Выбрать главу

— Я не хочу опоздать в школу.

— Ты не опоздаешь, — ответила я. — Видишь, я уже оделась.

Лидия развернулась, и я последовала за ней по коридору и на кухню, где за столом сидел мой сын Джейкоб, перед ним стояла тарелка с хлопьями.

— Почему папочки еще нет дома?

Я смотрела на него, не зная, что сказать, словно мой язык прилип к небу.

— Он просто немного задерживается. Уверена, он скоро будет дома.

Разве я только что солгала своему ребенку? «Райан не умер». Должно быть, все это одно большое недоразумение.

— Через десять минут мы должны выйти, — сказал Джейкоб.

Я глубоко вздохнула, пытаясь удержаться от полномасштабной панической атаки.

— Вы с сестрой уже закончили упаковывать ланчи?

— Да, — вмешалась Лидия. — Но я еще не успела позавтракать.

— А ты что, не знаешь, как насыпать себе в тарелку хлопьев и залить их молоком? — сказала я.

— Я не хочу хлопья. Меня тошнит от хлопьев.

Я чуть было не сорвалась на нее, но заставила себя сдержаться. Ради моих детей мне нужно было держать себя в руках. Как только я отвезу их в школу, я смогу во всем этом разобраться. Часть меня верила, что я появлюсь в больнице и обнаружу, что доктор, который звонил ранее, совершил огромную ошибку. Райан не может быть мертв. И этот день будет похож на любой другой. Я отведу детей в школу, вернусь домой, быстро позавтракаю и отправлюсь на работу, пока Райан будет отсыпаться после двенадцатичасовой ночной смены. Когда около трех часов, я возвращалась домой, перед этим забрав детей из школы, Райан выходил на кухню, ворча о своих коллегах и о том, как сильно он ненавидел свою работу, в то время как я изо всех сил старалась придумать ободряющие слова.

— У меня нет времени готовить тебе яйца. Как насчет тоста?

— Только если ты намажешь его медом.

Я улыбнулась ей. Лидия была дерзкой и бойкой на язык, но я не могла не любить ее натуру.

— Я бы не рискнула сделать его как-то иначе. 

*** 

Через несколько минут мы втроем выбежали из дома. Лидия все еще держала в одной руке недоеденный тост. Я высадила их, поцеловав в щеки, а затем подождала, пока они не зайдут в здание школы, прежде чем уехать.

В тот момент как я высадила детей у школы, утреннее напряжение рассеялось. Когда дети были в безопасности в своих классах, я всерьез могла подумать о Райане и о телефонном звонке, который у меня состоялся ранее. Я все еще была уверена, что Райан не умер. Это должно быть ошибка, но если это так, то где, черт возьми, был мой муж? Райан никогда не задерживался дольше, чем на несколько минут. Он также был одним из самых осторожных водителей, которых я знала, поэтому казалось невозможным, что он попал в автомобильную аварию. Уезжая, я вздохнула. Единственный способ узнать наверняка — поехать в больницу и убедиться самой.

Автомобильное движение в утренний час пик было кошмаром, который еще больше измотал мои нервы. Обычно дорога до больницы, где работал Райан, у меня занимала меньше пятнадцати минут. Сегодня же, вместо привычного времени на дорогу у меня ушло почти полчаса. К тому времени, как добралась до больницы, я успела себя порядком накрутить. «Райан не может быть мертв. Райан не может быть мертв». Эти слова звучали в моей голове снова и снова, когда я направлялась к входу в отделение скорой помощи.

С тех пор, как пять лет назад Райан устроился на работу рентгенологом в больницу Сакраменто-Вэлли, я несколько раз бывала у него на работе, так что довольно хорошо знала дорогу.

Я подошла к стойке регистрации отделения скорой помощи.

— Могу я вам чем-нибудь помочь? — спросила молодая женщина за стеклянной перегородкой.

— Эм, да. Я пришла к доктору Маллету.

— Ваше имя?

— Ванесса Коллинз, — ответила я.

— Подождите минутку, — она ушла вниз по коридору позади нее.

Пока я ждала, мое сердце начало сильней колотиться. «Райан не может быть мертв. Райан не может быть мертв».

Когда она вернулась, рядом с ней был пожилой мужчина. Он открыл дверь, которая отделяла зал ожидания от отделения скорой помощи, и проводил меня внутрь.

— Вы Доктор Маллет? — спросила я.

— Да, — он протянул руку, и я пожала ее.

Доктор был одет в темно-синюю униформу, у него были волосы с проседью, и от него веяло спокойствием, что помогло мне немного успокоиться.

— Приятно познакомиться, миссис Коллинз. Только мне жаль, что наше знакомство состоялось при таких обстоятельствах.

Я не знала, что сказать ему на это, поэтому просто кивнула.

— Вы ожидаете еще кого-то из родственников или друзей? — спросил он.