- Нам надо заправится,- пояснил он и, выключив зажигание, хотел вылезти из машины, но я остановила его.- Что?
- У тебя…- не закончив, я провела пальцами по его подбородку.- Тебе не кажется, что у тебя не лучший вид для выхода к людям?
- Предлагаешь свою кандидатуру?- он улыбнулся, окинув меня быстрым взглядом.- Лучше запахнись и сиди, не двигаясь.
Он вышел из машины и направился к бензоколонке, а я смущенно стянула пиджак, закрывая свою ночную рубашку от посторонних глаз. С пассажирского сиденья было видно, в каком изумлении кассирша глядела на засохшую на рубашке и лице Джареда кровь, пока отсчитывала сдачу. Когда он вернулся, я спросила:
- Что ты ей сказал?
Джаред пожал плечами.
- Что подрался из-за девушки. Собственно именно так и было.
Мы выехали с бензоколонки и поехали по проселочной дороге.
- Где мы?- я огляделась, но не увидела ничего хотя бы отдаленно напоминавшего родной город, но тут мои глаза наткнулись на придорожный указатель.- Паркер?!- взвизгнула я.- Что ты забыл в Аризоне?
- А ты хоть раз видела Большой Каньон?- Джаред испытующе смотрел на меня, и я покачала головой. Пока мне удавалось справляться с потрясением и сдерживать растущую внутри панику, но подобная выдержка была кратковременной.
- Ладно, может, все-таки скажешь, куда мы едем?- не сдавалась я и выключила надоевшее радио.
- Мы едем повидать Меган и Джорджа.
- Они же вроде как уехали отдыхать,- я вытянула затекшие ноги и взглянула на собеседника, который демонстративно закатил глаза.
- Они сами тебе все объяснят, Джессика…
- Нет! Будь любезен объясниться или останови машину, я выйду!
Наш спор продолжался еще около получаса, но кроме расплывчатых ответов я ничего не получила. Когда мы остановились на очередной заправочной станции, Джаред привлек мое внимание, щелкнув перед моим носом пальцами.
- Слушай меня,- терпеливо начал он, выговаривая каждое слово.- Сейчас мы вместе войдем в тот магазинчик, пройдем через черный ход и сменим машину. Тебе ясно?
Понимая, что возражать бесполезно, я кивнула. Выбравшись из автомобиля, мы направились к магазинчику, когда путь нам преградили двое парней.
- Эй, какая куколка!- сказал тот, что был повыше, мерзко улыбаясь.
Я неловким движением попыталась натянуть коротенькую ночную рубашку и пиджак, чтобы хоть как-то скрыть голые ноги. Второй попытался коснуться меня, но между нами вырос Джаред.
- Потерялись, ребятки?
Его язвительный тон не помогал ситуации, и я с опасением шагнула назад. Было раннее утро, драку на пустой стоянке не будет слышна никому, а эти двое были довольно рослыми.
- Кажется, этот вопрос для тебя, приятель,- высокий, выплюнув сигарету, двинулся ко мне, но Джаред снова преградил ему путь.
- Отвали от нее,- он встал в боевую позицию, показывая, что готов драться, если эти двое не отступят.
- Мальчик, не стой на дороге,- это вышел вперед низенький, но коренастый мужчина.
Парни сверлили друг друга испепеляющими взглядами, когда нас всех отвлек звук подъехавшей машины. Пожилая пара выбралась из своего старенького автомобиля и принялась копаться в багажнике, то и дело бросая на нас полу-любопытные, полу-осуждающие взгляды, что было не удивительно, если учесть, что я стояла в окружении трех парней в ночной рубашке и пиджаке, который ничего особо не прикрывал.
Я искоса посмотрела на Джареда, который продолжал играть в гляделки. Я вздохнула. Теперь была моя очередь брать его за руку. Джаред нехотя последовал за мной, когда я повела его к магазину, машинально одергивая пиджак на каждом шагу. Как ни странно, парни, переглянувшись, не пошли за нами, а просто ушли.
Дверной колокольчик оповестил весь магазин о нашем приходе, но продавца не оказалось, поэтому мы прошли через длинные торговые ряды без свидетелей. Вскоре Джаред снова вышел вперед и потащил меня за собой, направляясь прямиком к задней двери. На улице стоял легковой автомобиль неприметного серого цвета, пассажирскую дверцу которого услужливо распахнул передо мной Джаред. Сам он сел на водительское сиденье и завел мотор, вытащив ключи неизвестно откуда.
