Выбрать главу

— Он дышит? — в отчаянии спросила она.

— Да, дышит, но дела плохи. Почти все кишки наружу. Нужно отвезти его в больницу.

— Нельзя. Там Толстоу его обязательно найдет, и во второй раз он не напортачит. Нужно держаться в тени.

— Розали, — взмолился Джуди, — это Голливуд, и только что серьезно, а возможно, смертельно ранили большую знаменитость. Здесь этого не скроешь.

Макс не умер. Он был в тяжелейшем состоянии, но слышал, о чем они говорят. Более того, он знал, что решить обсуждаемую проблему можно так же, как и любую другую. Приложив серьезное усилие, Макс сумел привлечь внимание Джуди, потянув его за рукав.

— Позвони моему агенту, — прошептал Макс на ухо Джуди и продиктовал ему номер.

— Разумеется, — всполошился Джуди, — почему я не подумал об этом, — и схватил телефон.

Джуди не был причастен к огромной индустрии под названием „шоу-бизнес“, но он жил в Лос-Анджелесе и знал: если у звезд случаются проблемы, причем любые, они обращаются за помощью к своим агентам.

— „Кох и партнеры“, — произнес стальной голос в телефоне Джуди. Все в этом голосе говорило о том, что, если у тебя еще нет главной роли, по крайней мере, в трех шоу, тебе не следует сюда обращаться. Джуди на секунду испугался. Затем вспомнил, что он не актер и не хотел бы им стать, даже имей он такую возможность, и агент ему не нужен. Поэтому ему не стоило бояться ледяного голоса, принимающего звонки в фирме „Кох и партнеры“.

Порадовавшись этому, он сказал:

— Послушайте, моя фамилия Шварц, я офицер ФБР. Макс Максимус в большой беде, и я должен поговорить с его агентом.

Последовала короткая пауза, затем на линии зазвучал другой голос, еще более ледяной и зловещий.

— Это Джеральдина Кох. Если вы актер, пытающийся таким образом пробиться ко мне, немедленно положите трубку. В противном случае вы можете. быть уверены, что в следующий раз вас увидят в Армии спасения, в очереди за бесплатным обедом.

— Мисс Кох, моя фамилия Шварц, я агент ФБР. А теперь заткнитесь и выслушайте меня! — Джеральдина была настолько ошарашена таким обращением, что, к своему удивлению, заткнулась, по крайней мере, на несколько секунд, за которые Джуди успел выпалить: — Пластик Толстоу подписал на Макса контракт.

— Что! — вскричала Джеральдина, и в ее железобетонном голосе послышалась паника. — Макс сказал мне, что уходит из бизнеса! А вы говорите, что у него контракт с Пластиком Толстоу! Этого не может быть, этим занимаюсь я, а не ФБР!

— Мисс Кох, успокойтесь, — закричал Джуди. — Я говорю не о контракте на фильм! Они напали на Макса, и в нем около сотни пуль. Теперь: нам известно, что Толстоу снова попытается убить его, как только выяснит, где он находится. Ему нужна врачебная помощь в условиях совершенной секретности, и немедленно.

Джеральдина успокоилась. Все не так плохо, как она думала, Макс просто умирает. А то она уж было решила, что он ушел к другому агенту.

— Где вы? — спросила она.

— Мы в машине, выезжаем на Сансет у „Шато Мармонт“.

— Поезжайте на Мелроуз 289043, — сказала Джеральдина. — Это сразу за магазинами с примочками для садомазохистов, и не спрашивайте меня, откуда я это знаю. Там монастырская больница под названием „Маленькие сестры с запредельными ценами“. Вас будет ждать бригада врачей.

Джеральдина выключила телефон и постаралась сосредоточиться. Что мог натворить Макс, чтобы оскорбить Толстоу настолько, что тот попытался его убить? Даже по жестким стандартам Голливуда убийство — довольно радикальный шаг. Джеральдина задумалась, означает ли это отмену сделки, которую она обсуждала с людьми Толстоу?

