Карсон поделился своей догадкой. Значит, следует убить обоих.
В размышления эзвела вторглась обладающая холодом, удивительно недружелюбная мысль Мак-Леннана:
— Надеюсь, что ошибаюсь в своих сомнениях… Позвольте заметить, что я полдюжины раз бывал на планете Карсона. Ситуация там настолько плоха, что никакой домосед, изучающий обстановку по бумажкам, не может представить себе истинную картину. Сотни тысяч людей погибли в этой резне.
— Не будем углубляться в эту тему, но само количество жертв говорит о существовании у них интеллекта, — а это требует скорейшего решения проблемы.
— Так вы, — медленно произнес Мак-Леннан, — никогда не были на планете Карсона?
— Нет!
— Вы, внук Блейка Карсона… Да-а, старая история: последующие поколения извлекают выгоду из дел великих предков, — едко вставил Мак-Леннан.
— Нет смысла называть имена, — более молодой собеседник оставался спокоен.
— И вы действительно будете настаивать, что этому эзвелу надо сохранить жизнь?
— Конечно. Это мой долг, да и ваш тоже — сохранить малыша до приезда профессора Джеймесона… Если он вернется…
— Думаю, вы понимаете, что может пройти немало времени, прежде чем мы его поймаем. За это время он может стать убийцей.
— Из-за опасности вторжения раллов, — ответил Карсон, противопоставляя подчеркнутое хладнокровие неистовому напору Мак-Леннана, — из-за огромного значения проблемы эзвелов правительство требует идти на любой риск.
— Черт побери! — прорычал Мак-Леннан. —Что до правительства, то считаю, назначать комиссию по расследованию фактов слишком поздно — словами уже не поможешь. Следует немедленно объявить войну на систематическое истребление — вот решение! — и мы начнем с этого подлого детеныша.
— Мне подходит это предложение! — ворвалась мысль третьего человека.
— Карлинг! — воскликнул Мак-Леннан. — Возвращайся в постель, парень.
Молодой офицер разбившегося боевого корабля не унимался:
— Я лежал на кровати в соседней комнате и случайно услышал… Вот что я скажу вам, сэр! — вспыльчиво обратился он к Калебу Карсону. — Командир Мак-Леннан прав. Пока вы тут разговаривали, я припомнил многих людей, которых повстречал во время рейсов на планету Карсона и которые просто исчезли. Мы, молодые офицеры, еще посчитаемся за них.
— Это не пустая бравада, — коротко сказал Мак-Леннан. — К этому следует добавить аксиому службы, хорошо известную всякому солдату. Пока ты не утратил способности действовать или не получил другого приказа от непосредственного командира, ты обязан выполнять полученный приказ, несмотря даже на прибытие офицера более высокого звания.
— Я получу приказ для вас через час, — сказал Карсон.
— Через час, — ответил Мак-Леннан, — вы не сможете найти меня. Эзвел будет убит до того…
Эзвелу эти слова напомнили о намерении перебить их, воспользовавшись предоставившимся удобным случаем. Именно сейчас под этой крышей находились трое мужчин, представляющих наибольшую опасность для него и его племени. Дверь находилась почти сразу за углом. Если он сможет разобраться в механизме замка, то быстро уничтожит их — решив тем самым все проблемы. Эзвел плавно выскользнул из засады.
В прихожей он испытал неясное чувство нависшей опасности и припал к полу у подножия лестницы, понимая, что подняться наверх — значит потерять шанс уйти незамеченным. Возможно, убив их, он сам окажется в западне. Грохот тарелок на кухне отвлек его внимание. Эзвел подавил желание ворваться туда и растерзать находившуюся там женщину. Он стал медленно подниматься по ступенькам, внимательно прислушиваясь к мыслям людей.
— Ха! Читают мысли! — насмехался Мак-Леннан. Он намеревался продолжить беседу, ибо ждал прибытия какого-то оборудования, и каждое произнесенное слово задерживало выход Карсона на радиосвязь для получения нужног ему приказа. —Должно быть, профессор Джеймесон спятил.
— Думаю, —съязвил Карлинг, вторя своему командиру, — что ученые собрали веские доказательства.
— Иногда, —подхватил Мак-Леннан, —они упорно придерживаются своих гипотез и стараются доказать их, даже несмотря на угрозу гибели половины человечества.
