
— Элен, — голос по ту сторону двери заставил меня вздрогнуть. — Нужно обработать и перевязать рану.
— Потом, — отмахнулась я.
— Какое “потом”? А если заражение произойдёт, что делать будешь?
— Стив, прекрати. Это несерьёзно.
— Нет, серьёзно. Открой немедленно, — голос был угрожающим, но закрытая на замок дверь придавала мне уверенности.
— А вот и не открою, — буркнула я, и принялась дальше разбирать вещи. Я успела найти вполне приличные джинсы, когда вдруг замок щёлкнул и со стороны двери повеяло злой аурой. Я определённо точно помнила, как закрывала на замок дверь. Как Стив вошёл сюда?
Первой идеей было завизжать, и попытаться прикрыться чем-нибудь, но я попросту не успела среагировать. Меня подняли и прижали лопатками к холодной стенке.
— Только посмотри на это, — Стив кивнул на окровавленную повязку. — Без меня ты не смогла справится.
После того, как меня в полуголом состоянии вытащили из душевой, я пребывала в культурном шоке. Стив, ни капли не смущенный сложившейся ситуацией, потащил меня к злополучному дивану, по пути прихватив все необходимые препараты.
— Вообще-то я уже наносила мазь, так что можешь не утруждаться, — я попыталась вырваться и убежать, но у меня ровным счётом ничего не вышло.
— Вот эту? — Стив кивнул головой на небольшой пузырек, и, получив в ответ мой кивок, удрученно вздохнул. — Ты сделала все неправильно.
— Ну конечно… Я же постоянно все делаю неправильно, — я фыркнула, позволяя усадить себя.
— Сначала нужно продезинфицировать, а потом уже делать все остальное.
— Ладно.
Моё подсознание кричало, что лучше не дёргаться. Стив был раздражён моим халатным отношением к собственному здоровью.
Через несколько минут Стив туго перевязал место ранения, и оценивающе взглянул на меня. Я, не медля ни секунды, снова скрылась в ванной. Сердце неистово билось, а щёки пылали огнём. Наскоро одевшись, я мельком взглянула в зеркало. На меня смотрело унылое чудовище с синяками на шее. Замечательно. Я одела свитер с высоким горлом, и одобряюще кивнула.
— Эй, поторопитесь… — услышала я, как только собралась выйти из душевой.
— Уже идём, — я вышла, несколько торжественно смотря на Кэт. Она усмехнулась.
— Тебе всё-таки не понравилось платье?
— Нет, что ты… Просто оно глупо смотрелось на мне, — оправдалась я, и направилась к двери. Стив громко фыркнул, будто говоря о том, что я болтаю глупости.
— И ещё… — Кэт заинтересованно посмотрела на нас. — Вы всё же не брат и сестра, да?
— Да… — Стив вздохнул. — Только не говори об этом остальным, ладно?
— Без проблем. Думаю, Миссис Коллинз будет не в восторге от раскрытия вашей тайны. Запомните: она ненавидит ложь.
— Вот как… — я напряжённо выдохнула.
— Будет сложно, — предупредила Кэт. — Здесь новичкам не слишком-то рады…
Я понимала, что сейчас могу увидеть человека, что напал на меня. Нужно хоть раз в жизни разобраться с чем-то без помощи посторонних…
========== Глава 14. Эффект ==========
— Теперь нас стало больше, — статный мужчина посмотрел на Стива с неким интересом. — Больше сильных и смелых. Надеюсь, мы выживем вместе, — Мистер Коллинз закончил речь, и поднял высокий бокал. То же самое сделали и остальные выжившие. Все, кроме меня. Стив запретил мне даже приближаться к алкоголю, хоть сам сейчас поднимал такой же, как и у мистера Коллинза, бокал.
Когда-то в этом помещении было огромное кафе. Сейчас оно выполняло функцию торжественного зала. Столы были выстроены ровной линией по всем периметру помещения, а тёмно-алая скатерть стелилась по столам, создавая атмосферу элегантности. Зажженные свечи стояли по одной на столе, и проливали на лица сидящих блеклый свет. Приборы блестели первозданным блеском, а блюда, в изобилии расставленные передо мной, заставляли мой желудок и сердце радостно трепетать. Я не ела горячей пищи с начала апокалипсиса, так что за это время у меня могла развиться какая-нибудь неприятная болезнь. Так же я знала, что не стоит налегать на пищу после долгого голодания, но инстинкты и желания побеждали. Я за милую душу уплетала шоколадный десерт, и довольно улыбалась, позабыв про всё, что случилось недавно. Однако было слишком много праздности для апокалипсиса…