Выбрать главу

Меня охватила паника. Буквально расплющив нос о стекло, ощущая боль каждой клеточкой тела, я смотрел на ребенка, свернувшегося клубком, и до меня постепенно доходила ужасная правда, от которой слабели руки.

Удивительно все-таки устроены у человека мозги. Моей первой мыслью была классически медицинская: ребенка надо пересадить назад. Детям до двенадцати лет сидеть впереди ни в коем случае нельзя.

Странная мысль. А может, естественная. Как бы то ни было, боевого настроя она меня не лишила.

Водитель рванул руль направо. Тормоза взвизгнули. Машина подпрыгнула. Я выпустил косяк и грузно рухнул на мостовую. Позади послышалась полицейская сирена. «Надеюсь, они догонят „хонду“, – подумал я. – Правда, это уже не имеет значения».

В машине был другой ребенок.

Глава 28

И вновь я на больничной койке, на сей раз в Пресвитерианском госпитале Нью-Йорка – знакомые места. Рентгена еще не делали, но я почти не сомневаюсь, что сломано ребро. Остается только накачивать себя обезболивающим. Это неприятно. Но ничего страшного. Правда, отделала меня фланелевая рубаха прилично: на правой ноге зияла большая рваная рана, словно акула кусок мяса отхватила, на обоих локтях кожа слезла до костей. Но, повторяю, ничего страшного.

Ленни явился в рекордно короткий срок. И это хорошо, он был мне нужен, потому что сам я, честно говоря, не знал, как быть. Сначала я почти убедил себя, что ошибся. Дети ведь меняются, верно? Я не видел Тару полтора года, за это время она должна была сильно вырасти – уже не младенец, а карапуз, умеющий ходить.

И все же я знал, что прав.

Ребенок на переднем сиденье походил на мальчика, к тому же, скорее трех лет, нежели двух. Кожа и волосы у него были светлыми.

Словом, не Тара.

Я знал, что у Тикнера с Риганом есть ко мне вопросы. Я готов был на них ответить. И сам хотел кое-что спросить. Например, что удалось раскопать в связи с выкупом? Какова судьба денег? Где «хонда»? Где человек во фланелевой рубахе? Удалось его поймать? Это он полтора года назад выкрал моего ребенка или и тогда переговоры о выкупе были чистым блефом? Каким образом в эту историю оказалась втянута Стейси?

А еще меня интересовала Рейчел. Почему не приходит? Что с ней?

Короче, я пребывал в полной растерянности.

На Ленни были мешковатые, защитного цвета, брюки и розовая тенниска от Лакоста. В глазах – то диковатое, перепуганное выражение, что вновь привело мне на память годы нашего детства. Ленни стремительно пролетел мимо сиделки и плюхнулся ко мне на кровать.

– Ну что там, выкладывай.

Но не успел я открыть рот, как Ленни поднял палец и, повернувшись к сиделке, попросил ее выйти из палаты. Дождавшись, пока мы останемся вдвоем, он кивнул мне: теперь, мол, можно. Начав со встречи с Эдгаром в парке, я последовательно перечислил свой звонок Рейчел, ее появление, подготовку электронного оборудования, переговоры о выкупе, события в Бронксе, погоню за автомобилем. Затем я описал лазерный диск. По ходу рассказа Ленни прерывал меня (он всегда это делает), но не так часто, как обычно. Я заметил тень, скользнувшую по его лицу. Возможно (хотя додумывать не хочу), он был недоволен тем, что я не поделился с ним раньше. Впрочем, тень как появилась, так и растаяла.

– Не думаешь, что это Эдгар водит тебя за нос? – предположил Ленни.

– А какой ему смысл? Он потерял четыре миллиона.

– Как знать.

– Нет, нет, не вижу никакого смысла, – поморщился я.

Ленни это не понравилось, но развивать тему он не стал.

– А где сейчас Рейчел?

– Так, выходит, здесь ее нет?

– Да нет, кажется.

– Тогда не знаю.

Наступило краткое молчание.

– Может, она вернулась ко мне домой, – сказал я.

– Может быть, – откликнулся Ленни. Однако в голосе прозвучало откровенное сомнение.

Распахнулась дверь, вошел Тикнер. Солнцезащитные очки сидели на лбу. Вид спецагента показался мне довольно унылым. За Тикнером какой-то пританцовывающей походкой следовал Риган.

