Выбрать главу

— Делай что хочешь, — милостиво разрешила Эмма. — Мне уже все равно.

— О, да тебе действительно плохо! — Керри хмыкнула. — Выпей вина, полегчает.

— Мне полегчает только тогда, когда Питер Лейден уволится.

— Зачем вообще нужно было его нанимать, если он так тебя раздражает?

— Марша просила за него.

— Твоя тетушка не обиделась бы, если бы ты ей отказала.

— Зато огорчился бы ее босс.

— А тебе-то до этого какое дело?

— Теперь я понимаю, что никакого.

— Тогда избавься от этого Питера, о котором я уже не могу слышать, и живи счастливо.

— Не могу. Я уже впряглась в этот воз и буду тащить его до тех пор, пока силы не иссякнут. Уволить Питера значит признать свое поражение. Я вознамерилась сделать из него человека. И не могу отступиться от своих планов только потому, что, видите ли, устала.

— Ты никому ничего не должна.

— Керри, ты же меня хорошо знаешь…

— Ну.

— В таком случае ты должна понимать, что я всегда довожу начатое до конца.

— Рискуя подорвать свое здоровье? А кто-нибудь тебе скажет за это спасибо?

— Боюсь, что нет. — Эмма отобрала у подруги бокал и сделала большой глоток. — Ох, как хорошо! Принеси еще бутылочку, одной будет мало.

Керри послушно сходила на кухню, достала из шкафчика бутылку красного вина, откупорила ее и вернулась. Эмма лежала все в той же позе и все так же тяжко вздыхала время от времени.

— Тебе нужно развеяться, — глядя на нее сверху вниз, сказала Керри. — Давай сходим куда-нибудь…

— И не проси! Я с места сдвинуться не могу. Такое ощущение, что я всю неделю бегала по лестнице вверх-вниз, таская за собой при этом чемодан с кирпичами. А ведь на самом деле я ничего такого не делала.

— В таком случае ты сможешь встать, спуститься вниз и сесть в мою машину, чтобы я смогла отвезти тебя в бар или клуб.

— И куда мы поедем? — слабым голосом произнесла Эмма.

— По дороге решим. Помнишь, как несколько лет назад нашим любимым развлечением было ездить из клуба в клуб? За ночь мы посещали четыре-пять разных мест. Ах, как было весело!

— Теперь я стала старой и ленивой, мне бы в ресторане посидеть, поесть лобстеров…

Керри взяла ее за плечи и хорошенько встряхнула.

— Эмма, вставай! Ты заслужила отдых!

— Именно поэтому я и улеглась на диван. Я так отдыхаю.

— Я бы не трогала тебя, если бы знала, что ты перетрудилась физически. Однако от стресса нельзя избавиться, завалившись на диван.

Эмма неожиданно выпрямилась, села и горящими глазами уставилась на подругу.

— А хочешь посмотреть на человека, который так меня измочалил?

Керри застонала.

— Да ты можешь хоть на минуту о нем забыть? Влюбилась ты в него, что ли?

— К сожалению, нет.

— К сожалению?!

— Если бы я влюбилась в этого ловеласа — я тебе говорила, что он флиртует со всеми женщинами из нашего издательства? — то мне было бы гораздо проще с ним работать. Я бы с нетерпением ждала, когда наступит утро, чтобы вновь увидеться с Лейденом. А вечером не спешила бы уезжать из офиса, лишь бы подольше побыть с Питером. Но нет! Я вздрагиваю, когда звонит будильник, и с головой накрываюсь одеялом, борясь с искушением позвонить начальнику, чтобы, притворившись больной, остаться дома. И весь день я жду не дождусь, когда маленькая стрелка часов переползет на цифру шесть. Керри, я всегда обожала свою работу. А теперь я ее ненавижу.

— Ну-ну, все образуется, — машинально произнесла Керри, не зная, как еще утешить Эмму.

— Я должна познакомить тебя с Питером Лейденом, чтобы ты поняла, что он за фрукт. По пятницам мои коллеги часто собираются в баре. Уверена, что вечеринка сейчас в самом разгаре. А поскольку Лейдена по какой-то непонятной причине сотрудники издательства прямо-таки боготворят, то я готова пари держать, что он отправился в бар вместе со всеми.

— Ты говоришь, что смертельно устала от его общества, и, тем не менее, спешишь увидеть этого Питера снова. Я тебя не понимаю, Эмма.

