— Справлюсь, — рявкнул Медвежонок, и, конечно же, конец тряпки упал на траву.
Заяц нагнулся, подал.
Привязав другой конец к дереву, Медвежонок спрыгнул на землю:
— Ну вот… Вот я и в Тилимилитрямдии!
— Где?
— В Тилимилитрямдии!
Медвежонок стукнул лбом о землю:
— Трям! Здравствуйте!
— Медведь, чего это ты? — изумился Заяц.
— Я не Медведь, — важно сказал Медвежонок. — Меня зовут Жежижешь.
— Ж-ж-ж!.. — передразнил Заяц. — Ладно, где Ёж?
— А вы… кто такой?
— Я? Да ты что? Я — Заяц!
— Не знаю, — сказал Медвежонок. И отвернулся.
— Чего-о?.. Протри глаза-то! — Заяц запрыгал по поляне вокруг Медвежонка.
— Для меня — вас нет, — сухо сказал Медвежонок.
— Меня? А кто тебе тряпку помогал вешать?
— Вы кто?
Заяц аж задохнулся.
— Вы знаете, где вы находитесь? — строго спросил Жежижешь. — Вот! Читайте!
И Заяц стал читать по складам тряпочку.
— ТИ-ЛИ…
— Угу.
— МИ-ЛИ…
— Ага.
— ТРЯМ-ДИ…
— Верно!
— ТИ-ЛИ МИ-ЛИ ТРЯМ-ДИ… ТРЯМЫ! — уважительно сказал Заяц. — Много их?
— Читайте-читайте!
— ТИЛИ-МИЛИ-ТРЯМДИ… Я…
Заяц задумался и вдруг радостно закричал:
— Тилимилитрямы и я! Вот здорово! Они, трямы, и я — Заяц! Это вы с Ежом мне на день рождения придумали?
— Вы находитесь в заграничной иностранной волшебной стране ТИЛИМИЛИТРЯМДИИ! — торжественно сказал Медвежонок. — Сейчас будем проверять чемодан.
— Какой чемодан? — Заяц оглянулся.
— Что ж, выходит, ты… то есть вы отправились в путешествие без чемодана?
— Без… Без какого чемодана? — заорал Заяц. — Я как вышел — Волк, я — дёру, он — за мной. Пол-утра бегал!
Медвежонок взял кусочек бересты, палочку, строго спросил:
— Имя!
— Что?
— Ваше имя? — ещё строже спросил Медвежонок.
— Моё имя… — Заяц вытаращился.
— Как вас зовут?
— Зовут?..
Заяц прыгнул, присел, прижал уши и вдруг закричал:
— Заяц! Да ты что? Да это же я, Заяц!
Медвежонок записал.
— Отчество!
Заяц зажмурился.
— После имени идёт отчество, — пояснил Медвежонок. Мы, например, Потапычи. А вы?
— Мы? — Заяц повертел башкой и вдруг весело крикнул: — А мы — без отчества! Заяц и всё!
— Ладно, — записал Медвежонок. — От кого происходите?
Заяц опять затряс ушами.
— Родители кто?
— Папа… Мама… Слышь, Медведь? — шёпотом спросил Заяц. — Ты что, а? Мы же — зайцы!
— Чем болели?
— А ничем! Ха! Ха! Здоровые! Вот! — Заяц стал приседать, выбрасывая лапы.
— А свинкой?
— Что я, поросёнок?..
— Сколько лет?
— Мы ещё не старые! — Заяц развеселился.
— С какой целью прибыли в нашу заграничную иностранную страну?
Заяц затряс ушами.
— Зачем?
Заяц затряс ушами сильнее.
— Как здесь очутились?
— Очутился… — Заяц оглянулся. — От Волка сбег, бежал к Ежу, тут — ты!..
Медвежонок записал.
— Откуда прибыли?
Заяц кивнул за спину:
— Оттуда.
— Награды имеете?
— Награды… — Заяц стал оглядывать Медвежонка, себя, поляну.
— Хвалил кто?
Заяц смутился:
— Ёж. Когда я его из речки вытащил. Очень, говорит, ты мне друг!
— Трям!
— Что?
— Та-ак, по тилимилитрямскому не понимаете, — Медвежонок пометил в бересте.
— А что это — трям? — спросил Заяц.
— Трям — по-тилимилитрямски значит — здравствуйте! Тилимилитрямдия — большая страна, — Медвежонок повёл лапой. — В ней много рек, озёр…
Заяц завертел головой.
— Есть горы, — продолжал Медвежонок, — и её омывают моря. Все, кто живут, — тилимили…
«Млянды», — про себя подумал Заяц.
— Ёжики, зайцы, медвежата — все тилимилитрямские. Я эту страну сам выдумал!
— Сам?! — Заяц сел, прищурившись. — А как будет в этой стране Заяц?
— Глюк.
— Как?
— Глюк. Как маленький глоточек прохладного.
— Это я-то?
— Ну да! Ведь вы — бежите. Значит, вас овевает ветерок. Вы — прохладный…
— Скажи ещё раз.
— Глюк.
— Красиво. А — Медведь?
— Я же говорил: Жежижешь.
«Жежа», — подумал про себя Заяц.
— Это потому, что очень жарко, и пчёлы вокруг так и жужжат, так и жужжат…
— А Ёж?
— Храп!
— Почему?
— Храпит, — просто сказал Медвежонок.
— А Волк?