Подгоняемый толчками и тычками, я спустился по лесенке на каменистую землю. Я ожидал пули в затылок, но ее не последовало. Меня провели через скрипучую калитку в изгороди. Затем грубо толкнули на прощание, я пробежал несколько метров, пытаясь устоять на ногах, и услышал, как скрипучая калитка захлопнулась у меня за спиной. Я наконец осознал, что меня отпустили живым и здоровым, и проникся бесконечной благодарностью к серебристым скафандрам.
Я сглотнул, содрогнулся. Накатила тошнота. Самолет укатился прочь – грохот моторов растаял вдали. Мне в голову пришла банальная мысль о том, как глупо себя чувствуешь, стоя полуголым, с завязанными глазами и связанными руками, бог знает где.
Некоторое время я безуспешно пытался освободиться. Наконец из-за спины озадаченно спросили:
– Эй, мужик, ты что здесь делаешь?
– Развяжите, тогда скажу, – ответил я, заодно обнаружив, что охрип от долгого молчания.
Мой спаситель оказался высоким жизнерадостным негром. Он сдернул с моей головы белую треугольную полотняную косынку и со смехом предъявил ее мне.
– Кто ж это тебя так повязал там, где не надо? – весело поинтересовался он. – Ктой-то тебя скрутил, как цыпленка? Хозяйка твоя небось?
Его крепкие пальцы легко порвали и размотали ленту, стягивающую мои запястья, это оказался медицинский бинт.
– И где ты ботинки посеял? – продолжал он. – Гляди, ноги-то в кровь сбил!
Он явно воспринимал все происходящее как прикол.
Я натянуто улыбнулся ему в ответ и спросил, где я нахожусь. Стоял вечер, ближе к ночи. Вдалеке зажигались огоньки.
– На Крю-роуд, само собой. А откуда ты взялся?
– С острова Трокс, – ответил я.
Он перестал ржать и нахмурился.
– Так там же, говорят, все подчистую снесло ураганом!
Я стоял на травянистой обочине дороги. За спиной у меня шла изгородь из проволочной сетки, окружающая коммерческий аэропорт средних размеров. Когда я спросил своего жизнерадостного спасителя, где я нахожусь, на Ямайке или на Большом Каймане, он снова развеселился и сообщил, что с утра здесь был аэропорт Оуэна Робертса на Каймане. Слава богу, ураган Один прошел к югу отсюда. Он-то сам с Ямайки, да, мужик, но Крю-роуд – это шоссе, которое идет в Джорджтаун, и оно находится на Большом Каймане.
Естественно, его распирало любопытство по поводу состояния, в котором он меня обнаружил, и, естественно, он забросал меня вопросами, но в конце концов успокоился на том, что меня ограбили и раздели и что в первую очередь мне нужно, чтобы меня подвезли. Он щедро предложил мне подбросить меня, куда надо, на джипе его шурина. Он как раз ехал по Крю-роуд, а тут видит, я стою, вроде как потерялся, и… а кстати, куда мне надо-то?
– В дом Майкла Форда, если знаете, где это, – сказал я.
Он пожал плечами и отвез меня туда. Добродушия у него сразу как-то поубавилось. Похоже, он не одобрял моих знакомств. Я вылез у ворот дома Фордов и искренне поблагодарил его за доброту. Он только кивнул, сунул мне в руки мои повязки, буркнул: «Недобрые они люди!» – и укатил прочь с таким видом, словно вообще жалел, что связался со мной.
Майкл и Эми Форд встретили меня с крайним изумлением.
– Мы думали, вы погибли!
– Крис сказал…
«Крис сказал»!!!
Майкл с Эми радушно пригласили меня в дом и провели в ту же гостиную, что и в первый раз.
– Крис жив? Правда? – спросил я.
– Конечно, жив! – сердечно ответил Майкл. Он оглядел меня с головы до ног при свете. – Боже мой, в каком вы состоянии!
Я поморщился, спросил, остались ли у них мои вещи и мой паспорт, и с облегчением узнал, что да, остались, хотя Эми уже собиралась отослать их в Англию.
– А моя бабушка… Извините, можно от вас позвонить? Я заплачу за звонок.
– Да что вы, дорогой мой! Вы у нас в гостях! – Майкл пододвинул телефон ко мне. – Только она, наверно, спит. В Лондоне сейчас полночь.
Я принялся набирать номер.
– Она захочет знать, что я жив.
Трубку сняла, естественно, сиделка. Как ни странно, это оказалась Джет ван Эльц.
– Ой, а нам сказали, что вы погибли! – воскликнула она.
Разбуженная бабушка мужественно сказала, что все время была уверена, что со мной ничего не случится, но потом слегка подпортила эффект, всхлипнув в трубку.
– Я говорила… – она сглотнула и помолчала, – я им говорила, что ты из любого урагана выплывешь! Я им говорила, хоть это и неправда…
– Кому это – им? – поинтересовался я.
– Би-би-си. Они хотели объявить о твоей гибели во время прогноза погоды, а я говорю: «Обождите!»
Я улыбнулся, пожелал бабушке доброй ночи, обещал позвонить на следующий день и, повесив трубку, спросил у Майкла с Эми, не знают ли они, где сейчас Крис.
– На Каймановых островах нет своей спасательной станции, – сказала Эми. – Робин позвонил и сказал, что чувствует себя ответственным за то, что отправил вас с Крисом в такой рискованный полет, и, когда вы не вернулись, он заказал во Флориде вертолет и отправил его вас разыскивать, после того как самый ураган прошел, и они нашли Криса на спасательном плотике, что было довольно странно, если учесть…
– Но Крис сказал, – продолжил Майкл, видя, что Эми умолкла, – что самолет потонул в волнах, а вас унесло, и у вас не было ничего, кроме спасжилета, и он сказал, что даже такой хороший пловец, как вы, не мог бы выжить в волнах более тридцати футов высотой.
– Ну, мне повезло, – сказал я. – А когда его нашли?