- Я же слышала сказанное тобой.
- Я слишком много болтаю, - ответил он.
- А я - недостаточно слушаю, - отозвалась она. - Я думаю.., ну, не знаю, что я думаю. Возможно, я просто напугана этим местом, Домом Дверей. Или, возможно, дело в чем-то ином. И, возможно, если я не выясню этого сейчас, то не выясню никогда. Но то, что ты говорил.., ты это серьезно?
- Черт побери, нет, - усмехнулся он, а затем перестал усмехаться. - У меня слюнки текли при виде тебя с тех самых пор, как мы впервые встретились.
- И только это, слюнки текли?
- Не только это, но и все, что ты хочешь, - сказал он теперь уже со всей серьезностью. - Может, именно это и поддерживает мои силы, когда все прочее выглядит так, словно того и гляди развалится на куски.
Она кивнула и снова задрожала:
- Возможно, у нас не слишком много времени, понимаешь меня?
- Понимаю.
- В костер перед твоей пещеркой нужно подбросить хвороста.
- Это я тоже понимаю. - Они двинулись к костру, нашли по сломанной ветке и положили на тлеющие угли.
И она вдруг выпалила единым духом:
- Хватит ли места для двоих, я имею в виду, в этой маленькой пещерке...
А затем она очутилась в его объятиях, и рослый спецагент оторвал ее от земли, прижав к груди, и от этого стало так хорошо. Им обоим...
Наблюдая из тени, Джилл подумал: "Проклятье! Опять пропал мой третий караульный!"
Но не страшно. Горизонт уже алел, еще час-другой - и настанет новый день. Так пусть они получат свой час-другой. Все они. Вполне возможно, что время теперь - самое ценное.
А выше, на скальном карнизе. Кину Сун продолжал молча наблюдать за лесом...
Глава тридцать первая
Было по-прежнему раннее утро. Джилл два-три раза поймал себя на том, что клюет носом. Но пусть дремал он и недолго, порой просто забываясь во сне, похоже, эти периоды отдыха сделали свое дело. Он снова чувствовал себя полным энергии. В любом случае, нашел себе оправдание Джилл, Кину Сун по-прежнему на своем посту на карнизе утеса, Анжела и Джордж Уэйт уже встали, а Барни не один час рыскал кругом. Как и Джек Тарнболл, и это, наверное, могло бы удивить.
Спецагент поднялся на утес вместе с Суном, обнаружившим легкий путь на вершину. Анжела умылась у реки и, оказавшись на миг наедине с Джиллом, сказала ему:
- Спенсер, насчет прошлой ночи...
- Ты уверена, что хочешь поговорить об этом? - сразу же сделался озабоченным Джилл.
Но она кивнула.
- Да, я справилась с этим. Получается легче, когда способна понять. Я хочу сказать, что знание того, что оно - или они - это не настоящий Род, или Роды.., ну, по крайней мере, я-то это поняла. Но что касается бедной Миранды...
Джилл рассказал ей о том, как Миранда и Тарнболл уединились на рассвете в пещере, и она порадовалась:
- Слава небесам!
- О?
- Это дает им нечто, ради чего стоит держаться.
Нечто, к чему стремиться. Где есть будущее, есть и надежда на это будущее - верно?
- Как скажешь, - отозвался Джилл. - Но Джек и Миранда? Одно уж точно, это будет интересно. - А затем вернулся к прежней теме:
- Ладно, что же насчет прошлой ночи?
- Я легче перенесла ее как раз из-за запаха.
- Запаха? - Джилл был сбит с толку. - Гниющего мяса?
- Другого запаха, - уведомила она его. - Легкой рыбной вони гигантских моллюсков. Когда нас схватили, я тотчас же поняла, что происходит. Это был Род, или Роды, вернувшийся из своей, э-э, ракушечной могилы? Поверь мне, каламбур тут совершенно непреднамеренный - и сдублированный Ситом. Главное, что я сразу поняла, с чем именно мы имеем дело, тогда все стало не так уж и страшно. Самое худшее состояло в том, что я хотела лишь, чтобы он снова умер. Но...
- Да?
- Я все же кой чего не понимаю. Раз эти штуки - конструкции, то почему Сит не сделал их посильнее?
Джек же скосил их как солому, как истлевших мертвецов, какими их и сделали с виду. Они.., они слишком легко развалились на куски. Если бы мы знали - не будь мы настолько поражены, - то мы с Мирандой, вполне возможно, отбились бы от тех четверых, которые нас уволокли.