Карсон ответил раздраженно:
— Я не говорил, что профессор Джеймесон придерживался такого мнения. Я лишь сделал такое предположение на основе его многочисленных записей, и особенно мне запомнилась одна фраза, сформулированная в виде вопроса: «Может ли цивилизация существовать без городов, ферм, науки и какая форма связи обеспечивает необходимый минимум общения?»
— Кроме того, — Карсон стремился переубедить собеседников, а не принудить, — наличие интеллекта у эзвелов было бы просто замечательно, а отсутствие отнюдь не дает оснований пренебрегать планами профессора Джеймесона сохранить жизнь молодого эзвела. В любом случае вам нет необходимости преследовать его. Он не протянет и трех недель на земной пище. Фактически для него это — яд.
При этих словах эзвел вспомнил противный вкус собачьей крови. Подойдя к двери, он пригнулся, тело напряглось. Во всяком случае, он может убить людей, уготовивших ему такую судьбу, и, кроме того, он знает по крайней мере одно место, где есть обильная пища для него.
Тем временем Мак-Леннан продолжал:
— Однако люди ели мясо эзвелов.
— Да, но приходилось подвергать мясо химической обработке, чтобы оно стало удобоваримым.
— Тошнит от этого, — проворчал Мак-Леннан. — В конечном итоге, я не усматриваю во всем этом достаточных доказательств. Поэтому поступать буду по-своему. Пара дюжин мелких вертолетов прибудет минут через пятнадцать. Нынче же днем мы прочешем окрестности. И вряд ли вы станете утверждать, что пятисотфунтовая темно-голубая туша останется незамеченной… Какого черта вы наставили на дверь ружье?
До эзвела донесся ответ Калеба Карсона:
— Перед самым вашим приходом я заметил эзвела, скрывающегося в кустах. Внутренне приготовившись к каким-то его действиям, я все-таки не ожидал, что он осмелится войти в дом — несколько секунд назад я услышал скрежет его когтей. Я бы не советовал ему входить. Слышишь, ты?!
Эзвел замер. Затем, горя ненавистью, он счел за лучшее скатиться по ступенькам. Могучим прыжком он вышиб дверь и рванулся через кустарник, на ходу уворачиваясь от языков пламени, устремившихся вслед за ним из окна второго этажа — Мак-Леннан неистово палил из пистолета. Эзвел бежал и бежал, бросался из стороны в сторону, пока наконец огромным прыжком не достиг деревьев и не скрылся за ними — галопирующий по снегу синий монстр. Его единственным желанием после провалившейся попытки убить было стремление спасти свою собственную жизнь. И еще — ему необходимо поесть. А пища для него была только в одном месте.
Он вышел на место катастрофы — перед ним лежала опаленная взрывом пустыня, усыпанная скелетами исковерканных конструкций. Ни звука, ни единой живой мысли не доносилось сюда, и он лежал, прислушиваясь мозгом и ушами. Долгую минуту эзвел не двигался, а затем огромными прыжками направился к обломкам. Где-то здесь были запасы пищи, заготовленные для его матери. Сколько он продержится на них, если сможет спрятаться, — другой вопрос. И уж вовсе не осмеливался он думать о том, что же делать, если повезет выжить. Предстояло усвоить миллионы изобретений этой чуждой цивилизации, похитить самолет и, наконец, захватить космический корабль.
Он заметил на снегу справа от себя тень винтокрылой машины и вжался в снег инстинктивным судорожным движением. Его мысли потеряли всякую логику и под влиянием не подвластных разуму эмоций превратились в невообразимые мечты: уподобиться какому-нибудь искореженному контейнеру или куску металла, стать одним из этих обломков.
— Не пытайся спрятаться, — уловил эзвел обращенную к нему мысль Калеба Карсона. — Я знаю, что ты должен был прийти именно сюда. Взрослый эзвел мог бы надеяться добиться успеха самостоятельно. Но молодому — неопытному и наивному — нужен совет. Настал час принимать решение.
Тихо рыча, эзвел следил, как вертолет, делая круги, спускался все ниже и ниже, пока не завис не более чем в сотне футов над землей. В яростном отчаянии эзвел встал на задние лапы, словно хотел каким-то невероятным образом дотянуться до машины и изо всех сил швырнуть ее оземь. Тут же вторглись невозмутимые мысли Карсона: