Инид покраснела до корней волос, но не сказала в ответ ни слова. Она не умела поставить обидчика на место. Лиз, не задумываясь, пришла подруге на помощь:
— Если день рождения такой дурацкий, почему ты идешь на него?
— Сама не знаю, — пожала плечами Джессика, устремив взгляд на белые колонны, украшавшие вход в школу. — Вон, кажется, идет Кара. Пока, Лиз.
Джессика побежала навстречу Каре, а Инид, незаметно для Лиз, показала ей вслед язык.
— По-моему, приглашения — это прекрасно, — сказала Лиз, — Сразу видно, как мама тебя любит.
— Но мне хотелось сразу после школы ехать со всеми в «Дэйри Берджер», — недовольно заметила Инид.
Шум мотоцикла заглушил ответные слова Лиз. Это был Тодд. Коленки у нее задрожали. Она была рада, что Тодд благополучно доехал до школы, но сейчас ей придется сказать ему правду, признаться, что она не сможет с ним ездить. Это будет непросто сделать. Как нарочно, Тодд сегодня был такой красивый и так уверенно сидел на новеньком мотоцикле. Ему очень шли черная куртка и шлем. Сняв его, он счастливо улыбнулся, его каштановые волосы растрепал налетевший ветерок. Лиз давно не видела его таким, — Как ты находишь мой мотоцикл? — спросил он, обращаясь к Лиз. — «Ямаха-750». Классная машина, правда?
Лиз не успела ответить, как к ним подошли Гай Чезни и Макс Делон — популярные музыканты из школьного ансамбля «Друиды».
— Да, класс, — согласился Макс, поглаживая руль. — Наверное, развивает большую скорость?
— Не маленькую, — Тодд похлопал по бензобаку.
— Впечатляет, — не мог сдержать восхищения Гай. — Теперь ты всюду будешь на нем носиться?
— Разве что дождь остановит, — сказал Тодд.
— Честное слово, Лиз, тебе не придется скучать, — заметил Гай.
Лиз рассеянно кивнула, не сводя взгляда с темно-розового шлема, привязанного к сиденью. «Это для меня», — подумала она, и новая волна страха нахлынула на нее.
Как она скажет, что ездить на мотоцикле ей запрещено?
— Ну что, Лиз, — сказал Тодд, — тебе нравится? Хочешь прокатиться до звонка?
— Я сейчас не могу, Тодд, — ответила Лиз, быстро взглянув на часы. — Только что вспомнила. Мне надо найти мистера Коллинза в учительской до первого урока. Бегу, привет, — она поцеловала его в щеку и повернулась к Инид.
— Поговорим после, — бросила она на ходу.
Глава 2
Урок математики кончился, прозвенел звонок, и Лиз первая выбежала из класса Надо скорее найти Тодда, объяснить истинную причину, почему она не поехала с ним утром. Джессика права: дальше откладывать нельзя, их отношения могут испортиться И это будет ужасно.
После гибели Рекси она смотреть не могла на мотоциклы. Умом она понимала, что это глупо, ведь десятки рокеров каждый день, как бешеные, гоняют по улицам И ничего с ними, как правило, не случается. Но тот страшный день трудно было забыть. Лиз не могла отделаться от мысли, что все мотоциклисты играют со смертью. Теперь это надо выбросить из головы Ведь Тодд, это ясно, будет носиться на нем с утра до вечера. Куда же он подевался? Его не было ни на баскетбольной площадке, ни в столовой. Совсем расстроившись, она подошла к столику, за которым сидели подруги ее сестры — Лиз, ты ничего не слышала о репетициях новой пьесы? — спросила Лила Фаулер, прежде чем Лиз успела открыть рот. — По-моему, они начнутся лишь через несколько недель.
— Ты Тодда случайно не видела?
— Нет, Обратись в бюро находок, — съязвила Лила.
— Перестань, Лила. Видишь, Лиз чем-то расстроена, — сказала Кара Уокер. — Что-нибудь случилось, Лиз?
— Ничего страшного, Мне просто надо поговорить с ним. А он куда-то запропастился.
— Привет, Лиз, — подошел с подносом Кен Мэтьюз, капитан футбольной команды, приятель Лиз и Тодда, — Ты ищешь Тодда? Он на стоянке у своей новой игрушки.
— Спасибо, Кен, ты — прелесть, — Лиз похлопала его по плечу.
Через несколько секунд она была на стоянке. Тодд сосредоточенно протирал выхлопную трубу мотоцикла.
— Привет, — Лиз, — поднял он голову, услышав шаги — Всего-навсего доехал до школы, а сколько грязи, Придется, видно, все свободное время проводить с тряпкой в руках. — Положив тряпку, он обнял за плечи Лиз. — Как себя чувствует моя любимая рокерша?
Этого вопроса Элизабет ожидала меньше всего. Чувствуя, что решимость ее тает, она освободилась из его объятий и посмотрела ему в глаза.
— Тодд, извини, я утром была не очень любезна..
— Да ладно, пустяки, — он добродушно прервал Лиз. — Ты была занята, я понимаю.
— Спасибо, — сказала Лиз, — я.
— Просто я хотел поскорее увидеть тебя вот в этом. По-моему, он тебе к липу, — сказал Тодд, махнув рукой на розовый шлем. — Когда я покупал его, продавец подумал, что у меня не все дома. Пришлось объяснить: «Это для моей девушки».
Ц знаешь, он похвалил мой вкус. Ну-ка, надень.