Выбрать главу

Я хотел отшвырнуть накидку, но теперь она возжелала меня. Она обернулась вокруг моей руки, покрыла быстрее, чем я смог отреагировать мои плечи; я едва ещё успел закрыть лицо локтем, когда она обхватила мою голову, и я почувствовал липкую теплоту, кровавую влажность, как будто тысяча мелких иголочек захотели впиться в кожу моего лица.

Других я слышал приглушённо, тысячекратное, отвратительное чавканье перекрывало их голоса. Я чувствовал, как за мерзкую накидку дёргают, пытаясь оторвать от меня. Во второй раз за несколько дней я был парализован, но в этот раз не настолько беспомощен, потому что мои мысли были ещё свободны. И я научился новому трюку.

Между моим кулаком, этим адским плащом, и моей головой я направил жар и холод на эту тварь, как сделал с болтом из железа, сдерживающим оковы. Чем бы не было это чудовище, то, что смогло разорвать железо, сможет навредить и живой твари.

Сначала я подумал, что от этого нет никакой пользы, что подобные вещи не могут навредить такому существу, но затем заметил, как в моей голове образовалось давление, как будто череп сейчас взорвётся.

Мой мир наполнил высокий визг, из-за которого я упал на колени. Только благодаря упрямству я продолжил и дальше ещё быстрее менять жар и холод, сделал их более сильными, пока существо не застыло, угрожая задушить меня словно лентами из стали, раздавить мою руку, чтобы затем громко взорвавшись, разлететься на тысячу пылающих льдом кусочков.

Одно мгновение я стоял так. Увидел, как мои товарищи — среди них и Зокора, опираясь рукой о землю — уставились на меня… затем больше ничего. Я даже не почувствовал, когда, словно срубленное дерево, измерил длинной своего тело землю.

28. Вопрос выбора слов

— Как долго? — прокаркал я, когда пришёл в себя.

Кто-то поднёс мне к губам бурдюк с водой, и я жадно начал пить.

— Не долго, Хавальд, — сообщила тихо Наталия. Она держала бурдюк одной рукой, а другой промокала моё лицо тряпкой, пропитанной вином. — Около десяти минут. Не двигайтесь, Зокора говорит, что это займёт совсем немного времени. Ещё немного терпения, и всё закончится.

— Зокора…?

— Не говорите, подождите, пока ваши силы вернутся. Зокора жива и будет жить. Она только слегка ранена, хотя этот демонический плащ питался ей дольше, чем вами.

Я немного сдвинулся, пытаясь заглянуть за голову Наталии. Зокора всё ещё лежала на том же месте, но её голова покоилась на коленях Вароша, он тоже осторожно вытирал её лицо. Кожа была похожа на сырое мясо, даже её глазные яблоки покраснели от крови.

— Плащ, видимо, своего рода паразит. Он способен высасывать кровь через кожу, не причиняя ран. При этом он парализует своих жертв ядом. Просто подождите немного, это совет Зокоры, — тихо промолвила Наталия.

Так что я ждал. Думал, что за это время кто-нибудь пройдёт вдоль канала. Мы были всего в пятидесяти шагах от стола, под которым в камне находились кровавые обрубки и всего в сорока шагах от шалаша, где обменивали вызывающий зависимость хлеб на шайбы из костей. Там всё ещё горело четыре фонаря, здесь же было темно. Никто не пришёл и не побеспокоил нас.

Я заметил, как слабость покинула меня. Только что я ещё её ощущал, а в следующий момент она улетучилась, как будто её никогда и не было.

Я поблагодарил Наталию и неуклюже встал. Что-то захрустело под ногами. Я наклонился и поднял кусок.

Это оказался пористый уголь, какого я ещё никогда не видел раньше. Только когда я заметил, что такие куски разбросаны везде, я понял, что держу в руке: остатки того чудовища. Я ещё помнил, как оно взорвалось, но больше ничего.

— Что случилось? — спросил я.

Мой голос звучал хрипло, как будто я не говорил многие годы.

— Вы не помните?

Я покачал головой; с того момента, как плащ обхватил мою голову, воспоминания были более, чем обрывочными.

— В первый момент, когда он обернулся вокруг вас, я попыталась его оторвать, — тихо сказала Наталия. — Варош был с Зокорой, она перестала дышать, но Варош воззвал к милости Борона и одарил её поцелуем жизни, он не смог бы вам помочь, оставив умирать Зокору.

— Простите меня, сэр Хавальд, — тихо извинился Варош. — Вы ещё стояли и сражались, поэтому я выбрал мою госпожу. О вас я знаю, что Сольтар не хочет вас принимать…

Я закашлял.

— Это не гарантия того, что он уже больше не изменит своего мнения, — заметил я.

Варош кивнул.

— Я знаю, но…

— Я бы поступил точно также, — я посмотрел на Наталию. — Я чувствовал, как вы пытались оторвать от меня плащ. А что случилось потом?