Неподалеку от кассы они носом к носу столкнулись с Карабасом и его приятелями.
— Опять ключик захотели?.. — проворчал Буратино.
— Милый Буратино, — запела лиса. — Что ты! Да мы просто пришли попрощаться! Ведь мы уезжаем тоже!
— Ты не верь! — сказал Ферручино. — Никуда они не уезжают! Обманывают!
— Ах! Как нехорошо так говорить! — обиделась лиса. — Вот посмотри — билеты на поезд! Только едем мы не в ту сторону, что вы, а в другую!
— А может, эти билеты не настоящие! — хмыкнул Ферручино.
— А может, настоящие! — возразил Буратино. — Нет, вы вправду уезжаете?
— Конечно… уезжаем, — вздохнул Дуремар. — Прощай, Буратино!
— Уезжают! Вот красота-то! До свидания! То есть никаких свиданий! Пр-рощайте! — так говорил Буратино. Но на самом деле он не собирался расставаться с Карабахом. Ведь у него был какой-то план.
— До свидания, милый Буратино! — ласково сказала лиса. — А что передать твоему приятелю?
— Какому приятелю? — заинтересовался Буратино.
— Ну, этому Писарю, который так любезно сообщил вам тогда содержание указа!
— А… вы откуда знаете? — поразился Буратино.
— Мы все знаем, — зловеще прошипел кот.
— А… а где же он сейчас? — осторожно спросил Буратино.
— За разглашение государственной тайны он брошен в тюрьму!
— прогремел Карабас.
— Увы, с мышами! — вздохнула лиса.
— С тараканами! Хе-хе! — хихикнул Дуремар.
— А когда мы вернемся, его расстреляют, — сообщила лиса.
— Как расстреляют? — ахнул Буратино.
— Очень просто, — пояснил Карабас. — Раз. И готово!
— Я очень вас прошу, не надо его расстреливать! — бросился Буратино к Карабасу. — Ведь это все из-за нас!
— Из-за вас! — подтвердил Дуремар.
— Что же мне делать? — растерялся Буратино.
— Ну… если ты отдашь золотой ключик, — игриво заметила лиса, — то его не расстреляют… Уж тут мы постараемся.
— Пожалуйста, не надо его расстреливать! — И Буратино нерешительно вытащил ключик из кармана.
— Стой! — крикнул Ферручино. — Не отдавай ключик!
— А! Не пр-риставай, пожалуйста! — отмахнулся Буратино.
— Стой, я тебе говорю! — закричал Ферручино. — Они же тебя снова обманут! Пусть они его сначала выпустят!
— Нет, сначала ключик! — протянул руку Дуремар.
— Сперва ключик! — фыркнул кот.
— Вот именно! — подтвердила лиса.
— Я не знаю, — заколебался Буратино. — Я подумаю!
— Подумай, Буратино, хорошенько подумай! — многозначительно сказала лиса. — Имей в виду, наш поезд уходит в пять часов!
— Потом будет поздно! — сообщил Карабас.
— Не опоздай, — заметил кот. — Пожалеешь.
— До свидания, Буратино! Хи-хи-хи… — залился смехом Дуремар, и вся компания не спеша удалилась.
— Ничего! — сказал Буратино брату. — Я придумал такой план, что я обо всем разузнаю. И где лежат награбленные богатства. И где они прячут беднягу Писаря.
НЕ СОВСЕМ ОБЫЧНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
Карабас и его приятели совсем приготовились к отъезду. Они сидели на своих чемоданах, и рядом с ними торчала большая стрелка с надписью: «Посадка на поезд».
Карабас молчал-молчал и наконец рявкнул:
— А Буратино все нет!
— Придет! — заверила его лиса. — До отъезда поезда еще много времени.
— Прискачет! — потер руки Дуремар. — Хе-хе!
— Мне надоело здесь сидеть! — объявил Карабас. — Я пойду в ресторан, немного подзаправлюсь! А вы — стойте здесь, стерегите чемоданы! — Он вдохнул аромат жаркого, доносившийся издалека, и тут же исчез.
— Ах! Мне тоже захотелось… курятинки! — облизнулась лиса. — Постойте здесь! Постерегите чемоданы! — И она исчезла вслед за Карабасом.
А кот сказал Дуремару:
— Стереги! Пойду узнаю, чем тут кормят?! — И неслышно удалился на задворки кухни.
