Выбрать главу

— Добрый день, сеньориты. — приветствовал он их, улыбаясь. — Рад застать вас здесь, да ещё и перед моими картинами. Вам понравилось? — обратился он, главным образом, к Дефне.

Она просто кивнула, но Бельгин оказалась более разговорчивой.

— Мне ‒ апельсиновый сад, а подруге ‒ её любимый город, Венеция в туманной дымке.

— И я предпочитаю Венецию, да что там, просто обожаю ее. — оживился Омер. — Итальянские города прекрасны почти все, великолепная архитектура, пейзажи, яркие краски, но Венеция для меня остается вне конкуренции. Не могу объяснить почему, просто чувствую связь с этим городом.

Дефне вдруг улыбнулась.

— Со мной то же самое... Хотя вживую, это чудо на воде ещё не видела.

— Разве вы не увидите его во время вашего путешествия? — уточнил он, думая, что мог бы выкроить несколько дней и выступить сопровождающим и гидом, поскольку хорошо знал Италию.

— Да что вы, в противном случае мне бы головы не сносить. — засмеялась Бельгин. — Мы планируем задержаться в Венеции аж на четыре дня, больше, чем в других городах.

— Интересно... И каков ваш маршрут, на какие памятники вы нацелились? — он стремился получить как можно больше информации, если не от молчаливой Дефне, так от её более разговорчивой подруги.

Досада отразилась на его лице, когда в окно он заметил Мелек с двумя девушками, выходившими из кафе напротив, Омер не испытывал ни малейшего желания встречаться с ними, предполагая, что часы, которые он запланировал провести с объектом своего внимания, будут безвозвратно потеряны впустую. Ему нравилась Дефне, очень нравилась, и он поставил целью узнать её поближе, расположить к себе и заслужить прощение за поцелуй, о котором, если быть откровенным, ничуть не жалел, Он заторопился и, слегка подталкивая двух соотечественниц к боковому выходу на другую улицу, предложил:

— Сегодня очень душно, я знаю недалеко есть прелестное кафе, приглашаю выпить чашечку кофе.

— Я не люблю кофе. — попыталась вывернуться Дефне.

— Не страшно, закажите все, что захотите: чай, сок, молоко, кьянти, всё, что угодно — пошутил он и мягко подтолкнул их в спины. — Моя машина в двух шагах.

— Зачем нам машина, если это рядом? — удивилась она.

— Думаю, что в такую жару лучше передвигаться по городу в машине с кондиционером. Вы не находите? — он обращался к Бельгин, считая, что у той нет личных причин противоречить ему, и решить этот вопрос с ней будет проще.

— Ну, разумеется. — своей немедленной реакцией она оправдала его ожидания. — Ты ещё не находилась утром? А мне так, пожалуй, довольно.

Омер открыл перед девушками дверцы машины, игнорируя переднее сиденье рядом с водителем, Дефне села назад, рядом с подругой.

— Утром у нас была роскошная экскурсия по Колизею на итальянском языке. — она неожиданно начала разговор первой. — Кстати, господин Ипликчи, вы ведь отлично владеете итальянским, лучше чем мы, по крайней мере. Не дадите ли перевод некоторых слов. Я вот тут записала... — и девушка протянула ему планшет.

Так как машина остановилась у светофора, мужчина бросил беглый взгляд на слова. — О-о-о! Архитектурные термины... Я посмотрю, когда приедем на место. — пообещал он.

Кафе оказалось не так уж и близко от галереи, они заняли столик, и пока девушки изучали меню, Омер делал перевод незнакомых слов.

— Вроде ничего не перепутал. — улыбаясь, он вернул планшет Дефне.

— Спасибо. — она пыталась не выдавать своего интереса к нему, но вопрос вырвался сам собой. — А кто вы по профессии? Художник?

— Нет, рисование ‒ это мое хобби. Раньше я работал журналистом, теперь тружусь над укреплением отношений Турции и Франции, работаю во Французском институте Стамбула. — он помолчал и, взглянув на Дефне, заметил. — А я надеялся, что вы посмотрите визитку, которую я дал вам в аэропорту.

— Не всегда информация на визитке совпадает с настоящей работой человека. — тут же парировала она.

— Вот как... — сухо заметил он. — Жаль, что вам приходилось сталкиваться с подобными фактами, но я не имею привычки лгать или пускать пыль в глаза.

— Конечно. — согласно закивала она головой, и раздражение промелькнуло в янтарных глазах. — Интересный выбор слов: лгать или пускать пыль в глаза. Что это значит? Возможно, обманывать, чтобы отделаться от ненужного человека, используя другого? — Дефне вспомнила сцену в «Мано», потом свой сон и её внезапно понесло. — Бельгин, — обратилась она к подруге, молчаливо наблюдавшей за их пикировкой, — знаю одну историю: жила себе девушка, немного наивная, не совсем удачливая по жизни. Нежные чувства как-то обходили её стороной, может, ухажеры и были, но она их не замечала, другими делами занималась. Да... И всё ждала того единственного, судьбой обещанного, с которым полюбят они друг друга на всю жизнь. — её нижняя губа начала подрагивать, подруга с сочувствием смотрела на Дефне, догадываясь, о ком эта история, не понимая только, почему она открывает сердце постороннему человеку. — Мечтала она глупая, что всё на свете отдаст ему: и первый поцелуй, и свою невинность, всё, что девушка хранит для любимого мужчины. А потом на её пути случайно появляется некто и, ничего о ней не зная, разрушает эти детские планы и мечты. Ну, а что такого? Когда о себе думаешь, пользуешься тем, что попадается под руку, все средства хороши.