— Могу я сесть, — спросил Ченнис, — и объяснить вам кое-что на пальцах? Пожалуйста.
— Ничего, постоите.
— В таком случае, я могу сказать это и стоя. Вы думаете, что Мул следил за нами с помощью гипертрейсера в системе связи?
Бластер, скорее всего, снова дрогнул. Хотя Ченнис точно не видел. Он продолжал:
— Похоже, вас это не удивило. Хотя к чему терять время, выясняя, притворяетесь вы или нет. Да, я знал об этом. И теперь, показав вам, что я знал кое-что, о чем вы не догадывались, я скажу вам еще одну вещь, о которой вы не знаете, и уж это наверняка.
— Что вы все ходите вокруг да около, Ченнис? Я-то думал, с изобретательностью у вас все гладко.
— При чем здесь изобретательность? Были предатели, конечно, или вражеские агенты, если вы предпочитаете этот термин. Но Мул узнал об этом довольно любопытным образом. Видите ли, похоже на то, что на некоторых из его обращенных людей тайно оказывали давление.
На этот раз бластер дрогнул. Несомненно.
— Я подчеркиваю это, Притчер. Именно поэтому он нуждался во мне. Я не был обращенным. Разве он не говорил тебе особо, что ему нужен обращенный человек? Раскрыл ли он тебе настоящую причину или нет?
— Попробуй что-нибудь другое, Ченнис. Если бы я был против Мула, я бы чувствовал это.
Спокойно, быстро Притчер анализировал, что он думает. Он чувствовал, что все по-прежнему. Все по-прежнему. Ясно, что этот человек лжет.
— Ты думаешь, что чувствуешь преданность Мулу. Возможно. Лояльность не трогали. Это слишком легко обнаружить, сказал Мул. Но как ты чувствуешь себя психически? Вяло? С тех пор как началось наше путешествие, ты всегда чувствуешь себя нормально? Или ты чувствовал себя странно иногда, как будто это не совсем ты? Ты что, хочешь просверлить меня, не спуская курка?
Притчер на полдюйма отвел бластер.
— Что ты хочешь сказать?
— Я говорю, что на тебя оказали давление. Тобой управляли. Ты не видел, как Мул положил этот гипертрейсер. Ты не видел никого, кто это сделал. Ты просто нашел его там и предположил, что это сделал Мул, и тогда-то ты допустил, что он следит за нами. Уверен, что наручный приемник, который ты носишь, связывается с кораблем на длине волны, на которой мой не работает. Ты думаешь, я не знал этого?
Он говорил теперь быстро, сердито. Его маска равнодушия растворилась в жестокости.
— Но это не Мул приближается к нам оттуда. Это не Мул.
— Кто тогда, если не он?
— Ну, кто, ты думаешь? Я обнаружил этот гипертрейсер на следующий день после отлета. Но я не думал, что это Мул. В тот момент у него не было причины для сбора дополнительных сведений. Ты что, не понимаешь, что это абсурд? Если бы я был предателем, и он это знал, меня бы могли обратить так же легко, как и тебя. И он бы узнал тайну местонахождения Второго Фонда из моего разума, не посылая меня в другую половину Галактики. Ты можешь сохранить тайну от Мула? И если я не знал, тогда я не мог привести Мула к нему. Так зачем посылать меня в таком случае?
Ясно, что гипертрейсер должен был быть помещен туда агентом Второго Фонда. Вот кто идет к нам сейчас. А смогли бы тебя одурачить, если бы твой драгоценный разум не был под воздействием? Какая же это нормальность, раз ты представил безмерную глупость мудростью. Я доставляю корабль Второму Фонду? Что бы они делали с кораблем?
Это ты им нужен, Притчер. Ты знаешь о Союзе столько, сколько никто другой, кроме Мула, и ты не опасен им, пока он существует. Вот почему они вложили направление поисков в мой разум. Конечно, я просто так не мог найти Тазенду по поисковой схеме Ленза. Я знал это. Но я знал, что за нами следит Второй Фонд, и я знал, что они устроили это. Почему не поиграть в их игру? Это была битва двух блефующих сторон. Им были нужны мы, а мне — место их расположения. А Космос побеждает того, кто не смог переблефовать другого.
Но именно мы проигрываем, пока ты направляешь на меня свой бластер. И, конечно, это не твоя идея. А их. Отдай мне бластер, Притчер. Я знаю, тебе это кажется неправильным, но это говорит в тебе не твой разум, а Второй Фонд. Дай мне бластер, Притчер, и мы вместе встретим лицом к лицу того, кто сейчас приближается.
Притчер в ужасе столкнулся с растущим смятением. Правдоподобие! Мог ли он так ошибаться? Почему это внутреннее сомнение в себе? Почему слова Ченниса так правдоподобны?
Умение внушать доверие!
Или это его измученный разум, сопротивляющийся вторжению чужестранцев?
Он раздвоился?
Затуманенно он видел Ченниса, стоящего перед ним с протянутой рукой. И неожиданно он понял, что собирается отдать свой бластер.