Выбрать главу

Северус приветствовал Гарри поднятием кружки с крепким кофе. Мальчик забрался на стул и осмотрел накрытый стол, понимая, что очень голоден и хочет съесть все. Когда он потянулся за салатом, то случайно задел кружку и горячий чай выплеснулся на стол, почти выливаясь на ребенка. Яростный крик Снейпа заставил Гарри зажмуриться, мальчик даже не сразу понял, что кричат не на него.

- Вуди!

И пролитый чай исчез, а Снейп уже подбежал к мальчику и осмотрел его. Гарри не пострадал, но сильно перепугался. Маленькое лопоухое существо, возникшее возле стола, щелчком пальцев устранило угрозу и тут же исчезло, предоставив хозяину разбираться с остальным.

- Стоило забыть палочку в мантии, как ты чуть себе не навредил, - ворчит Снейп, поправляя на мальчике одежду и возвращаясь на свое место, - Не пугай меня так больше. И это не смешно. Вот что ты улыбаешься?

Гарри помотал головой и снова улыбнулся. Ему было приятно, что кто-то так беспокоится о нем, что кричали не на него, а из-за него. К тому же, оказывается, у волшебника есть такой необычный помощник, который может возникать по зову «Вуди». Наверное, так зовут то существо.

После ужина Гарри долго сидел рядом с Северусом на диване, пока маг не пожелал ему спокойной ночи. Поднявшись теперь уже в свою комнату, мальчик проделал все необходимые процедуры, о которых ему напомнил маг, переоделся в новую зеленую пижаму и лег в большую постель. Стоило его голове коснуться подушки, как он сразу заснул.

Спустя час дверь в его комнату открылась, и вошел профессор. Мужчина осмотрелся, удивляясь тому порядку, который навел мальчик, подошел к кровати, погладил ребенка по голове и вышел, крепко затворив дверь.

Завтра Гарри ждет новый день полный сюрпризов.

***

- Пойдем, Гарри, я покажу тебе одно место! - сказал Северус после обеда.

Они снова переоделись в маггловскую одежду, и вышли из дома. Теперь Гарри не боялся потеряться, но все равно держал зельевара за руку, это вселяло в него уверенность, что он действительно кому-то нужен. А Снейп просто не возражал, осторожно сжимая хрупкую ладошку в руке.

Шли они не очень долго. Малыш всю дорогу осматривался, запоминая путь, чтобы суметь вернуться – ведь не зря волшебник решил ему показать это место. Наверняка им предстоит сюда возвращаться. То, что злобный мрачный мастер зелий может ему навредить, Гарри даже не думал. Он верил, что Северус самый великий волшебник и что только он, Гарри, видит это. Мальчик помнил, какими взглядами провожали зельевара другие маги, как они косились в сторону самого Гарри, видя, что тот держит мужчину за руку. Они завидовали – решил мальчик – все эти люди завидовали тому, что это он стоит рядом с великим волшебником, а потому злились. Точно также злилась тетя Петунья на свою соседку, за то, что у той более красивый сад и совершенно новая газонокосилка.

- Смотри, Гарри. Мы пришли, - отвлек Гарри голос зельевара, мальчик поднял голову и пораженно застыл.

Перед ним была картина из сказки. Удивительно красивое место! Вот он – настоящий конец света – отвесный обрыв. Внизу вдалеке река, широкая, смывшая берега, отчего деревья словно растут из воды. И небо! Яркое небо, отражающееся в воде, лазурно-голубое, слишком насыщенное, чистое и прозрачное, в котором купается полуденное солнце.

- Здесь я познакомился с твоей мамой, Гарри, - прервал долгое молчание Северус.

Мальчик поднял на него глаза и еле заметно улыбнулся. Гарри так хотел расспросить Снейпа о родителях, но не мог. Печально, что раньше, когда он действительно хотел быть немым, потому что за каждое слово его неизменно били, ему нечего было сказать и не о чем было спросить. Теперь, когда у него появился тот, кто мог ему все рассказать, с кем можно было всем поделиться, он не мог задать самого простого вопроса, выдавить из себя самого простого звука. Ирония судьбы.

