199 Ар-Радд ва-л-Б. рāу— чтение условно. В. Ф. Минорский пересмотрел не очень отчетливые сведения арабских географов, собранные у Шварца (Schwarz, S. 468–469), и, сопоставив их с показаниями европейских путешественников, пришел к выводу, что это местечко находится в западном Луристане, близ горы Миништ или Кух-и Каларанг (Minorsky, Abū-Dulaf, р. 89–90).
200 Ал-Махдӣ, сын ал-Мансӯра— аббасидский халиф (775–785 гг.); он скончался во время путешествия на охоте и был похоронен в округе Мāсабāзāн, в местечке, называемом то ар-Разз (ат-Табарӣ, III, стр. 523, 526; Йāкӯт, II, стр. 775), то Раддайн или Раззайн (ал-Мас‛ӯдӣ, Мурӯдж аз-захаб, VI, стр. 225), то ар-Разз ва-р-Рāк (ал-Мас‛ӯдӣ, VIII, стр. 343), которое, по-видимому, соответствует ар-Радд ва-л-Б. рау Абӯ Дулафа (см. выше, прим. 199).
201 Ас-Сӣрвāн, или ас-Сӣравāн, — город в Мāсабāзāне; почти все арабские географы описывают его как богатый и значительный город. О нем см.: Йāкӯт, III, стр. 214–215; Бартольд, Обзор, стр. 138; Schwarz, S. 466; Le Strange, р. 202.
202 Ас-Саймара — город в области Михриджāнказак. Его развалины, ныне носящие название Дара-Шахр, находятся в долине р. Саймара, ниже Ширвāна, в широком устье горного ущелья; см.: Йāкӯт, III, стр. 443; Бартольд, Обзор, стр. 138; Schwarz, S. 471; Le Strange, р. 202; Stein, р. 206.
203 Ат-Тархāн — город в Джибāле, близ ас-Саймары. Ныне — город того же названия, расположенный на восточном притоке р. Саймара. О нем см.: Йāкӯт, III, стр. 525; Schwarz, S. 472; Le Strange, р. 202.
204 Этот мост, называемый ныне Пӯл-и Āб-бурда, находился на изгибе р. Саймара; см.: Stein, р. 206; Minorsky, Abū-Dulaf, р. 91.
205 Кармӣсӣн, или Кирмӣсӣн, — в X в. крупный город; совр. Керманшах. О нем см.:. Йāкӯт, IV, стр. 69–70; EI, II; Schwarz, S. 480–482; Le Strange, р. 186–187.
206 951—52 г. н. э.
207 В. Ф. Минорский переводит «and this led him to a court on a plan (similar to that)».
208 Шабдӣз — кличка коня Хосроя II Парвӣза. Создателем изображения Шабдӣза (см. ниже, прим. 210) называют Каттӯса ибн Синиммāра (Йāкӯт, III, стр. 250–253; EI, I, S. 764–765; II, S. 1112).
209 Замечание редактора Мешхедской рукописи.
210 Под этим названием арабские географы обычно описывают знаменитый памятник сасанидской эпохи в 4 км к востоку от Керманшаха, иначе называемый Тāк-и Бустāн. Абӯ Дулаф дает не совсем точное описание барельефа Хосроя II Парвӣза. О нем см.: Йāкӯт, III, стр. 250–253; EI, I, S. 764–765; II, S. 1112; Бартольд, Обзор, стр. 131; Schwarz, S. 482–484; Le Strange, р. 63, 188; F. Sarre und E. Herzfeld, Iranische Felsreliefs, Berlin, 1910, Tafeln, XXXIII–XXXV u. S. 203–205, где рассказ Абӯ Дулафа приведен в переводе Э. Миттвоха. Ср. также: Minorsky, Abū-Dulaf, р. 92.
211 В. Ф. Минорский читает вместе с Йāкӯтом: — и переводит: «which cannot be distinguished from iron».
212 В тексте — мужской головной убор (EI, II).
213 В. Ф. Минорский читает: — и переводит: «Не holds a balkān with which he is digging the earth».
214 В. Ф. Минорский читает глагол , связав его с подлежащим предыдущего предложения (вода), и переводит: «А streem gushes forth. . and flows to the bridge. .»
215 Речь идет о p. Kapacy.
216 Сумайра (обычно Синн Сумайра) — арабское название одной из вершин близ Бисутуна или самой горы Бисутун, которая почти всегда упоминается при описании хорасанской дороги. (Ибн Хурдāдбех, стр. 119; Йāкӯт, III, стр. 169; EI, I; Schwarz, S. 452–453; Le Strange, р. 188, 228.
217 «Удивительные изображения и чудесная резьба», по-видимому, знаменитые барельефы на горе Бисутун.
218 Фархāз — герой иранского эпоса, искусный мастер-строитель (EI, II).
219 Речь идет о р. Āби-Дӣнавар, притоке Джамāси-āб.
220 Абӯ Аййӯб (Бā’аййӯб) — селение, находившееся между Кармӣсӣном и Каср ал-Лусӯс. О нем см.: Йāкӯт, I, стр. 436–437; Бартольд, Обзор, стр. 130; Schwarz, S. 485–486.
221 Джурхум — арабское племя, по преданию, первоначально жившее в Мекке, а затем эмигрировавшее в Йемен (EI, I, S. 1113–1114).
222 Имеется в виду вождь курдского племени барзӣкāн — Хасанӯйа ибн ал-Хусайн ал-Курдӣ ал-Барзӣкāнӣ, который вместе с дядьями и сыновьями в течение 50 лет держал под своей властью огромную территорию из областей ад-Дӣнавара, Хамадāна, Нихāванда, Азербайджана и Шахразӯра. Он умер в 369/979-80 г. в крепости Сармāдж, и раздоры между его сыновьями вскоре привели к распадению его владений. О нем см.: Ибн ал-Асӣр, VIII, стр. 518–519; Schwarz, S. 486–487. Ср. также: Minorsky, Abū-Dulaf, р. 93.
223 Сармāх (Мешхедская рукопись), Ширмāх (Йāкӯт, III, стр. 280) или скорее всего Сармāдж (Йāкӯт, III, стр. 82 и Ибн ал-Асӣр, VIII, стр. 518–519) — крепость, которую построил Хасанӯйа (см. выше). На ее местоположение, по-видимому, указывает деревня Сармāдж на левом берегу р. Джамāси-āб, в стороне от хорасанской дороги; см.: Schwarz, S. 482 (Anm. 6), 487; Minorsky, Abū-Dulaf, p. 93–94.