— Так оно и есть. Но сначала мне хотелось бы узнать побольше о вас. — Трэвис откинулся в кресле, и его губы искривила насмешливая улыбка: — Скажем так: меня интересуют несколько моментов. Я полностью доверяю своей помощнице, но мне самому хотелось бы задать вам несколько вопросов.
Сильвия вздрогнула при этих словах, а сердце ее громко и учащенно забилось под бархатной туникой. Она нервно проглотила слюну, взяла салфетку и крепко сжала ее в руке.
— Я не хочу подвергаться допросу, мистер Стил, — сказала она дрогнувшим голосом. — Моя личная жизнь касается только меня!
— Допрос? — Стил бросил на нее насмешливый и недоверчивый взгляд.
— По крайней мере, мне так показалось! — заявила Сильвия, вспыхнув под его вопросительным взглядом.
— Я полагал, что у нас будет непринужденная беседа, — резко сказал Трэвис Стил. — Не помню, чтобы я говорил о том, что хочу задать вопросы о вашей личной жизни!
— Не хотели?
— Конечно, нет! — добавил Трэвис раздраженно. — Но сейчас вам удалось пробудить во мне интерес. По своему опыту я знаю, что тот, кто, как вы, резко реагирует на невинные вопросы, обычно хочет что-то скрыть. — Он поставил стакан на полированный стол красного дерева, оперся подбородком на руки и уставился на нее своими блестящими глазами. — Какие у вас могут быть тайны, интересно мне знать?
Своими словами он ранил Сильвию в самую душу, не догадываясь об этом, но выносить это было свыше ее сил.
— С меня хватит! — заявила она, отодвигая свой стул и вставая. — Вы, вероятно, считаете все это очень забавным… — Девушка почувствовала, что сейчас расплачется: слезы уже готовы были покатиться по ее щекам. Она должна была уйти от него, иначе…
— Послушайте! — воскликнул Стил, с добродушным удивлением глядя на Сильвию и загораживая выход. — Не волнуйтесь вы так!
— Не трогайте меня! — крикнула девушка, вся сжавшись, когда его руки коснулись ее плеч. — Пустите!
— Вы плачете? Но в чем дело? — спросил Трэвис настойчиво, взяв ее за подбородок сильными пальцами.
— Пожалуйста! — она попыталась вывернуться из его рук, избегая взгляда черных незабываемых глаз.
— Сильвия, я не выпущу вас из этой комнаты, пока вы мне не скажете, что случилось!
Впервые он назвал ее по имени, а не официально. В его устах оно звучало божественно.
— Ради Бога, вам не о чем плакать! — Она отметила внезапную перемену его тона, легкую хрипотцу в голосе, в то время как слезы неудержимо катились по ее щекам. Дрожь от его прикосновения. Нежная рука, ласково отведшая шелковистую прядь ее золотых волос. — Или есть о чем?
Сильвия проглотила слезы и глубоко вздохнула, закрыв глаза. Она вздрагивала от каждого его прикосновения, которые становились все более настойчивыми и продолжительными, возбуждая в ней чувственное влечение к нему, еще сохранившееся в глубине ее существа. Его ласки разбудили в ней давно забытые желания, мысль о возможности тяготения к мужчине. Так много прошло времени с тех пор, когда она позволила Трэвису обладать собой, вступить с ней в интимные отношения!.. Почувствовав все это в своей душе, девушка резко отстранилась от него, напуганная своей внезапной ответной реакцией.
— Я не могу оставаться! — вне себя выкрикнула она, изо всех сил колотя кулачками по его широкой груди, в тщетной попытке заставить сдвинуться с места. — Позвольте мне пройти! — уже молила она его с просьбой в глазах.
Трэвис задумчиво разглядывал ее.
— Чего же я не учел? — спросил он себя с просыпающимся интересом. — Только что мы сидели за ужином и вели спокойную беседу, а теперь вы на грани истерики. Что с вами случилось, мисс Уолкер? Ради Бога, успокойтесь! — Он поднял руку и смахнул текущие по ее щекам слезы, наблюдая за девушкой недоуменным взглядом; Сильвия резко отстранила лицо. — Расскажите же мне!
— Ничего, ничего я вам не расскажу! — почти во весь голос закричала Сильвия. — Вы серьезно думаете, что я буду исповедываться перед таким человеком, как вы? Дайте мне пройти, черт вас возьми! Пустите же меня!..