- Я все тебе расскажу, Гарри, - вдруг сказал профессор, глядя ему в глаза, словно прочитал его мысли, - Все расскажу, но чуть позже. Это очень долгий и серьезный разговор, малыш.

Шмыгнув носом, ребенок кивнул и более уверенно улыбнулся, расправил плечи и вновь повернулся к обрыву, с новым восторгом смотря на пейзаж внизу. А Снейп прикрыл глаза и постарался справиться с яростью, которая стучала в голове: «Месть! Месть! Месть!». Мальчика били, истязали, столько раз запугивали и ругали, что он потерял речь – неимоверная жестокость. Как можно простить такое? Маленький, слабый, такой хрупкий ребенок! И пусть он чертов Поттер, но такого он точно не заслуживал, уж точно не от единственных родственников. С такими родными и враги не нужны. Темный Лорд и то был куда милосерднее, убивая жертву почти сразу, а не принося ей мучения годами.

Снейп сел на колени рядом с мальчиком и притянул его к себе. Горькая нежность и тревога проснулись в зельеваре, заставляя отбросить маску сурового профессора. Он погладил ребенка по голове и тихо прошептал, целуя в вихрастую макушку:

- Я сделаю все, чтобы ты снова мог говорить, малыш. Обещаю. Сколько бы сил и времени это ни потребовало, я найду лекарство. Все будет хорошо. Теперь все будет хорошо.

========== Глава 5. ==========

Они долго сидели на этом обрыве, думая каждый о своем. Мальчик впервые чувствовал себя защищенным, и старался поверить, что это чувство его не покинет, по крайней мере, пока рядом с ним великий волшебник. Гарри прижался к надежному плечу зельевара, прикрыл глаза, наблюдая за тем, как внизу пролетает небольшая стайка птиц, отражаясь в водной глади неровными темными росчерками.

Вот разве это не счастье? Гарри вдруг понял, что вот уже второй день может думать только о Северусе, об их доме, в который они вернутся; о следующем дне и воспоминания о той жизни у Дурслей вызывают меньше боли. Всего два дня улыбок, теплого отношения, а он уже готов любить весь мир! В груди тепло. Голод не терзает, не болят руки от тяжелой работы, не ноют ноги от целого дня пробежек по поручениям, даже сильная боль в боку, что терзала его долгое время, прошла. И мальчик только сейчас понял, что он не заслуживал такого обращения. Что он должен был жить вот так: в доме с хорошим человеком, учиться, играть, ходить по магазинам, гулять по красивым местам, кушать то, что нравится, вовремя ложиться спать в нормальной кровати и носить одежду по размеру. Неужели так должно было быть и раньше?

Северус тоже смотрел вниз, вспоминая, как на этом самом месте много лет назад сидел совершенно с другим человеком и тоже любовался открывающимся видом. Лили тогда смеялась и говорила, что этот обрыв символизирует жизнь – издалека красиво, но подойти ближе – страшно. Но ведь они волшебники!

Часы разговоров на этом самом месте, как один миг. И вот он снова здесь, а рядом с ним ее сын. И это уже часы молчаливых бесед. Не нужно говорить вслух то, что понятно двум душам. Он такой же. Он был таким же, приходя сюда в детстве, также смотрел вниз, также молчал и думал о том, что все непременно изменится. Взгляд Гарри так похож на тот, что был у него в детстве – полный надежды.

Уже спускаясь с холма, все дальше отходя от обрыва, Северус замечал, как наполняются решимостью глаза мальчика, как из них исчезает мечтательность. Суровая реальность ждала их там – за поворотом. Уже стали видны дома, суетящиеся люди, прогудела мимо машина. Гарри улыбался Снейпу, держа его за руку, и кланялся тем, с кем здоровался зельевар, Снейпа знали многие. В таком маленьком городке все друг друга хорошо знают, не говоря о том, что любые новости тут же становились достоянием общественности. Вот и Гарри стал новой темой для обсуждения. У нелюдимого Снейпа, сына «той самой и Тобиаса», оказывается, есть ребенок. И теперь профессора и мальчика всюду преследовали любопытные взгляды. Всем было интересно, чей же это мальчик, и если Снейпа, то почему он привез его только сейчас, когда ребенок подрос?