Ну, возможно, и не отбились бы. Подозреваю, что мы обе были полусонными, не понимали, что на нас обрушилось.
- То же самое относится и ко всем нам, - ответил Джилл. - Этот мир убаюкал нас, внушив ложное чувство безопасности. Следовало понять, что это не так, что в Доме Дверей нет абсолютно безопасных мест. Только сила отдельного человека, из которой черпает силу группа как боевая единица. Но чем больше я вижу и узнаю нас - я имею в виду всех нас, - тем лучше снаряженными мы кажемся. Ладно, допустим, что мы на этот раз - новая команда. Но мы - хорошая команда. И думаю, что Джек, наконец-то, усвоил свой урок. В любом случае, у него отныне не будет возможности потакать своей слабости. - Он на миг умолк, а затем вернулся к ее вопросу:
- Что же касается конструкций-трупов - мертвых Родов и их явной слабости, разве мы уже не разобрались с этим?
- Я что-то упустила из виду? - вопросительно посмотрела она.
Он кивнул:
- Я бы сказал, что тут снова вступает в игру основная программа синтезатора, та, которую Сит, похоже, не может модифицировать. Если ты вводишь в игру какой-то новый ужас, то он не может быть страшнее реального. А мертвые твари действительно распались бы на куски столь же легко.
Она подумала над этим и спросила:
- Ты думаешь, что синтезатор поддерживает равновесие?
- Как я понимаю, да, - ответил он. - Помнишь тот первый раз, когда нас забрали? Ты, я, Джек и остальные, мы тоже были конструкциями, но сильными лишь настолько, насколько и наши настоящие "я". Поэтому, возможно, именно в этом-то и есть ответ. Но кто может быть в чем-то уверен насчет Дома Дверей? Одно я знаю точно: с того первого раза у тебя, должно быть, завелись какие-то действительно адские кошмары!
Она слегка задрожала:
- Ты же знаешь, что так оно и есть. Но это было в прошлом, почти забыто до тех пор, пока это ужасное место снова не пробудило их.
Джилл обнял Анжелу за талию, поцеловал, и тут их потревожили камешки со стуком осыпавшиеся, когда сверху спустились спецагент с Кину Суном.
- Да, там наверху, - заявил Тарнболл, задирая голову и прищурясь, глядя на верхнюю кромку утеса с самым удовлетворенным выражением на лице. Идеально подходит.
- Что? - захотел узнать Джилл.
- Утес для того, что я задумал. Идеально подходит.
Тут на сцене появилась Миранда и произнесла себе под нос, покуда шла к реке:
- И что же ты теперь задумал?
Тарнболл усмехнулся, дал ей выйти из зоны слышимости и сказал:
- Хватит с нее пока потрясений, - и прежде, чем Джилл успел как-то прокомментировать, если бы захотел, добавил:
- Ты знаешь, что я имею в виду! Не успеваем мы выкарабкаться из одной скверной истории, как я составляю планы для следующей.
- Конечно, мы знаем, что ты имеешь в виду, - дипломатично согласилась Анжела.
И спецагент с подозрением посмотрел на нее. Пока Джилл не напомнил ему:
- Ты что-то там говорил? Насчет того, что задумал?
Тарнболл кивнул:
- Ладно. Как, по-твоему, что произойдет, если скорпион упадет с края вот этого утеса. - И снова показал на вершину.
И Джилл ответил:
- Вероятно, он что-нибудь сломает себе.
- Чертовски верно! Вот в этом-то и состоит мой план.
- Объясни.
И рослый спецагент объяснил:
- Рано или поздно, - растолковал он, - Сит пришлет подтолкнуть нас одного из своих приятелей в хитиновой броне. Особенно, если мы будем просто сидеть здесь, ничего не делая. Именно это мы и станем делать - ничего особенного. Ну, за исключением того, что устроим там западню. Вершина утеса просто создана для этого.
- Но нам-то какой толк от этого? - озадаченно спросила Анжела. - Ведь вывод из строя одной из этих штук ничего нам не даст, не так ли?
И Джилл ей растолковал:
- Так Джек задумал предоставить мне какой-то материал для работы. Какой-то фонский или ггудднский механизм, с которым я смогу повозиться, чтобы снова сгармонироваться с этой штукой.
- Думаешь, это поможет? - Теперь Анжела выглядела обеспокоенной. - И в любом случае, кто будет в той западне приманкой? Я имею в виду, кто будет козлом отпущения, кто возьмет на себя самую опасную часть?