— Дайте-ка я на него взгляну, — сказала Джейми, и Беккер провел ее по коридору к лифту.
— Нажать кнопку — это только начало, — сообщила Джейми после краткого осмотра. — Потом нужно вставить вот в эту щель карточку.
— Какую еще карточку?
— Почем мне знать?
— Что ж, попытка — не пытка, — заметил он. — Вернемся вниз и поднимемся на лифте до пятьдесят пятого этажа.
— К чему такие хлопоты? Система пожарных лестниц одинакова по всему зданию. — Джейми помолчала. — Думается мне, советник, перед вами три варианта: украсть карточку у кого-то из персонала, кто может пользоваться служебным лифтом, проскользнуть в жилой лифт и надеяться, что кто-нибудь остановит его на этаже, где живет генерал Рот — или дождаться, покуда Рот покинет здание, пойти за ним и улучить момент, когда он будет один.
— Ни один из этих вариантов мне не по душе, — сказал Беккер. — Рот может просидеть в своих апартаментах безвылазно хоть неделю — они для этого достаточно просторные. Мы привлечем к себе слишком много внимания, если попытаемся проникнуть в жилой лифт, и вероятность, что его остановят на нужном нам этаже, чересчур мала. Кроме того, в здании, подобном этому, обслуживающий персонал насчитывает несколько сотен, если не тысяч человек. К кому нам подступиться? А если мы украдем карточку не у того человека, сколько времени пройдет, прежде чем он сообщит об этом и все будут начеку?
— Что ж, ничего другого мне попросту в голову не приходит. Может быть, нам подождать в вестибюле и входить только в те лифты, в которых едут военные…
Беккер покачал головой.
— Не забывай, что существует и код выхода. Если Рот знает, что я еще жив — а он уже должен об этом узнать — он никого не выпустит из лифта, пока не проверит, кто там.
— В таком случае мои идеи иссякли.
— Вернемся в отель и все обдумаем, — сказал Беккер. — Если не будет другого выхода, украдем карточку у кого-нибудь из обслуги, но все-таки эта идея мне не по душе.
Они вернулись в небольшой вестибюль, вызвали лифт и через две минуты уже были в главном вестибюле.
На полпути к отелю Беккер вдруг резко повернулся к Джейми.
— Ты сказала, что замок пожарной лестницы открывается при температуре выше восьмидесяти градусов по Цельсию?
— Да.
— И на всех этажах замки одной системы?
— Верно.
— Что, если бы мы зажгли огонь, скажем, на пятьдесят третьем этаже, а когда компьютер уловит повышение температуры, были бы уже на сто сороковом? Замок открылся бы?
— Тепловая бомба замедленного действия? — задумчиво проговорила Джейми. — Да, пожалуй, это сработало бы.
— Ничего серьезного, — сказал Беккер. — Мы же не хотим сжечь это здание дотла. Господи, да хватит и обычного обогревателя! Не важно, что мы сделаем — если я сумел бы установить эту штуку так, чтобы она сработала через двадцать минут, это дало бы нам возможность добраться до сто сорокового этажа. Устроим это в десять часов утра, когда ресторан практически пуст, и никто не заметит нас около пожарной лестницы. Когда замок откроется, мы спустимся по ней на сто пятнадцатый.
— А если кто-то обнаружит источник повышения температуры и включит замки прежде, чем мы доберемся до сто пятнадцатого?
— Едва мы проберемся на лестницу, беспокоиться уже не о чем. Согласно закону, все пожарные двери должны свободно открываться со стороны пожарной лестницы.
— Что ж, ладно, — сказала Джейми. — Положим, мы действительно доберемся до апартаментов Рота. А вот как мы уйдем оттуда?
— Нам придется войти туда тайно, — сказал Беккер, — но уходить тайно совсем не обязательно. Как только я побеседую с Ротом, я наставлю на него пистолет и прикажу ему доставить нас вниз.
— Где он завопит во всю мочь, зовя на помощь, — прибавила Джейми.
— Он и звука не издаст, — уверенно сказал Беккер.
— Вот как? И почему же?
— Об этом позаботишься ты.
