Карамон был подавлен. Он никак не ожидал встретиться с хорошо обученной армией. Наверху кипел настоящий бой; он был не менее впечатляющ, чем те, в которых Карамон принимал участие, и при этом драконы дрались вполсилы — ни огня, ни ядовитого дыхания, ни сверкающих молний не было и в помине. На лице Таниса застыло выражение мрачной решимости, но, в отличие от Карамона, он не просто смотрел, а старался запомнить количество всадников и больших драконов.
Недалеко от основных построек была расчищена небольшая площадка — к ней Сара и направила своего дракона. За площадкой виднелись еще какие-то невысокие строения, опрятные и мирные, как крестьянские домики.
— Это конюшни, — тихо пояснила Сара. — Спешивайтесь и молчите, говорить буду я.
Мужчины кивнули и плотнее запахнули синие плащи, скрывавшие их одежды ансалонцев. Один Сара привезла с собой, полагая спрятать под ним Карамона; Танису ей пришлось отдать свой. Она лишь отколола с него черную брошь.
— Не дотроньтесь до нее случайно, — предупредила она. — Ее благословили черные жрецы.
— Но вы же дотрагиваетесь?
— Я привыкла, — тихо отозвалась она.
Синий дракон, видимо, хорошо зная свое место, тихонько отполз в сторону. Из стойл доносилось злое, пронзительное ржание. Вверху шел бой, и лошади возмущались тем, что их оставили в стороне, — Рыцари учатся сражаться не только на спинах драконов, но и верхом на лошадях, — пояснила Сара.
— Я смотрю, Ариакан продумал каждую мелочь, — заметил Танис. — А где вы держите драконов? Эти стойла явно малы.
— Нет, конечно, не здесь — для этого остров слишком мал. Драконы живут где-то в своих землях — никто не знает, где именно. Они просто приходят на зов, и все.
— Внимание! — прошептал Карамон, дернув Сару за рукав. — Мы не одни!
Хобгоблин, бежавший через двор по какой-то своей надобности, остановился и уставился на пришельцев.
— Это еще кто? — вопросил он, поднимая повыше свой факел. — Никто из синих не улетал сегодня. А-а, женщина Ариакана!
Сара стянула шлем и тряхнула рассыпавшимися волосами.
— Для тебя, слизняк, он — Повелитель Ариакан! А у меня, Глоб, есть имя. Или ты позабыл его?!
Гоблин попятился.
— Саара, — нараспев сказал он. — И где же это ты была нынче вечером, Сара? И кто эти двое? — Маленькие поросячьи глазки сверлили Карамона и Таниса, хотя их закутанные в плащи фигуры были почти неразличимы в неверном свете факела.
— На твоем месте, Глоб, я не задавала бы так много вопросов, — холодно сказала Сара. — Присмотри-ка лучше за моей девочкой, да не попадись ей на зуб — она что-то нынче зла. Вы, — бросила она через плечо, не оборачиваясь,
— следуйте за мной.
Карамон и Танис прошли вслед за нею мимо несколько струсившего гоблина, и все бы обошлось, если бы, по несчастью — или волею Властительницы Тьмы, — порыв ветра не дунул в лицо Танису. Седые волосы отнесло назад, и стали видны остроконечные уши эльфа.
Гоблин задохнулся от неожиданности. Подскочив к Танису, он схватил его за руку и ткнул факелом прямо ему в лицо, едва не подпалив бороду.
— Эльф! — завопил гоблин и прибавил грязное ругательство. Рука Карамона метнулась к мечу, но Сара опередила его:
— Убери свой факел от его ушей, идиот! Не то Ариакан сделает твои такими же!
Вырвав факел из руки гоблина, Сара затушила его о камень.
— Что это значит? — опешил Глоб. — Это же эльф! Лазутчик!
— Конечно, лазутчик, — сказала Сара. — И теперь тебе отрежут язык, чтобы ты не выболтал кому-нибудь, что видел здесь эльфа-перебежчика!
— Я буду нем как рыба, — испуганно забормотал Глоб. — Я не болтун.
Повелитель знает это.
— Но теперь очень немногие захотят, чтоб ты им стал, так что уж лучше тебе оставаться без языка! — заявила Сара. — Любой дурак в белом одеянии сумеет заставить тебя разговориться, если поймает.
Танис, усмехнувшись, набросил на голову капюшон, скрыв лицо. Гоблин вдруг осклабился:
— Мне плевать на твои слова. Я сейчас же пойду и донесу об этом.
— Твое дело, — пожала плечами Сара. — Припомни, что случилось с Блошем, — а если не помнишь, сходи и спроси у него. Я думаю, ты здорово надсадишь глотку, добиваясь от него хоть какого-нибудь ответа.
Гоблин отпрянул, нервно облизнув вышеупомянутым языком тонкие губы.
Еще раз глянул на Таниса, сплюнул с досады и убежал.
— Нам туда, — показала Сара.
Мужчины поспешно зашагали за ней. Все трое видели, что гоблин подбежал к какому-то воину в темных доспехах и быстро заговорил, указывая в их сторону.
— Делайте вид, что не заметили, — прошипела Сара сквозь зубы.
— Надо было все-таки свернуть ему шею, — пробормотал Карамон.
— Здесь негде спрятать тело, — спокойно ответила Сара, и мужчины глянули на нее с некоторым удивлением — так буднично это прозвучало. — Идемте.
— Эта шлюха Ариакана… — ясно донеслось до них.
Губы Сары искривились в усмешке:
— Это было глупо с его стороны. Не хватайтесь за мечи. Вот, слышите?
Послышался звук оплеухи, и раздался низкий голос:
— Будь почтителен, когда говоришь о госпоже Саре!
Гоблин с визгом отлетел к стойлам, а воин отправился по своим делам, даже не глянув на пришельцев.
— Наверняка донесет, — шепнул на ходу Танис. Карамон только крепче стиснул рукоять меча.
— Не беспокойтесь, — отозвалась Сара. — Я все продумала. Ариакан и прежде приводил сюда соглядатаев из других народов — если хотел запугать.
А гоблин и в самом деле может поплатиться языком. Так уже было с одним.
— А дракон? Он ничего не скажет?
— Ей я сказала то же самое. К тому же Флейра предана мне. Все синие такие. Они не любят красных.