— Я сама себя перестала понимать. Так мы едем в бар?

— Только если ты обещаешь больше никогда не говорить при мне о своем помощнике.

Эмма загрустила и покачала головой.

— Этого я обещать не могу.

— Ты ненормальная, — вынесла свой вердикт Керри. — Ты одержима этим человеком.

— Да меня трясет от отвращения, даже когда я вспоминаю о Питере!

— Неужели? Ты отвечаешь за свои слова? — с усмешкой спросила Керри. — Тебя тянет к отвратительному? Ты уверена, что это нормально, Эмма?

— Так мы едем или нет?

Керри поджала губы. Очевидно, что Эмма не так уж и устала от Питера Лейдена, раз стремилась увидеться с ним в пятничный вечер. Керри знала этот лихорадочно горящий взгляд, загадочную улыбку, нервные движения рук… Знала по себе. Когда-то Керри была по уши влюблена в человека, недостойного ее. Об этом ей твердили все, но она не желала слушать советы даже от самых близких друзей. В глубине души Керри понимала, что предмет ее любви — негодяй. Однако его отнюдь не джентльменские качества лишь притягивали ее. Как притягивает порой то, что вызывает осуждение или отвращение. Керри была околдована мужчиной, который насмехался над любовью, дружбой, преданностью — над самыми чистыми и святыми чувствами. Он презирал и саму Керри, но она тем сильнее привязывалась к нему, чем чаще он ее отталкивал. Это была больная любовь, выросшая из такой же неприязни, какую сейчас Эмма испытывала к своему новому помощнику. И Керри боялась, что история повторится, но уже с новыми действующими лицами.

Посмотрю на этого Питера, решила Керри. И если он хоть немного похож на человека, который когда-то лишил меня сна, я сделаю все от меня зависящее, чтобы уберечь Эмму от ошибок, когда-то едва не убивших меня.

Керри и Эмма вошли в бар и остановились на пороге, чтобы дать возможность глазам привыкнуть к скудному освещению. Несмотря на шум, Эмма почти сразу услышала голос Питера Лейдена. Ее помощник стоял у барной стойки и о чем-то болтал с барменшей, которая кокетничала с ним столь открыто, что никаких сомнений не оставалось: она с превеликим удовольствием затащила бы этого симпатичного посетителя в постель.

— Вот и он! — с сарказмом произнесла Эмма, и на ее лице появилось выражение брезгливости. — Окучивает очередную красотку.

Керри внимательнее присмотрелась к Питеру. Красивый, ухоженный, знающий себе цену мужчина — он притягивал к себе взгляды. Было очевидно, что он привык к женскому вниманию и воспринимал его как само собой разумеющееся. Однако в поведении Питера не было ничего вульгарного. Он откровенно любовался собой, но не принижал при этом свою собеседницу, не считал себя лучше нее.

Возможно, он просто искусный притворщик, подумала Керри. Я непременно выясню правду.

— Что-то я уже передумала веселиться, — ворчливо произнесла Эмма. — Давай уйдем отсюда.

Она развернулась и направилась к выходу. Керри последовала за ней, но Питер вдруг обернулся и, удивленно подняв брови, громко воскликнул:

— Вот это встреча! Сама Эмма Сент-Джон почтила нас своим присутствием.

Чтоб тебя! — подумала Эмма. Теперь придется остаться.

Эмма вдруг пришла в себя, словно очнулась от сна, и поразилась: зачем она пришла сюда? Что она тут забыла? Вместо того чтобы сидеть дома на уютном диване, попивая вино и болтая с лучшей подругой, она притащилась в этот бар. И для чего? Для того, чтобы познакомить Керри с Питером Лейденом, величайшим лентяем современности!

Тоже мне диковинка, усмехнулась про себя Эмма. Да я, верно, спятила! Три недели — три долгих-предолгих недели! — я провела бок о бок с Лейденом. Я старательно пропускала мимо ушей его глупые шутки и язвительные подколки. Я пыталась научить его хоть чему-нибудь, что умею сама, дабы переложить на него часть своих обязанностей, однако не преуспела в этом. Я терплю неудачу за неудачей не потому, что Лейден так глуп, как я думала в самом начале, а исключительно по причине его острого нежелания работать. Меня трясет от злости, когда я на него смотрю. Однако я все равно приехала сюда… Зачем?!