— По-постойте! А как же я?.. — обиделся Дуремар. — Хорошо, что я запасся! Хи-хи! — И он достал из чемодана целую коллекцию бутербродов.
В это время из-за колонны высунулся длинный нос Буратино и снова спрятался. А рядом с Буратино появился запыхавшийся Ферручино.
— Буратино! Что ты придумал? — зашептал он ему в самое ухо.
— Тс-с! Тихо, он ест!
— Что-о?
— Он ест колбасу. Ах, какое это имеет значение?!
— Кто?
— Ну, Дуремар! Ха-ха! Подавился!
— Но что же ты все-таки придумал, а? — допытывался брат.
— Не скажешь?
— Почему? Скажу! — И он что-то зашептал на ухо Ферручино.
— Здорово?
— Да, — протянул Ферручино. — Хорошо бы еще подумать.
— Сейчас размышлять некогда, будем действовать быстро и решительно! Хочешь мне помочь? Или стр-русил?
— Это я-то? Ха-ха! Ты раньше испугаешься!
— Ну, это мы посмотр-рим, кто р-раньше! — заметил Буратино и снова высунул нос из-за угла. — Господин Дуремар!
— Ну, что? — недовольно спросил Дуремар, жуя бутерброд с колбасой.
— Это я, Бур-ратино!
Дуремар так перепугался, что даже колбасу выронил.
— Я принес золотой ключик! — сообщил Буратино. — Но я хочу отдать его только вам, потому что вы самый добрый и самый умный!
— Кто, я? — поразился Дуремар. — Ну да, конечно, я самый добрый и самый умный! Давай скорее ключик!
— Вы идите сюда, пожалуйста, — робко сказал Буратино, — а то я боюсь Карабаса!
— Сейчас… Клю-ючик… — дрожащим от жадности голосом пискнул Дуремар и семеня поспешил к Буратино.
А Буратино и его брат тут же удрали, Буратино только крикнул на ходу:
— Сюда, господин Дуремар!
— Иду! Клю-ючик! — проскрипел Дуремар и помчался вслед за ними.
А Буратино с братом снова появились в том же зале, но только совсем с другой стороны.
— Вот этот самый большой! — сказал Буратино, разглядывая чемодан.
— Может, передумаешь, а? — толкнул его Ферручино.
— Эх, ты! Я хочу выр-ручить человека! И отобрать у Карабаса все, что он награбил. Мы отдадим все это беднякам! — вразумляюще изрек Буратино и попробовал открыть чемодан, но замок не поддавался. «Ну, ничего, — подумал Буратино, — если золотой ключик может открыть любую дверь, то уж этот несчастный чемодан он как-нибудь откроет!» Он вытащил золотой ключик и — дзинь! Все замки у чемодана открылись!
— Ну, пока! — сказал Буратино брату. — Я полез! А ты закрой меня кр-рышкой и защелкни замком, понял?
— Понял… Ну, до свидания, может, скоро увидимся.
— Конечно, скоро увидимся, — заверил его Буратино и скрылся в чемодане. Ферручино захлопнул крышку, но Буратино постучался изнутри, пришлось снова открывать чемодан. Буратино высунул голову и громко зашептал:
— Скажи Пьеро, чтобы не хныкал! Я живо управлюсь! И всем пр-ривет пер-редавай! Понял?
— Понял.
— Ну, тогда закр-рывай, да покр-репче, чтобы я не вывалился. — И он снова скрылся в чемодане.
А Ферручино закрыл крышку. И это давно пора было сделать, потому что совсем рядом послышались причитания запыхавшегося Дуремара:
— Буратино, где же ты?.. Клю-ючик! Ау!..
Ферручино защелкнул замок и мигом скрылся за колонной. А с другой стороны зала появился Дуремар и заохал:
— Бур-ратино! Где же ты? Ах, негодяй, он обманул меня! Клю-ючик!.. — Он бессильно опустился на чемодан и тут же вскочил. — Ох, чемоданы! Один, два, три, четыре… Как я испугался! Их могли украсть! — Тут он услышал вдалеке голоса Карабаса и лисы, быстро спрятал бутерброды в свой чемодан и уселся на него как ни в чем не бывало.
А из-за колонны появились Карабас, лиса и кот. Карабас довольно похлопывал себя по животу и хохотал:
— Ха-ха! Славно подзакусили! Ну что, этот бездельник Буратино еще не появлялся?