Калипсо взяла мою руку и положила себе на грудь. Я почувствовал, как под тонкой тканью платья бьётся сердце девушки.
- Я хочу быть вашей.
Больше не говоря ни слова, Калипсо решительно повернулась ко мне спиной, подняла струящееся платье до пояса и опёрлась локтями о перила.
Она была прекрасна. Её длинные стройные ноги и небольшая упругая попка были само совершенство.
Отказать девушке на такое приглашение я не мог. Она сама этого желала.
Я присел на корточки и приник губами к нераспустившемуся ещё бутону нимфы. Калипсо глухо застонала, когда почувствовала прикосновение моего языка к своему лону.
Терпкий вкус её нераспустившегося цветка казался восхитительным. Мне хотелось ласкать девушку всё больше и больше. Калипсо прикрыла веки от удовольствия, и негромко стонала.
Я расстегнул штаны и прижался к выпуклым ягодицам девушки. Мой друг встрепенулся. Когда я потёрся им о восхитительную прохладную попку, я почувствовал как сильно я её хочу.
Девушка от моих прикосновений затрепетала, а потом, нагнулась ещё ниже. И я вошёл в неё.
- О-о-дааа, господин! Как же я давно этого хотела.
- Ты прекрасна Калипсо. Ты само чудо, ты знаешь это милая?
Девушка только стонала.
Я подхватил русалку на руки, прижал к себе и спустился с ней на прибрежный песок. Бросив на песок рубашку, я опустил на неё девушку.
Когда лицо русалки попало под лучи ночного светила, я заметил на нём дорожку от пробежавшей слезы.
- Милая, что ты плачешь? Я сделал тебе больно?
- Нет, господин, это я от счастья. Я хочу от вас ребёнка.
Дети. Я не думал раньше о том, что у меня в игре может появиться ребёнок. Я смотрел на это прекрасное создание и знал - вот оно, вот то чего мне не хватает в этом мире, в мире где «Всё возможно». Несмотря на такое многообещающее название, в игре нельзя было родить ребёнка, эта функция не была прописана разработчиками в программном коде.
- Милая, я тоже хочу дать тебе то, чего ты желаешь. Но на всё воля создателя.
- Любите меня господин, - и русалка прижалась ко мне со всей страстью.
Я любил её снова и снова. В свете луны её тело обрёл цвет неземного сияния. Её губы манили меня к себе, как родник усталого путника, и я пил их и пил, и не мог напиться. С ней не было такой всепоглощающей страсти, как у меня было с Аларган, или возвышенной любви как с Андариэль. Здесь были иные чувства. Мне хотелось поднять и возвысить Калипсо, преданную своим народом и старыми обычаями. Народ который она оставила ради того, чтобы быть со своим любимым. Мне хотелось так согреть её, чтобы она забыла своё одиночество и стала хоть на несколько минут счастливой.
Я прижал её к себе, и девушка затихла у меня на груди. Я чувствовал, как капельки слёз счастья падают из её глаз и катятся жемчужинами по моей коже.
- Ну что ты милая. Не плач. Ты будешь счастлива, и я всё сделаю для этого.
Обнявшись, мы лежали на прибрежном песке ещё какое-то время. Но наступил момент, когда нужно было вернуться назад.
Я оделся и помог сделать это Калипсо.
- Ты останешься со мной, - сказал я глядя ей в глаза, - в моём доме. И когда тебе понадобиться мое внимание, просто приходи ко мне. Хорошо, родная?
Калипсо кивнула головой, улыбнулась мне и вы обнявшись вернулись в форт.
Празднование моего возвращения в Светлолесье было в самом разгаре. Я поймал на себе несколько пытливых взглядов со стороны женской половины, но не стал их разочаровывать и сделал вид, что всё у меня в порядке.
Попивая из серебряного кубка эльфийское вино, я предался размышлениям. Одна мысль не давала мне покоя.
«С чем же ты едешь ко мне, Разведённая Мальвинка? Какие у тебя мысли и намерения? Хочешь ли ты действительно получить столь нужный тебе союз, или же это небольшая разведка перед предстоящим вторжением? Чего хочешь ты, маленькая женщина с большими амбициями?»
Наконец празднество закончилось, и Глонриндейл объявил, что мне нужно отдохнуть с дороги.
Гости покинули форт. Фэйри волшебным образом навели порядок в приёмном зале. А я отправился в свою спальню.