Выбрать главу

Даже иномирянам, уже имевшим дело с зомби, было немного не по себе, проезжая мимо дерущихся мертвецов, что уж тут говорить об аборигенах. Лошади храпели, и пытались пуститься вскачь, и приходилось больше внимания уделять им, чем красочному зрелищу. Миновав погост, беглецы вздохнули уже более свободно. Но Алеандра не отъезжая далеко, остановилась:

— А сейчас вернем мертвым прежнее задание, нападать на живых.

Мертвецы остановили потасовку, и начали оглядываться, в поисках добычи. Ближе оказалась погоня, и они потянулись к ней.

— Ага, пускай получат по лбу своей же ложкой, — обрадовался Квирт.

— Жрецы ведь быстро отведут зомби в сторону, — засомневался в такой радости Гартош.

— Не быстро, я усложнила им задачу, — заверила его герцогиня.

Долго не рассуждая, снова продолжили движение к цели. Некроманты, завидев, что беглецы прошли засаду, прекратили попытки вернуть контроль над зомби, и бросились наутек. Преследовать их не стали, хотя у Квирта имелось такое желание.

Еще в одном селе, охрана карьера снова попыталась остановить беглецов, но их снова расстреляли издалека. Да и магия стала возвращаться, так что и жрецам быстро рот заткнули. Оставшись без охраны, часть рабов пустились в бега. Сначала они хотели было примкнуть к победителям, но увидев, что освободители не горят желанием возглавлять восстание, и продолжают свой путь, направились в горы.

— Если пройтись по их шахтах, и каменоломнях, то можно наделать здесь шороху, — задумчиво глядя на улепетывающих рабах, произнес Гартош.

— Есть о чем подумать, — согласилась вампиресса.

Заброшенный поселок, перед нужным карьером, миновали без проблем. Жрецы и здесь хотели напакостить с зомби, но у них не хватило времени закончить начатое, и они снова умчались дальше по дороге.

— Как хорошо! — Обрадовалась герцогиня. — Я сама собиралась поднять здесь мертвых, чтобы они перехватили погоню, но вижу, что половину работы уже сделано. Вы езжайте в карьер, готовьтесь к переходу, а я скоро буду.

Гарошу очень хотелось присутствовать при том, как мертвецы будут вылезать из могил, но ему действительно требовалось время, для того чтобы совершить групповой подпространственный переход. А вот Квирт остался, прикрывать Алеандру, ну и поглазеть на происходящее. Аруш провел друга завистливым взглядом, но сам остаться не смог, был еще слишком слаб.

Вампиресса быстро разобралась с теми заклинаниями жрецов, что остались висеть над погостом. Она немного поколдовала над управлением, а затем добавила своей магии. Немного полюбовалась плетеньем, и опустила его под землю.

— Отойдем, — взяла она под узды свою лошадь, и лошадь Квирта. — Они выбираются неконтролируемые, и могут напасть даже на нас.

Буквально через минуту, земля на заброшенных могилах начала шевелится, и костлявые руки, с остатками плоти, появились на поверхности. За короткое время погост заполнился мертвецами.

— Ого! Ты подняла даже скелеты! — восхитился дракон.

— У меня большой опыт в этом деле, — как всегда скупо улыбнулась вампиресса.

Она продолжила плести заклинания, и в действиях зомби появилась осмысленность. Они уставились на свою повелительницу, и, получив от неё неслышный приказ и заряд первоначальной энергии, повернулись в сторону дороги.

— Они голодны, — ласково смотрела на своих подопечных вампиресса. — Я слишком мало дала им энергии. Но показала, где она есть.

— Разве ними не нужно управлять дальше? — спросил Квирт.

— Нет. Я закольцевала заклинания на них самих. Теперь они самодостаточны. Жрецам не удастся быстро распутать мои заклинания, так что мои ребята предоставят им беспокойство.

— Не хотел бы я больше оставаться в этой долине, — поёжился дракон.

— Да, хорошего для живых здесь будет мало, — согласилась герцогиня. — Поехали.

«Повелители мертвых» присоединились к основной группе, где Гартош уже закончил приготовления к переходу. Сейчас он короткими точными ударами, нейтрализовал тех жрецов, что не завершили работу на погосте, и сейчас пытались осложнить переход беглецов.

— Надеюсь, нам хватит того времени, что жрецы будут приходить в себя, — пробормотал он. — Стали все плотней!

Все встали, как можно ближе друг к другу. Магическое сияние окутало беглецов, затем короткая вспышка, и они исчезли, только тонких вихрь из остатков магии и воздуха заметался над местом перехода. Магическое эхо заметалось между стенами карьера, пугая и до так изрядно напуганных лошадей.

Зомби, напавшие на погоню, оглянулись на магический всплеск, но затем вернулись к прерванному занятию, добычи так необходимой для них энергии.