Норятели из дворцовой стражи подбираются ближе, готовясь броситься вперёд в любой удобный момент.
Нела вновь оказывается сверху и прижимает руки колдуна к земле.
— Гилберт! Цепи! — кричит она.
Гилберт уже бежит к ней, волоча по земле тяжёлые кандалы.
— Держитесь, я иду! — кричит отец с берега озера. Он увяз ногой в сетях и сейчас рвёт их, стремясь скорее освободиться. — Проклятье!
В озеро с шумом падает Ланс. Похоже, прежде ему посчастливилось как-то удержаться от падения, но сейчас он решил присоединиться к нам. Сетей в воде больше нет, и ничего не мешает Лансу быстро выбраться на берег.
Я расталкиваю норятелей, пробегаю мимо Грызельды, издающей воркующие звуки, и помогаю Неле удержать руки Рэналфа. Его лицо искажено дикой злобой, на лбу выступили крупные капли пота. Напротив меня Гилберт падает на колени и надевает на правую руку колдуна железный браслет. Нела с усилием сжимает его края, и металл плотно обхватывает запястье. Но если Рэналф такой же сильный, как и она, не сможет ли он освободиться из цепей?
— Как же это вам удалось выжить? — колдун бьётся, с ненавистью глядя на нас с Гилбертом.
— Сонное зелье! — кричит Нела. — Кто-нибудь, скорее!
Рэналф изо всех сил рвётся и расшвыривает нас, затем вскакивает на ноги. Он сжимает цепь, закреплённую на его правом запястье, и раскручивает второй тяжёлый браслет над головой.
— Не возьмёте, — хрипло усмехается он. — Сперва сами отправитесь на тот свет!
Нела подпрыгивает и ловко хватает конец летящей цепи, а затем дёргает её на себя и ловит Рэналфа в объятия. Воздух наполняется запахом горелого мяса.
— А-а-а-а! — ревёт колдун.
Тесно переплетясь, они падают, а затем быстрее, чем я успеваю сообразить, что происходит, они уходят под землю.
Гилберт хватает было свободный конец цепи, но тот рвётся из рук с такой силой, что задержать его не удаётся ни на мгновение.
— Нет, нет! — кричит отец. Он отталкивает меня — за ногой всё ещё волочится кусок сети — падает на колени и принимается расшвыривать землю. — Да помогите же мне, скорее!
Норятели набегают целой толпой. Они уходят под землю, как рыбки, один за другим, действуя лапами.
— Гилберт, ты можешь что-то сделать? — в тревоге спрашиваю я. — Пожалуйста, придумай что-нибудь!
Только тут я замечаю, что он ужасно побледнел и придерживает правую руку левой. Похоже, пытаясь удержать цепь, он сломал пальцы.
Подбегает король Фергус, с которого ручьями течёт вода. Он говорит, что может созвать всех рудокопов, чтобы они проделали ход.
— Не нужно нам здесь никаких трудокопов, — мрачно отвечает Скарри. — Никто тут не справится лучше, чем мои ребята.
По его морщинистому лицу текут слёзы, и он всё поглаживает глянцевитую морду Грызельды, которая теперь крепко спит.
Дедуля Йорген, скрестив руки на груди, стоит неподалёку у стены и ничего не говорит, вопреки обыкновению.
Время идёт. То один, то другой норятель возвращаются.
— У вас ничего нового? — спрашивают все, как один. — И у нас тоже. След не найти, да ещё порода сплавилась, не пробиться! Мы старались, мы очень сильно старались!
— Я предлагаю пойти наверх, — говорит Гилберт. — Должен подняться хотя бы я. Если Нела выберется на поверхность, я смогу об этом узнать. Она постарается выбраться, я знаю.
— Иди. И Сильвера забери, — говорит отец. — А я останусь тут. Скарри, твои ребята могут ещё попробовать?
— Будем пробовать ещё, — соглашается подземный король.
Он даёт команду норятелям, а затем лично провожает нас наверх.
С нами отправляются король Фергус, король Эвклас (который, по счастью, отделался небольшим ушибом и на берегу пришёл в себя), Ланс и дедуля Йорген. Последний принялся было ныть, что никому не нужен, но король Фергус сказал, что из озера отлично видел всё сражение и считает, что дедуля поступил как герой, а потому ему полагаются почести и торжественный приём.
— И новый костюм! — ворчит дедуля.
— Самый лучший костюм, — соглашается король Фергус.
По пути мы заворачиваем во дворец Скарри, чтобы прихватить Андраника.
— Сыночек! — со слезами вопит король Эвклас, врываясь в покои подземного короля. — Ты жив, какое счастье!
Андраник приподнимается на моховой постели, протирает глаза и спрашивает сонным голосом:
— Что такое, что-то случилось?
Глава 22. Праздновать не тянет выигрыш такой
— Так вот, мы хотели создать видимость, что принца Андраника кто-то утащил не без борьбы, — рассказывает Ланс по дороге наверх.