Вздрогнув, я обернулась и увидела перед собой ее привычное каменное выражение лица.
— Ты уже закончила уборку в покоях короля и принца? — строго спросила она.
— Да, госпожа, — ответила я.
— Тогда тебе новое задание — сейчас ты отправишься убирать библиотеку!
— Но, госпожа! — возмутилась я. — Ее обычно убирает Тильда!
— Ты смеешь спорить со мной? — произнесла Гретхен тоном, не предполагающим возражений.
— Нет, госпожа, простите, — тихо ответила я.
— Тогда вперед! — бросила экономка, уходя.
Ох и надоело же мне это! Все время приходится кланяться и просить прощения! Лучше бы я жила в своей лачуге! Вдруг так захотелось сделать этой Гретхен что-нибудь пакостное. Обязательно отомщу ей, когда моя шпионская миссия подойдет к концу.
В библиотеке было пусто и тихо. Высокие полки, до самого потолка, были уставлены книгами и свитками. Среди них были настолько древние, что, казалось, дотронься и они рассыпятся в руках. Библиотека была очень большой и я с грустью осмотрела все пространство, которое мне предстоит убирать. Ничего не поделаешь, придется!
Применять магию здесь было опасно. Мало ли! Вдруг, за этими шкафами кто-нибудь листает древний том!
Я вздохнула и принялась мыть пол. Вдруг послышался неопределенный шум за одним из стеллажей. Я прислушалась. Снова послышался шум. Сначала шелест страниц, затем, падение какого-то предмета и, под конец, негромкое ворчание.
Я бросила свое занятие и стала медленно пробираться туда, откуда исходили звуки.
Подойдя к нужному стеллажу, я осторожно выглянула из-за него и увидела седого старика в очках и богатой меховой накидке. Он медленно пролистывал книги и одну только что уронил. Поднимая ее, он тихонько разговаривал:
— Ну что же вы так! Нельзя вам на пол падать! А то в вашем возрасте это уже опасно становится! И мыслимое ли дело? Так летать в триста-то с лишним лет!
Я решила, что этот человек немного не в себе, раз так вот разговаривает с книгами. Пристроившись поудобней за моим стеллажем, я решила немного понаблюдать за ним.
— А вы чего? — продолжил старик, обращаясь уже к другой книге. — Вам-то уж точно должно быть стыдно! Так запылиться на полке! Вот только не надо оправданий, что вас давно не читали! Это все сказки! Достойные книги не должны пылиться просто так!
Он аккуратно ставил книги обратно, поговорив с каждой.
— Ну вот! Стойте смирно! Ваш черед тоже настанет и вас еще кто-нибудь прочтет! Уж поверьте старому светлому магу!
Светлому магу? От удивления я даже раскрыла рот. Неужели в замке есть еще светлый маг, кроме меня!
— Да, да! Знаю! Все знаю! — продолжал старик, обращаясь к своим безмолвным собеседникам. — Да вот только не то нынче время, чтоб читали вас! Не часто, не часто! Сюда теперь мало кто заглядывает!
Старик прошелся немного вперед и остановился у одной из полок. Он бережно взял большую старую книгу, провел рукой по ее переплету и ласково заговорил с ней:
— Вот вы-то должны помнить! Вы же были самой любимой книгой принца Эдвента! Помните, как он в детстве прибегал ко мне, чтобы прочитать вас? Эх! Славное было время! Не то, что сейчас! Да и принц уже не тот!
Старик с сожалением посмотрел на книгу и хотел поставить ее обратно, но тут случилось непредвиденное. Я нечаянно зацепила рукой одну из книг на стеллаже и она с грохотом упала на пол, а за ней просыпались остальные.
Я вскрикнула и собралась спрятаться за стеллаж, но старик меня уже заметил.
— Кто здесь? — выкрикнул он и направился ко мне. — Я вас видел!
Я решила спастись бегством, надеясь, что он не сможет меня догнать, но недооценила своего преследователя. Старик на удивление быстро вышел из-за стеллажей и стоял уже почти за моей спиной. Я побежала быстрее, но он меня остановил.
— Замри! — крикнул он и я почувствовала, что не могу сделать ни шагу.
Я стояла, а точнее висела в воздухе, в той самой позе, в которой бежала. Старик точно маг, раз сумел сделать такое. Я хотела зажмуриться от страха, но у меня ничего не вышло — даже глаза были скованы.