Его губы коснулись ее губ, не дав ей даже закончить фразу. Никакой другой мужчина в целом свете не смог бы с такой мягкостью погасить ее гнев своим поцелуем, молнией пронеслось в голове Сильвии; но Трэвис Стил и не был похож на других мужчин. Своим поцелуем он пробудил страсть в ее душе и обжег ее, оглушил и полностью подчинил себе. Трэвис все крепче прижимал девушку к себе, пока она не ощутила бедрами его возбужденное тело.
Прошла долгая, холодная зима ее жизни; пять лет тянулись для Сильвии как столетие. До нее вдруг дошло, что все эти годы она находилась в беспробудной душевной спячке; и вот один его поцелуй, одно прикосновение — и ее душа оттаяла, а чувства пробудились. Вот что он мог делать с ней! Секунды полного безумия, когда он продолжал обнимать ее, а его губы не отпускали ее губ, показались девушке бесконечными.
Как она могла выдать себя? Как она могла?! Сильвия высвободилась от его губ, как-то удержалась на трясущихся ногах и вымолвила осевшим голосом:
— Я увольняюсь! Вы слышите меня, я увольняюсь! — Она ухватилась за ручку двери и, повернувшись, с яростью посмотрела на Стила, ненавидя его еще больше за то, что тот оставался недвижим, спокоен и сдержан.
— Я не принимаю вашего заявления, — сказал он, растягивая слова и медленно проходя вслед за ней в холл. — Успокойтесь! Нет никаких причин для столь бурной реакции!
— Не смейте относиться ко мне свысока! — остановилась на секунду Сильвия, ступив одной ногой на лестницу. Ее всю трясло, как лист; до глубины души она была охвачена возмущением. — Вы рассчитываете, что я буду работать у человека, подобного вам? Первое, что я сделаю утром — уложу вещи и уеду! Поверьте мне, если бы у меня было место, куда бы я могла уехать…
— Почему бы мне не согласиться с таким простым решением, если оно успокоит вас? — легкомысленное выражение исчезло с его лица. Сильвия видела, как заиграли на его щеках желваки, и поняла, что перешла роковую черту.
— Хорошо! Я уйду сегодня же вечером! — вспыхнула она. — Я переночую в машине — хоть как-нибудь, поскольку не могу больше ни секунды оставаться в вашей компании!
— Нет! Нет! Я не хочу, чтобы вы уходили! — слабый плач донесся с верхних ступенек лестницы. Сильвия взглянула вверх, и ее сердце упало. Там стоял потрясенный Джейк, крепко прижимая к себе плюшевого медвежонка, с широко округлившимися от страдания глазами. Сколько времени он находился там? Как долго слышал эти непонятные до конца им самим пререкания? О, нет!
Мальчик очертя голову бросился вниз, громко шлепая по ступенькам.
— Трэвис, не разрешай ей уйти! — плакал он. — Мисс Уолкер мой друг! Мы с ней делаем вместе много хороших вещей! Она не может уйти! Не может!
— Джейк, если мисс Уолкер желает уйти, то мы вряд ли можем что-либо… — начал Трэвис.
Все произошло неожиданно быстро. Джейк издал отчаянный крик и, протянув руки вперед, бросился вниз по лестнице. Он налетел на Трэвиса с кулаками, нанося удары руками и ногами с поразительной яростью.
— Ты не должен разрешать ей уходить! Ты не должен плохо обращаться с ней! Я люблю ее! Она мой друг!
Он был как одержимый. Трэвис стоял неподвижно, осторожно отводя его пинки и удары кулачками и удерживая мальчика на минимальном расстоянии от себя. Сильвия в ужасе смотрела на все это, не зная, как ей поступить.
— Прекрати, Джейк! — наконец взмолилась она, увидев, что мальчик бьется в истерике. — Нельзя так вести себя! — Она приблизилась к нему, мельком взглянув на Трэвиса глазами, в которых застыла боль. — Джейк! Джейк! Прошу тебя! Я остаюсь! Я все сделаю, только прекрати сейчас же!
— Хватит, Джейк! — прозвучал, как команда, глубокий голос Трэвиса, перекрывая вопли Джейка. — Ты ведешь себя очень глупо. — С этими словами он схватил мальчика обеими руками и высоко поднял так, чтобы удары Джейка не доставали его. — Ты слышал, Джейк? Теперь успокойся!
— Но я не хочу, чтобы мисс Уолкер уходила, — вопил Джейк. — Не хочу!
— Успокойся. Мисс Уолкер сказала, что не собирается никуда уходить, — твердо заявил Трэвис.
— А… а ты уверен? — вспышка раздражения Джейка прошла так же быстро, как и началась. — Правда? — всхлипнул он. — Мисс Уолкер не уходит?