Выбрать главу

   - Скажи мне Глонриндейл, - обратился я к сидящему рядом со мной эльфу, - А как сможет сюда добраться через дебри Светлого леса посольство Сильварии? Дороги как я помню, в Темнолесье отродясь не было.

   - Ваше Высочество, дороги и раньше были в Темнолесье, только они были заколдованы тёмным волшебством. Впоследствии же они вообще пришли в запустение и покрылись зарослями травы и кустарника. Сейчас же, когда Тьма ушла из Светлолесья, дороги восстановились.

   - Значит, теперь я могу свободно добраться из Светлолесья в какой-нибудь город?

   - Чисто теоретически – да.

   - А практически?

   - А практически, мой принц, на вас лежат определённые обязательства к Светлолесью. Вы являетесь Стражем Леса и поклялись защищать его от внешних и внутренних врагов.

   - Так сказать, назначили меня Феликсом Эдмундовичем. Но ведь я не Железный Феликс, у меня есть свои привязанности, и я как и все из нас иногда допускаю ошибки.

   - Не беда мой принц, все мы допускаем ошибки. Но на то и существуют друзья, чтобы помогать увидеть и предупредить их.

   - Я понял тебя мой друг…. и согласен с тобой.

   Я посмотрел налево от себя. За столом рядом расположились недавние враги, а теперь подруги Аларган и Сиринга. Напротив них сидела озёрная нимфа. Красивая, с голубой кожей и синими волосами, с сияющими бирюзовыми глазами, девушка казалась драгоценным сапфиром.

   Калипсо пришла на праздник в коротком до колен платье перламутрового цвета. Стройные ножки с изящными лодыжками и маленькими ступнями были обуты в розовые туфли-лодочки.

   Встав из-за стола, я подошёл к ней и попросил составить мне компанию.

   Мы вместе вышли на крыльцо и спустились во двор. Неспешно прогуливаясь, мы прошли мимо стражи, и вышли за ворота форта.

   Стоял тёплый летний вечер. В кустах вовсю трещали цикады, а от озера доносился плеск накатывающей на берег воды.

   По пологому спуску мы сошли вниз и добрались до пристани. Остановились мы почти у самой воды. Рядом высилась в полумраке черный корпус пристани.

   Я опёрся о перила и стал смотреть на лунную дорожку мерцающую на водной глади озера. Блики воды красиво переливались серебром в такт покачивания волн. Калипсо стала рядом.

   - Красиво, правда?

   Девушка кивнула головой в знак согласия с моими словами.

   - Дорогая Калипсо, скажи, как случилось, что ты сегодня оказалась тут, на празднике, среди шумной толпы, а не плаваешь сейчас со своими сёстрами в прохладных озёрных водах?

   - Простите мой принц, я думала вы догадаетесь сами. Вы разве не знаете наших легенд и обычаев?

   - О каком обычае я могу не догадываться?

   Девушка потупила глаза и тихим голосом начала рассказывать.

   - У нас есть древний обычай, который мы никогда не нарушаем. Если русалка отдает волшебную шапку своему избраннику, она навсегда покидает свой народ и уходит жить к любимому. Назад, к своему народу, она уже не возвращается.

   - Грустный обычай, - я взглянул на девушку, - Значит, когда ты первый раз рассказывала мне о волшебной шапке, ты знала что с тобой произойдёт, если ты отдашь её мне, но не говорила мне об этом?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

   - Да, повелитель.

   Я вспомнил обрывки разговора двух сестёр, Калипсо и Пирены, перед тем как я отправился на битву со Зверем.

   - Это означает, что я – твой избранник?

   - Да…. мой принц. С самого первого мгновения, как я увидела вас, я влюбилась безоглядно.

   Я откинулся на перила.

   - И назад, к своим родным, ты уйти уже не можешь?

   - Не могу мой принц.

   - Печалька. Ты пойми Калипсо, я хочу быть с тобой максимально честным. Ты мне нравишься, ты добрая и очень красивая, но я не тебя люблю, ты знаешь это?

   - Знаю, Риттер.

   Я взял девушку за руку.

   - Но я не могу прогнать тебя. Из-за меня ты потеряла свою семью, стала изгнанницей своего собственного народа.

   - Я хочу быть рядом с вами мой принц, мне большего не надо.