Она использовала пальцы. Только пальцы. Тёмные сидды, они у неё что, каменные? Кто научил её так драться?
— Мы здесь в своём праве, — произнесла она, глядя на принца. Только на него. — А вы — нет. Уходите.
Я глядела на неё, совершенно потеряв дар речи. Сиддам и впрямь не поздоровится, если преподаватели узнают, что те устроили публичную драку и домогались студенток Второй Академии. Но… это был принц Тиар. Даже если черноглазая девушка об этом не знала, маска должна была дать ей понять, что перед ней не простой студент. Но она осмелилась противостоять ему всё равно.
Принц прошипел что-то сквозь зубы и сделал знак Гёрзу. Тот с трудом поднялся, обхватил за плечи задыхающегося сидда с заколкой и потащил. Его приятель хрипло икал, не отрывая ладонь от бока.
— В следующий раз не будь дурой и не стой на виду, — негромко сказала мне черноглазая девушка. Её взгляд буравил меня точно так же, как взгляд Зеро пару часов назад. — Видишь, что здесь тебя ждут неприятности — убирайся в безопасное место. Ты ещё к ним не готова.
— А ты готова?
— О себе думай, — отрезала она. — Если бы этот Гёрз сейчас затащил тебя в какой-нибудь чулан и начал раздевать, никто бы ему слова не сказал.
Я помолчала и кивнула.
— Да, — проронила я. — Спасибо.
Она лишь фыркнула.
Вслед за черноглазой девушкой я зашла в спальню, окружённая шепотками. Другие девушки обходили нас обеих по дуге: ведь я только что поставила подножку сидду, а моя спутница врезала ему так, что его пришлось уносить. Я вздохнула. Да уж, хорошенькое начало.
— Вот твоя кровать, — кивнула моя спутница на вторую койку от входа. — Твои вещи уже в шкафу. Кстати, я Вейра.
Я остро глянула на табличку в изножье кровати, куда была вставлена записка с моим именем.
— Меня зовут Фаэль, — медленно сказала я. — Но как ты узнала, что это моя кровать, если не знала моего имени?
Черноглазая Вейра фыркнула, усевшись на соседнюю кровать.
— Догадайся, — бросила она. — Или ты совсем дура?
Я села, молча глядя на неё. Вокруг нас никого не было: остальные девушки не хотели или не решались к нам приближаться.
— Ты заняла моё место, — тихо и отчётливо произнесла Вейра. — И я тебя ненавижу.
— Что-то мне подсказывает, что ты имеешь в виду не кровать в общей спальне, — сказала я. — О чём ты?
Она изогнула бровь странно знакомым жестом:
— Мой отец не сказал тебе?
Чёрные пронзительные глаза впились в моё лицо, и я наконец поняла, кого она мне напоминала. Своего отца. Зеро. Главу оперативного штаба, наставника и начальство Рэя. Зеро, который был занят до невозможности — но тут же нашёл возможность допросить меня, едва узнал, что у Рэя появилась новая подопечная.
— Ты дочь Маркуса Рише, но сама по себе ты ничего не стоишь, — холодно сказала Вейра. — И я это докажу.
Проклятье. Если уж начистоту, она была подготовлена куда лучше, чем я. А это значило, что у меня под боком был серьёзный враг — прямо здесь, в этой спальне.
— Но ты за меня вступилась, — произнесла я. — Почему? Если бы сидды уволокли меня с собой, велики шансы, что моё место освободилось бы.
— Потому что я тогда получила бы под самую драконью задницу, — фыркнула Вейра. — Меня попросили присматривать за тобой на первых порах. Но всякий раз я тебя вытаскивать не буду.
— Я поняла, — тихо сказала я. — Спасибо.
Я вдруг остро ощутила себя нетренированной и беспомощной. Я устояла на ногах во время ментального удара, смогла подставить сидду подножку, но по сравнению с железным самообладанием Вейры и её навыками я безнадёжно отставала.
Но Рэй был на моей стороне, и он защитил меня даже перед Зеро. А это значило, что я справлюсь. Должна.
Вейра глядела на меня, прищурившись.
— Тебе ведь он нравится, — вдруг произнесла она. — Рэй. Ох, какая же ты дура.
— Почему? — вырвалось у меня. — Он плохой агент?
Вейра смотрела на меня с жалостью.
— Ты понятия не имеешь, кто он на самом деле такой, — произнесла она. — Ты будешь видеть только то, что он хочет тебе показать. Настоящего лорда Рэя не существует, как и младшего принца Дрэйга.
— А кто же тогда существует?
— Тот, кто блестяще провёл десяток операций в одиночку. Тот, кто пойдёт на всё, чтобы выполнить задание. — Вейра наклонилась ко мне. — И тот, кто поджарит твоё сердце на завтрак, если ему вдруг это понадобится.