Выбрать главу

А вот как обстояли дела с Юмичикой — один черт. Он либо упрямо молчал, либо его запугали… а если запугали, то…

— Беря во внимание все вышеперечисленное, Совет 46-ти оставил право за Готеем решать вашу судьбу, — заключил Генрюсай. — С одной стороны, нам не до конца понятны ваши мотивы. С трудом верится, что вам, юной шинигами, удалось бы обмануть Айзена Соуске. Вы также можете являться частью его плана, троянским конем. Вам есть, что сказать на это?

— Не думаю, что Айзен при любом раскладе позволил бы дать себя запечатать, — озадаченно рассудила я, пожав плечами. — Как вы и сказали, я всего лишь юная шинигами, и позволить даже слух пустить, что такой, как мне удалось остановить столь могущественного и грозного врага, для Айзена было бы унизительно. Ведь его, по сути, одолел Ичиго, я же воспользовалась возможностью.

Все так, в этом был план — показать, что маленькое существо, которое все недооценивают, способно стать причиной краха любого крупномасштабного действа.

— И весьма удачно, смею заметить, — в хриплом голосе Генрюсая пробилась нотка раздражения. — Буду с вами откровенен. Я ни разу не верю, что вы искренне желали защитить свою гордость шинигами, я даже сомневаюсь в вашем желании отомстить Айзену. Но все же вы его остановили, нарочно или нет, уже не играет роли. Руководствуйся я лишь писанным законом и праведными действиями, Готею, да и Серейтею, если не Обществу душ, мог бы давно прийти конец. Вы не юная шинигами, лейтенант Хинамори, вы инструмент, который можно и нужно правильно использовать.

Настроение мужчины кардинально изменилось, спокойствие в его голосе сменилось давящей решимостью, и смотрел он на меня уже без былой безмятежности.

— Раз Совет передал мне власть решать вашу судьбу, я распоряжусь ею по-своему. Минувшая битва показала, что даже капитаны порой могут оказаться слабы против сильного врага, и разбрасываться военной мощью для меня непозволительная роскошь. Тем более, как я могу рассудить, вы слились с материализованной формой занпакто, и даже если это временный эффект, игнорировать подобное глупо.

Помолчав секунду, мужчина заключил:

— Я восстановлю вас в должности лейтенанта, а также дам возможность сдать экзамен на позицию капитана пятого отряда. Вы станете нашим псом, которого предстоит выдрессировать и напомнить, кто здесь хозяин. Этому псу будет надет ошейник, который в случае неповиновения оторвет голову с плеч. Насчет последнего я выразился буквально — вы будете носить метку, которую смогут снять или взорвать те капитаны, что находятся в этой комнате.

Какая, блин, удача… А если вы все подохните, то что? Как минимум трое из вас через пару лет отправятся на тот свет. Или, правильнее сказать, угодят прямо в ад.

Что ж… могло быть и хуже. Наверное.

— Есть, что сказать, лейтенант?

Мужчина определенно желал запугать меня, да только его угрозы после всего дерьма, которое происходило со мной, как-то не впечатляли. Вызывали угнетающее разочарование, недовольство, которое пришлось спрятать под смиренным взглядом.

— Если мне будет позволено стать капитаном и заботиться о своих людях, я приму этот шанс с честью, главнокомандующий.

Ложь… ложь, ложь, ложь. Ложь, которую вы так хотели услышать от меня, увидеть, что я ухвачусь за возможность служить верой и правдой Готей 13, лишь бы выжить. В чем-то здесь есть правда, я действительно хотела выжить. Однако я хотела и стать кем-то более значимым. Раз ты отказался брать меня в расчет, Айзен, придется мне выстраивать свой собственный мир с нуля, исходя из того, что имелось под рукой.

— Главнокомандующий, — вдруг обратилась к Генрюсаю Унохана, — позвольте мне кое о чем вас попросить?

Вопрос женщины удивил не только меня, но и присутствующих капитанов, которые явно не готовились к подобному. Однако стоит отдать должное старику, он лишь задержал на Унохане долгий пристальный взгляд, да кротко махнул кистью, позволив продолжить.

— Учитывая боевой потенциал лейтенанта Хинамори, будет неправильно позволить ему пропадать. Поэтому я прошу вас дать мне разрешение на продолжение ее тренировок в качестве наставника.

Не-ет. Нет, дед, пожалуйста, скажи «нет».

Видимо, единственной, кому стало худо от озвученного предложения, оказалась я. Пусть я и поборола страх перед Уноханой, но наверняка до первого боя, пока наши мечи не скрестятся вновь. Учитывая реакцию на слова женщины, вполне резонно заявить, что я продолжала бояться ее. И это не ускользнуло от острого взгляда главнокомандующего, который, похоже, понял, чего все-таки боялся дикий пес.

— Вы вольны брать к себе в ученики любого офицера, Унохана-сан, — с напускным спокойствием рассудил мужчина. — После того, как отряд кидо закончит с подготовкой, вверяю лейтенанта Хинамори в ваши руки. И очень надеюсь, что это сотрудничество будет невероятно продуктивным.