Выбрать главу

Если бы правительство Соединенных Штатов в действительности имело намерение выполнить нелегальный облет Марианских островов, — а

ТНе 1а$1 {Нд№ о 1 АтеМа ЕагЬаг* апй Ргеб N000311Ритоигз $1аПе<1ЕагЬаП апй Ыоопап ууеге геаНу Неайшд ю (Ье Мапапа Ыапск «о рЬоЮдгарН .1арапе$е тМКагу соп$1гисйоп шогк, апс! (На* (Неу ууеге $Ио( с<оууп Ьу 1Не .1арапе$е

Р1аппе4 гои!е (о НоуЯапВ ЫапВ, раг1

о1

Л 1Ье 1а511ед оЕ 1Не|г гоипВ «Ье жоНВ В>дИС

РАС1Р1С ОСЕАМ

■*

НОЖЬАЦО 151.АЦО

ВВЕРХУ: Был ли это последний полет "электры'

1^. ‘

А1К СОКР5 V.5. АРМУ

Ш1Ы05 ОУЕК

АМЕК1СА

необходимо помнить, что в 1937 году война с Японской империей не рассматривалась как серьезная перспектива, — было бы более логичным базировать самолет-разведчик на Филиппинах или даже на Гуаме, где находилась ближайшая к японским владениям американская база.

Если Нунэн допустил навигационную ошибку, то она была чудовищной — отклонение от трассы должно было составить 90°, если экипаж имел намерение оказаться над контролируемой японцами территорией. Однако Нунэн был очень опытным штурманом. Для определения местоположения “электры” он постоянно пользовался астронавигационными методами, и даже при плохих погодных условиях весьма сомнительно, чтобы он не смог видеть звезды в течение всего ночного полета. Навигационная ошибка такого масштаба вполне может быть сброшена со счетов.

Итак, что же могло произойти? Самое простое объяснение состоит в том, что у самолета, пилотируемого Эрхарт и Нунэном и пропавшего на заключительном этапе кругосветного полета к острову Хауленд, истощились запасы топлива, и он, вероятно, был вынужден уйти на меньшую высоту, чтобы избежать турбулентности, вызванной грозой. Возможно, экипаж ловил сигналы пеленга с “Итаски”, но по печальной аналогии с бомбардировщиком “Леди, будьте послушной”, исчезнувшим в ливийской пустыне шестью годами позже, можно предположить, что самолет миновал источник сигнала и стал удаляться от него.

Пилотов поглотила бездна Тихого океана. И теперь настало время, чтобы их призраки обрели покой в его глубинах.

ВВЕРХУ СЛЕВА: Утверждалось, что двигатели с 'электры' были подняты японцами со дна залива.

ВВЕРХУ: Амелия Эрхарт с британской летчицей Эми Джонсон в 1933 г.

КРАЙНИЙ

СЛЕВА:

Волна увлечения авиацией прокатилась по Америке 30-х годов. Летчицы, подобные Эрхарт, стали героями.

СПРАВА: Интерес к истории Эрхарт вновь проявился в 1960 г., когда самолет-разведчик У-2, пилотируемый Гарри Пауэрсом, был сбит

над территорией России.

Поезд смерти

тальянская деревня Бальвано, расположенная у горной дороги, вьющейся через провинцию Кам-ианья между городами Салерно и Потенца, живописна, но мало чем отличается от десятков других деревень, разбросанных в горах Южной Италии. Странным является ее кладбище, которое значительно больше, чем остальные.

При внимательном рассмотрении можно обнаружить ужасающий факт: на кладбище находятся три массовых захоронения — последнее убежище примерно шестисот человек. Все они погибли при загадочных обстоятельствах ранним утром 3 марта 1944 года.

После высадки на Апеннинском полуострове в сентябре 1943 года союзникам в течение всей зимы в ожесточенных сражениях удалось потеснить немецкие войска под командованием фельдмаршала Кессельринга в центр полуострова на новый оборонительный рубеж. Но пробить в нем брешь, несмотря на значительные усилия, союзникам не удавалось; особенно ожесточенные бои велись в местечке Монте Кассино.

На юге оккупационные войска союзников изо всех сил старались восстановить порядок, организовать связь и обеспечить регулярный поток продовольствия и необходимого провианта итальянцам, многие из которых были буквально доведены до истощения необычно суровой зимой. Властям приходилось бороться с процветающим черным рынком, центром которого являлся Неаполь, где можно было свободно купить сигареты и шоколад у солдат союзников, а затем обменять их в деревне на яйца и мясо. Вследствие этого почти каждый товарный поезд, идущий в Неаполь или обратно был забит сотнями спекулянтов — мужчинами, женщинами и детьми.

А0К1АТ1С БЕА

1 МопГе Са55то: (Ье $Ие оЕ Ьеауу ЯдИНпд Ье(«/ееп (Не АШес! апс) Сегтап Еогсе5 т (Не $рппд оЕ 1944.• Коте> Моп1е Са$$то114,$а!егпо •ТУРКНЕМ1АМ $ЕА3 ТНе сл/ег1оас1ес1(гат Егот 5а1ето пеуег геасНес) 1(5 Ета1 с)е5(та(юп, Ьи( Ьесате (гаррес) т а тоип(ат (иппе1 На1Е а тНе Егот Вакапо.

•4^ВакапоРо1епга2 ТНе Ыаск тагкеЕ Е1оип$Нес) агоипс) Мар1е5 апс) еуегу доос)5 (гат (о апс) Егот (Не сКу \л/а$ оуег1оас)ес) \лл(Н Ыаск тагке(еег5.

НАПРОТИВ: Фельдмаршал Альберт Кессельринг, командующий германскими войсками в Италии.

ВВЕРХУ: Американский бомбардировщик В-17 атакует монастырь в Монте Кассино, превращенный немцами в крепость.

ВВЕРХУ СЛЕВА: Место трагедии в деревне Бальвано между Салерно и Потенцей в Южной Италии. 1944 г.

СЛЕВА: Союзники

несли тяжелые потери в Монте Кассино.

КРАЙНИЙ СПРАВА: Английский бомбардировщик 'балтимор' атакует железнодорожный объект противника во время битвы за Италию. Тоннели были главными целями.

СПРАВА: Союзники сходят на берег в Салерно.

Забраться на поезд в каком-либо месте его движения и проехать без оплаты не составляло труда. Поезда, локомотивы которых работали на низкокачественном угле и не вырабатывали достаточной тяги, двигались по горной железной дороге очень медленно, особенно на крутых подъемах. Толпы спекулянтов просто поджидали их в таких местах и забирались на поезд на ходу. Когда военная полиция и итальянские карабинеры выгоняли их на одной из многочисленных стоянок, они проходили немного вперед вдоль путей и вновь забирались на состав после того, как поезд отходил от станции.

Товарняк, который выполз из Салерно 2 марта 1944 года, состоял из сорока семи вагонов, из них около двадцати были открытыми платформами. Когда состав с лязгом стал забираться в горы по направлению к Потенце, он, как обычно, собрал спекулянтов, продрогших в сырости и темноте. Ко времени прибытия в Перзано, примерно на середине пути, на нем утке находилось около шестисот безбилетных пассажиров вместе с законными, которых было всего лишь от ста до двухсот человек. Высоко в горах около Романьяно, когда до конца путешествия оставалось около 30 миль, к поезду спереди прицепили второй локомотив. После некоторой задержки он вышел из Романьяно и начал с трудом забираться вверх по крутому склону, но всего через 4 мили был вынужден остановиться, так как впереди сломался другой локомотив, заблокировав путь. Поезд стоял недалеко от деревни Бальвано, при этом половина его состава находилась в длинном горном тоннеле. Примерно три четверти часа прошло, прежде чем он вновь начал двигаться вперед; большинство пассажиров во сне даже не заметили остановки. Оставалось всего несколько минут до часу ночи.