Мой преследователь настиг меня и несколько раз обошел вокруг. Затем он понял, что я не представляю угрозы и взмахнул рукой.
— Свободна! — произнес он.
Я тут же вновь ощутила радость движения и сразу же плюхнулась на пол.
Старик галантно подал мне руку. Я встала и посмотрела на его лицо. А он, оказывается, не такой старый, как мне показалось. Ясный взгляд, седые волосы, длинная борода и довольно приятное лицо, на котором, кстати, было очень мало морщин.
— Позвольте узнать, кто вы? — строго спросил он.
— Я — Айрес, меня назначили убирать здесь, — ответила я.
Старик еще раз внимательно осмотрел меня, а затем протянул руку.
— Меня зовут Колхан. я — хранитель библиотеки, — представился он.
Я пожала его руку.
— Вы давно наблюдали за мной? — осведомился он.
— С той минуты, когда вы стали разговаривать с упавшей книгой, — произнесла я, боясь как бы эта фраза не вызвала раздражения.
Колхан лишь улыбнулся в ответ.
— Может, составите мне компанию и выпьем чаю? — неожиданно предложил он.
— Но, я должна делать уборку, — неуверенно ответила я, мне очень хотелось поговорить с ним.
— Бросьте, — махнул он рукой. — Это подождет! А в моей библиотеке редко бывают люди! Порадуйте хоть вы старика!
Отказаться у меня не было сил. Впервые за время пребывания в замке я встретила по-настоящему вежливого и приятного человека. К тому же, он, наверняка, был интересным собеседником.
Колхан повел меня к своему столу в самом конце зала. Там пылал небольшой камин, возле которого стояли два деревянных кресла. На камине стоял горячий чайник. Старик немного подсуетился и, спустя несколько минут, у меня в руках была чашка превосходного чая.
— Ну и зачем вы наблюдали за мной? — хитро прищурившись, спросил Колхан.
— Мне стало интересно, почему вы разговариваете с книгами? — искренне ответила я.
Колхан добродушно засмеялся.
— Ох, Айрес! Мне так тоскливо здесь одному! — заговорил он. — С книгами много возни и я редко выбираюсь из библиотеки. Иной раз за несколько дней словом ни с кем не обмолвишься, вот и приходится разговаривать с книгами! Они, знаете ли, тоже могут многое поведать!
Я удивленно посмотрела на него.
— Вижу, вы считаете, что я спятил, — снова усмехнулся старик, — но это не так. Я просто очень люблю свою работу!
— Хорошо, если любишь то, чем занимаешься, — вздохнула я.
— Ну у вас-то все впереди! — весело сказал Колхан. — Вы еще найдете свое дело!
— А давно вы здесь работаете? — спросила я.
— Давно, Айрес, давно, — покачал головой библиотекарь. — Я уже и счет годам потерял, как давно!
— Наверное, вы прочли много книг?
— Не так уж и много! Нельзя прочесть все книги мира, но можно почесть главные!
— А как найти главные книги? — поинтересовалась я. Беседа становилась все интереснее и интереснее. Это Колхан удивлял меня даже больше, чем Редж.
— Главные книги у каждого свои! — заметил старик в ответ. — Те, которые нас чему-то учат, те и главные!
— А вы их уже прочли?
— Иногда думаю, что да, а иногда, что нет!
— А что за книга, которую вы назвали любимой книгой принца? — наконец отважилась спросить я.
— Это "История королевского рода", — спокойно ответил Колхан.
— Принц любил ее читать? — громко удивилась я.
— Он очень ценит свой род и его историю!
— Вот уж не думала, что такой человек, как он может что-то ценить! — не сдержалась я и сказала то, что думаю.
Колхан покачал головой, вздохнул и печально улыбнулся.
— Принц Эдвент резок и груб, я знаю. Но он не всегда был таким, — пояснил старик. — Я помню его ребенком — он был иным.
— Никогда бы не подумала! — снова допустила бестактность я.
— У него благородное сердце, несмотря ни на что, — ответил Колхан.
Я, молча, уткнулась в свою чашку. Если дальше говорить о принце, то меня захлестнет такая обида, что я просто разревусь. Благородное сердце! Как же! Он скорее замучит меня своими издевками, чем проявит свое благородство и хоть немного пожалеет!