— Я? — переспросила Джейми. — Как это?
— Еще не знаю… но узнаю, как только мы вернемся в «Регал», к твоим компьютерам.
ГЛАВА 15
— Вот и наша информация, — сказала Джейми.
Беккер, потягивавший пиво, которое он обнаружил в битком набитом холодильнике своего номера, подошел к ней и взглянул на экран.
— Он не пьет, не употребляет наркотиков, не играет, не заводит беспорядочных связей, — перечислила она. — Или же очень ловко скрывает свои грехи от вышестоящих.
— Мы должны найти хоть какой-нибудь способ надавить на него, — упрямо проговорил Беккер. — Он поймет, что мы не станем убивать его. Нам нужно то, что вынудит его отозвать убийц.
— Откуда он может знать, что вы его не убьете? — спросила Джейми.
— Он наверняка знает обо мне больше, чем я о нем.
— Но он не может знать, что я его не убью, — заметила Джейми.
— Это не важно. Он глава отдела секретных операций, а значит, скорее всего, принадлежит к тем людям, которые охотнее дадут себя убить, чем скажут хоть слово. — Беккер жестом указал на компьютер. — Ищи его слабое место.
— Он женат, у него пятеро взрослых детей — сын и две дочери служат в армии, еще одна дочь — врач, а пятая рассорилась с семьей и уже почти десять лет с ним не виделась. Он не ходит в церковь и не исповедует никакой религии. Он мастер рукопашного боя — был, во всяком случае — и участвовал в нескольких акциях в качестве снайпера.
— Сильная личность.
— Как и подобает начальнику отдела секретных операций.
— Он и его жена живут одни?
— Я же вам сказала — у них взрослые дети, которые давно живут отдельно.
— Как насчет слуг? Или, учитывая размеры этих апартаментов — адъютантов или даже телохранителей?
— Этой информации нет в его досье, — ответила Джейми после того, как ее пальцы безрезультатно пробежались по клавишам. — Думаю, что если бы при нем постоянно находились военнослужащие, об этом упоминалось бы в досье, но единственный способ узнать, живут ли в его апартаментах штатские слуги — прийти и взглянуть на месте.
— Это может обернуться не лучшим образом. Памятуя о должности Рота, у него должен быть постоянный контакт со штаб-квартирой отдела секретных операций. Наверняка где-то на этих десяти тысячах квадратных футов имеется тайная кнопка, которая вызывает в апартаменты с полсотни вооруженных людей, и мы не узнаем, где она, пока кто-то не нажмет на нее.
— Самое досадное, что его апартаменты невозможно обыскать, пока все слуги, если они там есть, не уйдут. Мы можем наблюдать за сотнями горничных, лакеев и поваров, которые выходят из лифта на нижнем этаже, но никогда не определим, с какого они этажа.
— А разве там нет табло, которое сообщает, на каких этажах останавливался лифт, прежде чем поехать вниз?
Джейми покачала головой.
— Я искала нечто подобное, но оказывается, такое табло есть только на тех лифтах, что поднимают на коммерческие этажи.
— Тогда похоже, что наилучший шанс — его жена, — сказал Беккер. Он задумчиво помолчал. — Может быть, нам похитить ее, когда она отправится по магазинам, и предложить вернуть ее в обмен на некую сделку?
— Слишком рискованно, — ответила Джейми. — Предположим, мы схватим ее в вестибюле «Алмазной башни» или даже у «Тиффани» [4]. Так или иначе ее еще нужно довести три квартала до нашего отеля, да так, чтобы она не позвала на помощь, не свалилась в обморок или не бросилась бежать, и чтобы при этом не пришлось слишком явно размахивать пистолетом. К тому же при ней наверняка с пяток телохранителей в штатском, телохранителей, которых мы не распознаем, покуда они не вышибут нам мозги. — Джейми вновь энергично покачала головой. — Нет, будем ловить льва в его собственном логове. По крайней мере, там мы сможем контролировать ситуацию.
— И все же его жена может оказаться уязвимым местом, — не отступал Беккер. — Рот не отреагирует на угрозы насилия, если дело касается лично его. Но что, если мы пригрозим убить его жену?