– Про требование выкупа нам известно, – начал фэбээровец. – Известно и то, что тесть передал вам два миллиона долларов. Мы знаем, что сегодня вы были в одном частном детективном агентстве и интересовались лазерным диском, принадлежавшим вашей покойной жене. С вами была Рейчел Миллз, и вопреки тому, что вы ранее говорили детективу Ригану, в Вашингтон она не вернулась. Так что все это можно опустить.

Тикнер подошел ближе. Ленни наблюдал за ним, готовый в любой момент вмешаться в разговор. Риган сложил руки на груди и прислонился к стене.

– Давайте-ка начнем с денег, – предложил Тикнер. – Где они?

– Не знаю.

– Их кто-нибудь взял?

– Не знаю.

– Как это «не знаю»?

– Он велел мне положить сумку с деньгами на землю.

– Кто «он»?

– Похититель. Тот, кто звонил мне по мобильнику.

– И где же вы положили сумку с деньгами?

– В парке. На тропинке.

– Что было дальше?

– Он велел мне идти вперед.

– И вы пошли?

– Да.

– Дальше.

– Я услышал детский крик, затем чьи-то быстрые шаги. А потом началось все это безумие.

– А деньги?

– Я же сказал вам – не знаю.

– А как насчет Рейчел Миллз? Где она?

– Не знаю.

Я посмотрел на Ленни, но он не сводил глаз с Тикнера. Я ожидал продолжения, и оно не замедлило.

– Вы солгали насчет ее возвращения в Вашингтон, не отрицаете? – спросил Тикнер.

Ленни положил мне руку на плечо:

– Не надо извращать заявления моего клиента.

Тикнер сморщился, словно на затылок ему упала грязная капля. На Ленни это не произвело ни малейшего впечатления, он по-прежнему пристально смотрел на спецагента.

– Вы ведь заявили детективу Ригану, что мисс Миллз возвращается в Вашингтон?

– Я сказал, что не знаю, где она, – поправил я Тикнера. – Я сказал, что, возможно, она возвращается в Вашингтон.

– А где она была в это время на самом деле?

– Не отвечай, – вмешался Ленни.

Я взглядом дал ему понять, что все в порядке.

– В гараже.

– Почему же вы не сообщили об этом детективу Ригану?

– Потому что мы уезжали платить выкуп. И не могли задерживаться.

– Боюсь, я не совсем вас понимаю. – Тикнер по примеру Ригана скрестил руки на груди.

– В таком случае задайте другой вопрос, – отрывисто бросил Ленни.

– Какое отношение имеет ко всей этой истории с выкупом Рейчел Миллз?

– Это мой старый друг. И мне известно, что она когда-то работала в ФБР.

– Ясно, – сказал Тикнер. – Вы, стало быть, подумали, что ее опыт может оказаться полезным.

– Именно так.

– А с детективом Риганом или со мной вы не пытались связаться?

– Нет.

– Почему?

– Вы отлично знаете, почему, – вновь вмешался Ленни.

– Похитители сказали: «Никакой полиции». Как и тогда. Но на сей раз я решил не рисковать. И позвонил Рейчел.

– Ясно. – Тикнер перевел взгляд на Ригана. Тот смотрел куда-то в сторону, словно пытаясь догнать ускользнувшую мысль. – Вы выбрали именно ее, потому что она была специальным агентом.

– Да.

– И потому что вы с ней, – Тикнер неопределенно помахал рукой – были близки.

– Давным-давно.

– А сейчас нет.

– Сейчас нет.

– Нет, стало быть, – повторил Тикнер. – Тем не менее, вы посвятили ее в дело, касающееся вашей дочери. Любопытно.

– Рад слышать, – заметил Ленни. – Мне тоже любопытно, к чему все эти вопросы?

Тикнер пропустил его замечание мимо ушей.

– Когда вы в последний раз виделись с Рейчел Миллз, исключая сегодняшний день?

– А какое это имеет значение? – осведомился Ленни.

– Ответьте, пожалуйста, на мой вопрос.

– Не раньше чем…

Я жестом остановил друга. Я прекрасно понимал Ленни – он чисто автоматически занял позицию адвоката. Это заслуживало признательности, но мне хотелось поскорее покончить с допросом.