Выбрать главу

Однако поблагодарить и вежливо отказаться она не успела; рядом с шезлонгом возникла вечно невозмутимая Тереза.

— Вас к телефону, миссис Юинг. Звонят из отеля «Фэрвью».

— Это, наверное, мама, — быстро сказала Пэм, отвечая на невысказанный вопрос Сью-Эллен. — Извини. — И, поднявшись с шезлонга, поспешно скрылась в доме.

Сью-Эллен проводила ее задумчивым взглядом. Она заметила, как при словах «отель „Фэрвью“» на лице Памелы промелькнул испуг, и чувствовала: что-то здесь не так.

От размышлений ее отвлек плеск воды в бассейне и радостный визг сына. Сью-Эллен встала и вернулась к родным.

— Мисс Элли, — заговорила она, как бы невзначай, — вы ведь, кажется, упоминали, что мать Памелы вернулась в Даллас?

— Вот как? — тут же навострил уши Дж.Р.

— Верно, — ответила мисс Элли. — После смерти Герберта Уэнтворта Ребекка Уэнтворт-Барнс решила, что в Хьюстоне ее ничто не держит, и переехала сюда, поближе к детям. Пэм помогла ей купить дом. Кстати, на следующей неделе она звала нас всех на ужин. Собственно, в первую очередь звала Пэм и Бобби; мы с Джоком сначала не хотели идти. Но, наверное, пойдем и мы, чтобы дать вам с Дж.Р. побыть вдвоем. Ведь вам теперь нужно заново привыкать к большому дому, полному родни!

— А свою компанию она тоже перевела в Даллас? — поинтересовался Дж.Р.

— Что такое, Дж.Р? Боишься конкуренции? — подколол его, вылезая из бассейна, Бобби.

Между братьями началась привычная перепалка; но Сью-Эллен их уже не слушала. Итак, Памеле позвонила из отеля вовсе не мать. Почему же Пэм постаралась скрыть, кто ей звонит? И чего так испугалась?

— Кажется, кому-то пора отдохнуть в теньке! — с этими словами Сью-Эллен вытерла Джона Росса полотенцем и понесла в дом.

Из кабинета на первом этаже доносился приглушенный голос Пэм. Сью-Эллен остановилась у двери и прислушалась.

— …да, приехали вчера днем. Все трое — Дж.Р., Сью-Эллен и Джон Росс. — После небольшой паузы: — Да, насколько я знаю, вернулись насовсем.

Снова пауза секунд в десять. Затем — необычно раздраженным тоном:

— Откуда мне знать? Дж.Р. мне о своих планах не докладывает. Мы с ним, знаешь ли, не слишком близки.

Памела громко вздохнула. Сквозь щель приоткрытой двери Сью-Эллен видела, как она устало трет лоб рукой.

— Извини, я не хотела на тебя кричать. Но пойми, в какое положение ты меня ставишь! — Еще короткая пауза. Памела раздраженно откинула рыжие волосы со лба. — Да. Да, хорошо. Обещаю. Как только улучу удобный момент, я поговорю со Сью-Эллен. И сразу тебе перезвоню…

Она, как видно, уже готова была прощаться — но в этот миг Джон Росс, наскучив долгим ожиданием, тихонько хныкнул. Всего раз и совсем тихонько, но Памела его услышала. Детское хныканье, а затем — торопливый стук каблуков вверх по лестнице подсказали ей, что ее подслушали.

— Не беспокойся, я скоро тебе перезвоню, — торопливо бросила Памела и, повесив трубку, поспешила наверх, в детскую, где Сью-Эллен уже укладывала Джона Росса.

— Что, Бобби совсем его вымотал?

— Он еще со вчерашнего устал, — объяснила Сью-Эллен, накрывая сына одеяльцем. — Долгий перелет — большое испытание для такого малыша. А как твоя мама?

— Мама? — недоуменно переспросила Памела.

— Ну, это же твоя мама звонила?

— Ах да… мама… у нее все хорошо. Только расстраивается из-за Клиффа, — торопливо продолжила Памела, надеясь многословием замаскировать свою растерянность и неумелую ложь. — Они никак не могут найти общий язык. Видишь ли, Клифф обижен на то, что она бросила нас в детстве. Он всегда был очень предан отцу, а своей настоящей матерью считает тетю Мэгги, которая нас вырастила, и…

— Пэм, хватит этой ерунды, — спокойно и твердо прервала ее Сью-Эллен.