По крайней мере, заключение контракта точно будет отложено. Максу не позавидуешь. Когда продюсер заказывает актера киллерам, агент понимает, что предстоят трудные переговоры. Джеральдина решила не паниковать. Она проработала в этом городе столько лет, что даже ее пластический хирург не мог запомнить точную цифру, и эти годы научили ее, что за приличным обедом можно уладить все или почти все проблемы.

— Пикси Доун, — рявкнула она в интерком. — Отмени все мои встречи. Началась битва за выживание.

УСЛУГИ СПЕЦИАЛИСТОВ

Розали подъехала к Мелроуз 289043 и увидела первоклассную команду врачей в полной готовности. Макса моментально вытащили из машины и на каталке отвезли прямо в отделение реанимации. Джуди и Розали оставалось лишь наблюдать через стекло, как с Макса сняли одежду, разрезав ее хирургическими ножницами, и преданные своей благородной профессии врачи приступили к работе.

— Кажется, они дело знают, — сказал Джуди, пытаясь успокоить напряженную Розали. Рука Розали скользнула к животу. Она только недавно забеременела, поэтому трогать было нечего, но все равно она что-то ощущала внутри себя.

— Я хочу, чтобы мой ребенок знал своего отца, — тихо сказала она.

Джуди понятия не имел, что Розали беременна. Он не знал, что сказать, поэтому промолчал.

Примерно через десять минут из операционной вышел главный хирург. Он выглядел очень растерянным.

— Мы не можем понять, в чем проблема, — сказал он с тенью раздражения в голосе. Его вызвали на работу во время особенно напряженной игры в гольф в виртуальной реальности против Джека Никлауса, и он был очень недоволен.

— Не можете понять, в чем проблема! — ахнула Розали.

— Вот именно. Ни намека на наркотики. Мы проверили его гениталии и задний проход, там все чисто как в аптеке. Передозировки нет, половых заболеваний тоже, я заглянул всюду, куда только можно, и даже в заднице у него ничего предосудительного не обнаружил. Если честно, я понятия не имею, зачем вы его сюда притащили.

— Потому что он умирает! Дошло, идиот чертов? — завопила Розали в лицо врача. — Взгляни на него.

Хирург повернулся и, кажется, впервые заметил, что Макс изрешечен пулями и в нем фактически не осталось крови.

— Вы хотите сказать, что вы привезли его из-за этого? — спросил он, очень удивившись.

Дело было в том, что больница „Маленькие сестры с запредельными ценами“ специализировалась на частных проблемах, с акцентом на слово „частный“. Нескандальные заболевания здесь обычно не лечили. Получить пулю в Лос-Анджелесе — обычное дело. Смерть от пулевого ранения представляет собой бытовую ситуацию, это может случиться с каждым и ни в коей мере не считается постыдным или требующим утаивания. Больница „Маленькие сестры“ специализировалась именно на частных проблемах, то есть таких, которые людям приходится скрывать. Передозировка наркотиков, лобковые вши, странные предметы, застрявшие в задницах или других отверстиях, — насадки для пылесоса, бутылки из-под колы, маленькие животные и т. д. (Маленькие животные встречались особенно часто, и больница гордилась отличным зверинцем, в котором жили разнообразные полевки, хомячки и опоссумы, спасенные из потаенных глубин обдолбанных кинозвезд.)

Когда больница „Маленькие сестры“ получила срочный звонок от агента Макса Максимуса с требованием немедленно его принять, врачи решили, что болезнь носит скандальный характер. Поэтому и потратили столько времени на изучение немногих естественных, а не проделанных пулями отверстий в его теле.

СОВЕЩАНИЕ

Пока врачи трудились над Максом, Джуди и Розали обсуждали план действий. Конечно, Розали нервничала, волновалась за Макса, но мыслила она четко. Она по-прежнему считала, что единственное верное решение — вручить доказательства преступлений Пластика Толстоу единственному человеку, наделенному властью донести их до общественности, — Юргену Тору. Джуди, напротив, хотел пойти в полицию и арестовать Толстоу.

— Благодаря информации на этой пленке его можно упрятать лет на тридцать, — говорил Джуди. — Я хочу сказать, что помимо экологического аспекта у нас есть доказательства того, что он организовал покушение на убийство.