Над головой, заложив крутой вираж, пронёсся дракон с иссиня-чёрной чешуёй. С тех пор как погиб отец, я летала считаные разы. Лишь сидды могли управлять драконами, используя ментальную силу дара. Ксар обещал мне полёт на драконе к морю…
Нет. Не думать о Ксаре. Не сейчас.
— А у меня нет ничего подобного, — проговорила я. — Мой отец был моей опорой. Я доверяла ему во всём, и у меня не было никого ближе. И у него. Когда я его потеряла, мне показалось, что я потеряла всё.
Рэй повернул голову ко мне.
— У тебя всё ещё есть ты, — негромко сказал он. — Поверь, это немало. Но у тебя нет источника, в котором ты могла бы черпать силы, а он тебе понадобится.
Я мгновенно подумала о Ксаре и почувствовала, как вспыхивают щёки. Ведь мы гуляли у этого ручья совсем недавно, и наши пальцы почти соприкасались, когда мы смеялись, передавая друг другу острый бонарито с тягучим сыром. Мы вместе грелись у уличных артефактов и открытых каминов, когда столица лежала под снегом. Летали на драконе над осенними садами так низко, что падающий лист аркении застрял в моих волосах. Пусть Ксар и женится на Сильвейне, эти воспоминания всегда будут со мной. И с ним… с ним они будут тоже. Я это знала.
— Любовь, — произнесла я, глядя на воду. — Это самая важная опора, которая только может быть. Самый главный источник сил. Даже если тебя не любят в ответ.
Зрачки Рэя расширились, словно у дракона, почуявшего добычу. Я никогда не видела в глазах других сиддов золотого оттенка такой чистоты. Искры в его глазах завораживали. Кем он был? И как получилось, что я, знающая все правящие дома и каждый род с сильным даром, не знала его имени?
— Любовь, — непонятным тоном произнёс Рэй. — Великая и истинная любовь, о которой так грезят юные девушки. На этом порой ловят даже лучших агентов, знаешь? Соблазняют, приручают, привязывают к себе — и заставляют выбирать между собой и долгом империи.
Его губы изогнулись в задумчивой улыбке:
— Вот только что произойдёт, если будущий агент сразу влюбится без памяти в кого-то из имперской разведки? Тогда, если подумать, предательство исключено.
Наши взгляды встретились. Не понять намёк в его словах было невозможно.
— Вряд ли это случится, если я буду настороже, — серьёзно произнесла я.
— Конечно, — так же серьёзно сказал Рэй, поднимаясь. — Ведь ты тут же заподозришь неладное, правда?
Он протянул мне руку, помогая встать, и мы вдруг оказались так близко, что я чувствовала его тепло сквозь ткань платья. Перед глазами оказались загорелые ключицы в вырезе рубашки, и я вдохнула запах нагретой чешуи и раскалённого песка, словно коснувшись далёкого и головокружительного приключения, вот-вот готового начаться.
— У тебя есть все шансы добиться своего, — прошептал мне на ухо Рэй. — Но тебе предстоит сделать выбор, который куда важнее выполненного задания. Чего ты хочешь — идти за тем, кого ты любишь, надеясь, что он не отдёрнет руку, или решать самой за себя?
Он взглянул мне в глаза:
— Выбирай. Потому что получить и то, и другое у тебя не выйдет.
Я открыла рот, чтобы ответить ему. Но Рэй уже растворился в тенях сада.
Глава 2
Десять минут спустя я с прямой спиной появилась у особняка дома Джавус и коротко назвала себя удивлённой охране. Впрочем, мне не стоило тревожиться: Рейнард как раз обходил посты.
— Фаэль, — с улыбкой, не вполне доходящей до глаз, произнёс он. — Какой… поздний визит. Боюсь, Ксар не сможет…
— Я здесь, чтобы увидеть лорда Джавуса, — прервала я. — Немедленно. И приватно.
Выражение лица Рейнарда мгновенно изменилось, и он обежал мой наряд цепким взглядом, точно сейчас увидев, что на мне закрытое платье, а не соблазнительный вечерний наряд, а в руке вместо дамской сумочки — строгая папка из зачарованной кожи, на которой выгравирована скромная руна долголетия. Увы, действовала она лишь на предметы.
— Я вас проведу, леди Рише, — поклонился он.
Меня не называли леди Рише… почти никогда. Я моргнула, с усилием скрывая растерянную улыбку, — и тут же выпрямилась. Слова Рэя звенели в ушах:
«Чего ты хочешь — идти за тем, кого ты любишь, надеясь, что он не отдёрнет руку, или решать самой за себя?»
Время решать за себя настало.
После короткой прогулки через зимний сад меня провели к знакомому с детства локальному телепорту. Мгновение, и дымка рассеялась: мы стояли под хрустальным куполом башни. Двери распахнулись…
…И я оказалась в огромном зале, служащем правящему лорду кабинетом.
Один-единственный стол. Роскошное кресло, похожее на трон. И матово-серые стены из редкого сплава, служащего отличной бронёй. Этот зал мог бы выдержать даже атаку дракона. Впрочем, правящий сидд, способный усмирить дракона одним ментальным призывом, мало нуждался в подобной защите. Всего лишь очередная дань традиции: настоящая власть должна внушать почтение и страх. А огромный зал, где каждый визитёр чувствовал себя беспомощным просителем, куда как сильно давил на умы.