В следующие два дня руководил доктор Батист. Благодаря Саймону он раздобыл необходимые ему химикаты, а я помогла подготовить место инъекции – выступающую вену на левой передней ноге Киплинга. Мы сбрили перья и мех, отметив нужное место фломастером. Киплинг наблюдал за происходящим, но в его слезящихся глазах читалось лишь безразличие.
Поместье начало заполняться Стоддардами всех возрастов. Они общались в коридорах, бродили по территории поместья и сидели у черного пруда – поодиночке или собравшись в небольшие группки, которые перешептывались между собой. Один за другим Стоддарды приходили в комнату, ставшую прибежищем Киплинга, и молча отдавали дань уважения.
Всякий раз, стоило на подъездной дорожке показаться машине, я высматривала Себастьяна. Когда становилось понятно, что это не он, я чувствовала смесь разочарования и облегчения, а потом и вовсе начала сомневаться, приедет ли Себастьян вообще. С одной стороны, я надеялась, что мне не придется с ним встречаться, но с другой – мучительно хотелось поговорить с ним.
Когда Себастьян наконец явился, то почти не обратил на меня внимания. Когда мы встретились в большом зале, он прошел мимо, ограничившись лишь холодным кивком. Остаток дня меня мутило.
Когда я увидела его в следующий раз, встретив в той же гостиной, где мы познакомились, он бросил на меня взгляд, в котором читались в равной степени злость и беспомощность, а затем отвернулся. Он явно не собирался говорить со мной. Если я хотела что-то ему сказать, мне нужно было заслужить его внимание. Я прошла через комнату, полную Стоддардов, и подошла к Себастьяну, игнорируя брошенные на меня взгляды. Он вновь удостоил меня внимания лишь тогда, когда я встала прямо перед ним. Глаза у него покраснели от слез.
– Привет, – поздоровалась я.
– Привет, – ответил он.
– Мы можем поговорить? – спросила я. – Где-нибудь в другом месте?
Мы вышли из особняка через боковую дверь, молча пересекли луг, а затем направились в лес. Начал накрапывать легкий дождик, в лесу пахло суглинком и мхом. Ботинки проваливались во влажную землю. На деревьях щебетали скворцы, по листьям барабанил дождь. Мы шли до тех пор, пока особняк не скрылся из виду. Я затормозила.
– Себастьян, – начала я. – Мне жаль.
Он остановился в нескольких шагах впереди меня и несколько секунд просто стоял, повернувшись ко мне спиной.
– Ты дала мне надежду, – сказал наконец Себастьян.
– Я не знала, как мне быть, – ответила я. – А потом стало страшно.
Он повернулся ко мне, в его глазах стояли слезы.
– Что ты хочешь от меня услышать? – спросил Себастьян. – Хочешь, чтобы я простил тебя?
– Даже тогда у меня не получилось бы спасти его. Я могла только помочь ему уйти раньше, но не сделала этого. Мне жаль.
Он покачал головой.
– Ты злишься, – проговорила я. – И имеешь на это полное право.
– Я не знаю, что чувствую, – ответил он. – Да, я сержусь, но не могу точно сказать, на что. Думаю, меня злит все, что произошло, но в основном мне грустно.
Себастьян помолчал.
– Неужели ты больше ничего не можешь сделать? – спросил он. – Не знаю, может… с помощью магии?
– Магия – это… нечто другое, – ответила я. – Возможно, она во мне и есть, но это так не работает.
– А ты не можешь найти кого-нибудь, кто…
Себастьян оборвал себя на полуслове и тихонько выругался. Потом он кивнул, устремив невидящий взгляд куда-то вдаль. Засунув руки в карманы, Себастьян сел на пень упавшего дерева.
– Получается, это конец, – сказал он. – Грифона больше нет.
Я могла сказать сколько угодно утешительных фраз о том, что Киплинг прожил хорошую жизнь, ему довелось повидать множество поколений Стоддардов и он всегда был окружен любовью. Но, возможно, печаль и злость были похожи. Можно грустить столько, сколько нужно, но, подобно гневу, скорбь не хочет, чтобы ее пытались заглушить, и выходит наружу.
Я вспомнила узоры на подвесных потолках, солнечные лучи и странную тишину.
Я подошла и села рядом с Себастьяном, а потом взяла его руку в свои. Не знаю, кем мы были друг другу, но ему не мешало утешение. Подводить Себастьяна во второй раз я не собиралась.
– Это его лес, – сказал он. – Я хочу, чтобы люди об этом помнили.