За прошедшие несколько месяцев она научилась многому, и прежде всего — вести дело начистоту. Сью-Эллен больше не лгала сама — и не желала терпеть ложь. Ни от мужа, ни от женщины, которую считала подругой.

— Трудно поверить, что твоя мать так интересуется тем, когда мы с Дж.Р. приехали и надолго ли останемся в Далласе. С кем ты говорила на самом деле? — Положив в кроватку к Джону Россу его любимую погремушку, она взяла Памелу под руку и мягко, но решительно повела прочь из детской, к себе в спальню, где можно было без помех поговорить. — Памела, кто звонил тебе и расспрашивал о нас?

— Сью-Эллен, я…

— Просто скажи мне, Пэм. Это Клифф? — Приняв ее молчание за согласие, Сью-Эллен нахмурилась. — Когда же он успокоится! Дай угадаю: Клиффа заботит новая компания Дж.Р., он мечтает как-нибудь ей навредить, и для этого старается вытянуть из тебя побольше информации. Он не так глуп, чтобы снова подкатывать ко мне — знает, что пешкой в его руках я больше не стану. Но почему ты ему потакаешь? Пэм, я понимаю: Клифф твой брат, ты его любишь — но неужели не понимаешь, что эта вражда между нашими семьями, которую он поддерживает, вредит всем, и прежде всего ему самому?

— Сью-Эллен, перестань! — воскликнула Памела. — Да, признаю: я солгала. Мне звонила вовсе не мать. Но и не Клифф. Это… — она глубоко вдохнула, словно готовясь прыгнуть в воду: — Это Кристин. Твоя сестра. Вот уже несколько недель, как она вернулась в Даллас. Я хотела с тобой поговорить, как только выдастся удобный случай.

— Кристин… здесь, в Далласе? — не веря своим ушам, пролепетала Сью-Эллен.

В этот миг внизу хлопнула дверь. На лестнице послышались шаги и возбужденные мужские голоса: как видно, спор братьев Юингов перешел в ссору. Мгновение — и мимо приоткрытой двери в спальню вихрем пронесся Бобби с полотенцем на шее.

— Не знаю, что ты задумал на этот раз, Дж.Р., — громко говорил он на ходу, — но будь уверен: я с тебя глаз не спущу! И не поддамся ни на какие твои уловки!

И скрылся у себя, с грохотом захлопнув за собой дверь, с такой поспешностью, словно не желал даже дышать с братом одним воздухом.

Вслед за ним появился Дж.Р. — безмятежный и довольный, словно эта семейная сцена зарядила его энергией, со своей всегдашней иронической усмешкой.

— Ну что, милая? — проговорил он, увидев Сью-Эллен. — «Лучше нет родного дома», верно?

— Это уж точно, дорогой! — с улыбкой согласилась Сью-Эллен.

Но улыбалась она одними губами — глаза ее были тревожны.

Комментарий к Глава 12. “Лучше нет родного дома!”

Вот и долгожданный поворот сюжета.

А начиная со следующей главы, Сью-Эллен начнет сильно удивлять читателей. :)

========== Глава 13. Потерянная и обретенная ==========

Ответ на первый свой вопрос Сью-Эллен получила сразу, едва увидела Кристин — еще издалека, в холле отеля. Но этот ответ породил множество новых вопросов.

Кристин больше не была беременна.

Она сильно исхудала, лицо осунулось и побледнело, под глазами залегли темные круги. Глядя на нее, Сью-Эллен ощущала, как горечь от былых предательств растворяется, сменяясь состраданием.

— Ребенок умер, — тихим, еле слышным голосом объяснила Кристин.

Не раздумывая, Сью-Эллен шагнула к сестре и крепко ее обняла.

— О, Кристин! Мне так жаль!

Она сама удивилась тому, что говорит искренне. Ребенок Кристин — ребенок от Дж.Р., для Сью-Эллен сразу и племянник, и пасынок — должен был принести ей одно горе. Сью-Эллен страшилась, что этот малыш, родившись, нанесет их семье незаживающую рану. Казалось бы, теперь можно вздохнуть с облегчением… Но нет — должно быть, собственная беременность заставила ее с особой остротой почувствовать, как страшно потерять даже нерожденное дитя.

— Как это случилось? Почему?..

— Врачи ничего мне толком не объяснили. Похоже, сами не знают. Сказали только, чтобы я не винила себя, — с горечью ответила Кристин.

— И правильно! — разрывая молчание, повисшее между сестрами, торопливо подхватила Памела. — Выкидыши случаются по самым разным причинам, и как правило, не по вине матери.