- Прости,- сказал он, когда мы уже выезжали со стоянки на главную дорогу.
- За что?- я непонимающе посмотрела на него.
Джаред мельком взглянул на меня.
- Тебе нужна одежда.
- Да,- кивнула я, отворачиваясь от него.- Но ты почему-то не дал мне ее взять.
Следующие пять или десять минут мы ехали в полной тишине.
- Там, дома, нас удалось выбраться только благодаря их неопытности,- внезапно проговорил Джаред, повышая скорость до ста сорока километров в час.
- Те люди?- желание узнать, что происходит, взяло вверх, и я внимательно слушала.
- Да. Не профессионалы,- парень так сильно сжал руль, что костяшки пальцев побелели.- Нам повезло. Но теперь, главное добраться до Колорадо. Меган и Джордж знают, что делать.
В его голосе звучала скорее надежда, чем вера в собственные слова. Я вздохнула.
- Колорадо? Куда именно?
- Денвер,- пробормотал Джаред.- Туда пятнадцать часов пути.
- О,- я устало откинулась на сиденье, глядя на него.- А ты не мог бы купить что-нибудь из одежды?
- Нет,- отрезал Джаред, но потом его тон смягчился.- Извини, но наличных хватит только на еду, а карточкой пользоваться нельзя – ее могут отследить.
- Джаред, во что ты влип?
Он достал телефон и, не ответив, набрал номер.
- Меган? Мы завтра будем на месте. Да. Хорошо. Не сомневайся.
Я молча буравила его взглядом, ожидая окончания разговора.
- Ну?- потребовала я, когда он, вытащив сим-карту выкинул в окно сначала ее, а потом и телефон.
- Родители нас уже заждались.
- Идиот,- буркнула я, поняв, что он ничегошеньки не собирается мне рассказывать, и вперила взгляд в окно.
Пейзаж не сменялся еще два часа, пока, наконец, не замелькали миленькие коттеджи и дворики. Мы подъехали к Макдональдсу. Молодая кассирша, не на много старше меня, расплылась в улыбке при виде Джареда.
- Доброе утро!- жизнерадостно поприветствовала она нас.- Что будете заказывать?
- Что ты хочешь?- обратился ко мне Джаред. Его лицо было чистым, но на рубашке еще красовался кровавый след. Благо, из дежурного окошка были видны только наши головы. Скривившись, я демонстративно отвернулась, все еще злясь на него за его скрытность.
- Стандартный завтрак на двоих, пожалуйста,- Джаред отдал кассирше деньги, когда она протянула ему чек.
- Ваш заказ будет готов через пару минут,- девушка так лучезарно улыбалась, пытаясь ему понравиться, что меня затошнило.- Вы можете его забрать в соседнем окошке.
- Спасибо,- с улыбкой откликнулся Джаред, нажал на газ и, скомкав чек, бросил его в мою сторону.
От нечего делать, я развернула бумажку и ухмыльнулась:
- Здесь ее номер.
- Я знаю.
Джаред даже не взглянул в мою сторону и взял пакет с едой, который ему протянули из соседнего окошка, а потом нажал на газ, выезжая на дорогу, где, припарковавшись на обочине, протянул мне бумажный стаканчик с кофе.
- Держишь?
- Нет. Я не пью кофе,- процедила я сквозь зубы.
С полминуты мы смотрели друг на друга. Я не намеревалась ему уступать. Не хочет говорить, что происходит? Отлично. Я тоже не собиралась с ним мириться.
Хмыкнув, Джаред пожал плечами и выпил кофе, похоже, полностью игнорируя его температуру. А ведь от чашки до сих пор шел пар. Я отвернулась к окну, пытаясь не обращать внимания на запах пищи и на урчание желудка.
Машина снова завелась и полетела по автостраде. Я мельком взглянула на Джареда, который одной рукой крутил баранку, а другой запихивал в рот волшебно пахнущий пончик. Я сглотнула. Он повернул голову, и я тут же вперила взгляд в грузовик, проезжающий мимо.
- Меган меня убьет,- пробормотал Джаред, дожевав пончик.
- Что?- я продолжала следить за грузовичком, который был настолько грязный, что не было видно даже номеров.