Выбрать главу

Обед они пропустили, есть не хотелось, и влюблённые супруги много времени провели на балконе в компании друг друга, но после пяти часов, Омер, посмотрел на часы и засобирался на выход.

— Пойдём родная, разомнём ноги. У меня для тебя есть сюрприз.

— Приятный, надеюсь... Ты же знаешь, я не большая любительница неожиданностей.

Девушка разомлела на балконе, её немного клонило в сон, но признаться мужу в том, что ей не хочется сегодня никуда выходить, она постеснялась, всё-таки он готовил эту поездку в первую очередь для неё, желая воплотить давние девичьи мечты. Когда она вышла с балкона, Омер уже ждал её у дверей номера с пуловером в руках.

— Я посоветовал бы тебе захватить куртку или тёплую кофту, в такой час на воде будет прохладно,

— На воде? — удивилась она, доставая из чемодана свой любимый, хоть и немного поношенный пуловер из ангорки. — Мне казалось, что осмотр дворцов Большого канала у нас запланирован на завтра. Ты изменил программу?

Муж загадочно улыбнулся, но ничего не пояснил.

— Сколько таинственности. — пробормотала она, едва поспевая за быстрыми шагами мужчины, не выпускавшего её руки.

Но направлялись они не к центральному входу, а, как оказалось, к боковому, выходившему на один из малых каналов, там на помосте их ожидали пожилой грузный мужчина и молодой симпатичный парень в знаменитой полосатой рубашке гондольера.

— Мой дорогой друг, рад нашей встрече спустя столько лет. — несмотря на свой значительный вес, пожилой мужчина лёгкой, почти танцующей походкой направился к Омеру и, приобняв, похлопал его по спине.

— Матео, спасибо, что откликнулся на мою просьбу. — Омер пожал протянутую руку. — Я вижу, ты привёл сына... Лоренцо, если не ошибаюсь?

Сероглазый парень метнул в сторону Дефне смеющийся взгляд и, чуть наклонив голову, подтвердил.

— Именно так, младший сын своего отца, Лоренцо, к вашим услугам.

Матео посмотрел на Дефне и скользнул взглядом по кольцам на их руках.

— Эта прекрасная сеньора твоя жена? Белиссима! Наконец-то, ты остепенился. Примите мои поздравления, сеньора. — он протянул ей руку, и когда она вложила свою узкую ладошку, слегка пожал её. — Поцеловать не решусь, зная насколько ревнив ваш супруг.

— Вы так хорошо знакомы?

— Ещё бы... — оживился мужчина. — Каждый раз, когда они с Лаурой приезжа... — он осёкся на полуслове, и его лицо приняло виноватое выражение.

— Всё в порядке... Эта женщина мне знакома, и о её роли в жизни Омера я давно догадалась. — спокойно отреагировала она.

Лоренцо засмеялся и перебрался в гондолу, качавшуюся на воде рядом с деревянным настилом.

— Так это и есть знаменитый железный нос гондолы, который служит противовесом гондольеру на корме? — девушка решила сгладить возникшую неловкость первым пришедшим ей в голову вопросом, подошла к самому краю настила и коснулась гребня пальцами. — Я читала, что его форма символична. Это так?

Парень снял соломенную шляпу и небрежно бросил её на корму.

— Браво, сеньора. Изгиб по всей длине, похожий на S означает Гранд-Канал, верхнее закругление символизирует церемониальный головной убор венецианского Дожа, шесть передних зубцов гребня соответствуют шести районам Венеции, седьмой зубец с противоположной стороны обозначает остров Джудекка, а арка и полукруг над верхним зубцом ‒ мост Риальто и гавань перед Сан-Марко. — молодой итальянец немного рисовался, польщённый искренним интересом прекрасной слушательницы, говорившей на его родном языке.

Останавливая красноречие сына, его отец кашлянул и помог Дефне перейти в гондолу, Омер последовал за ней. Пожилой итальянец пожелал приятной поездки и провожал их глазами, пока они не скрылись за поворотом, он искренне сожалел о случайно вырвавшихся словах, понимая, как неудобно, должно быть, чувствовали себя оба супруга, когда он упомянул бывшую любовницу Омера. Оставалось надеяться, что это не испортит им сегодняшний вечер и впечатления от поездки.

Дефне с любопытством осматривала бесчисленные мостики и дома, мимо которых они проплывали, это были трёх или четырёхэтажные, немного обшарпанные здания, у многих входные двери уже касались воды, окна прикрывали тёмно-зелёные деревянные ставни, а яркие цветы в горшках на мини-балкончиках оживляли фасады с кое-где обвалившейся штукатуркой.

— Слово «rio» на табличках домов означает канал? У каждого своё название? — Омер кивнул и улыбнулся, она вертела головой в разные стороны, словно маленькая любопытная девочка. — Мы просто катаемся или движемся к какой-то цели? — девушка упёрлась подбородком в плечо мужа.